期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
云南少数民族故事片与民族身份/认同
被引量:
1
1
作者
杨静
王超
《现代传播(中国传媒大学学报)》
CSSCI
北大核心
2014年第3期74-78,共5页
云南少数民族故事片对塑造云南各民族形象、构建民族身份/认同、增强文化自信心和民族自豪感至关重要。建国初期的云南少数民族故事片按照国家主流意识形态的要求,构建了区别于传统民族身份/认同的国家身份/认同,各民族在接受并认同影...
云南少数民族故事片对塑造云南各民族形象、构建民族身份/认同、增强文化自信心和民族自豪感至关重要。建国初期的云南少数民族故事片按照国家主流意识形态的要求,构建了区别于传统民族身份/认同的国家身份/认同,各民族在接受并认同影片中自己民族镜像的同时认同了"镜像"描述的国家主体的身份。新时期以来,各民族以高度的民族自觉性和主体性参与了本民族电影的创作,关注民族文化的差异性和独特性,强调民族传统文化的原生性意义,强调各民族形象、个人生活经历和生命体验与其民族身份的一致性。按照消费文化逻辑创作的云南少数民族故事片,则构建了一个想尽可能获得更多观众认同的混杂的民族身份却得不到本民族观众认同。云南少数民族故事片有效构建民族身份/认同的关键在于:第一,民族身份/认同主体作为主创人员参与制作;第二,影片使用本民族语言的对白。
展开更多
关键词
少数民族电影
民族文化
身份
认同
认同主体
民族语言
下载PDF
职称材料
本民族观众与异文化观众的文本解读与意义选择——云南少数民族故事片与民族文化的传播与传承
被引量:
3
2
作者
杨静
《思想战线》
CSSCI
北大核心
2013年第3期29-33,共5页
云南少数民族故事片以异文化观众和本民族观众的文本读解与意义选择来实现民族文化的传播与传承。异文化观众倾向于将电影文本当做梦幻性质的虚构文本,选择其娱乐性、审美性的意义,以满足在现实世界被压制的欲望。本民族观众则倾向于进...
云南少数民族故事片以异文化观众和本民族观众的文本读解与意义选择来实现民族文化的传播与传承。异文化观众倾向于将电影文本当做梦幻性质的虚构文本,选择其娱乐性、审美性的意义,以满足在现实世界被压制的欲望。本民族观众则倾向于进行参照性解读,主要参照自己民族的现实文化来判断文本内容的真实性,并对文本中一些不真实的内容予以宽容和接受。二者力量的悬殊导致了传统的消失和传统的发明,这也是在传媒和旅游背景下,在经济一体化和文化同质化的大趋势面前同一个问题矛盾的两面。异文化观众与本民族观众的解读及其意义选择是交错互动的两轮。云南少数民族故事片文本的构建要能够在民族传统文化的传播与传承之间达成一种平衡。
展开更多
关键词
文本读解
意义选择
民族文化
传播
传承
下载PDF
职称材料
题名
云南少数民族故事片与民族身份/认同
被引量:
1
1
作者
杨静
王超
机构
云南艺术学院影视艺术学院
云南
艺术
学院
出处
《现代传播(中国传媒大学学报)》
CSSCI
北大核心
2014年第3期74-78,共5页
文摘
云南少数民族故事片对塑造云南各民族形象、构建民族身份/认同、增强文化自信心和民族自豪感至关重要。建国初期的云南少数民族故事片按照国家主流意识形态的要求,构建了区别于传统民族身份/认同的国家身份/认同,各民族在接受并认同影片中自己民族镜像的同时认同了"镜像"描述的国家主体的身份。新时期以来,各民族以高度的民族自觉性和主体性参与了本民族电影的创作,关注民族文化的差异性和独特性,强调民族传统文化的原生性意义,强调各民族形象、个人生活经历和生命体验与其民族身份的一致性。按照消费文化逻辑创作的云南少数民族故事片,则构建了一个想尽可能获得更多观众认同的混杂的民族身份却得不到本民族观众认同。云南少数民族故事片有效构建民族身份/认同的关键在于:第一,民族身份/认同主体作为主创人员参与制作;第二,影片使用本民族语言的对白。
关键词
少数民族电影
民族文化
身份
认同
认同主体
民族语言
分类号
C95 [社会学—民族学]
J905 [艺术—电影电视艺术]
下载PDF
职称材料
题名
本民族观众与异文化观众的文本解读与意义选择——云南少数民族故事片与民族文化的传播与传承
被引量:
3
2
作者
杨静
机构
云南艺术学院影视艺术学院
出处
《思想战线》
CSSCI
北大核心
2013年第3期29-33,共5页
文摘
云南少数民族故事片以异文化观众和本民族观众的文本读解与意义选择来实现民族文化的传播与传承。异文化观众倾向于将电影文本当做梦幻性质的虚构文本,选择其娱乐性、审美性的意义,以满足在现实世界被压制的欲望。本民族观众则倾向于进行参照性解读,主要参照自己民族的现实文化来判断文本内容的真实性,并对文本中一些不真实的内容予以宽容和接受。二者力量的悬殊导致了传统的消失和传统的发明,这也是在传媒和旅游背景下,在经济一体化和文化同质化的大趋势面前同一个问题矛盾的两面。异文化观众与本民族观众的解读及其意义选择是交错互动的两轮。云南少数民族故事片文本的构建要能够在民族传统文化的传播与传承之间达成一种平衡。
关键词
文本读解
意义选择
民族文化
传播
传承
分类号
G12 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
云南少数民族故事片与民族身份/认同
杨静
王超
《现代传播(中国传媒大学学报)》
CSSCI
北大核心
2014
1
下载PDF
职称材料
2
本民族观众与异文化观众的文本解读与意义选择——云南少数民族故事片与民族文化的传播与传承
杨静
《思想战线》
CSSCI
北大核心
2013
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部