期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谈谈古汉语中的“所以”
1
作者 费荣华 《语文知识》 1996年第6期41-42,共2页
“所以”这个结构,在古汉语中使用频率较高,韩愈《师说》中,就多次出现。如:“师者,所以传道受业解惑也。”“圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?”所有译文,都把前句中的“所以”译为“凭借(他)”或“依靠(他)”,而把后句中... “所以”这个结构,在古汉语中使用频率较高,韩愈《师说》中,就多次出现。如:“师者,所以传道受业解惑也。”“圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?”所有译文,都把前句中的“所以”译为“凭借(他)”或“依靠(他)”,而把后句中的“所以”译为“……的原因”。 展开更多
关键词 古汉语 介词 使用频率 原因 韩愈 译文 圣人 现代汉语 前句 名词性结构
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部