期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
第二外语与专业语种的相似程度对学习专业语种的影响
1
作者 戴旭 方妮娅 《中国教育技术装备》 2011年第33期26-28,共3页
重点分析第二外语与专业语种的相似程度对学习专业语种的各种影响,为外语专业的学生正确选择第二外语提供一定的借鉴。
关键词 第二外语 专业语种 外语专业学生
下载PDF
意大利国际法法律教育对我国的启示
2
作者 方妮娅 戴萍萍 《中国教育技术装备》 2012年第18期142-144,共3页
意大利的法学教育历史悠久,其课程设置齐全,师资力量雄厚,学校规模较大。以国际法教育为例,比较分析中意两国的法律教育,旨在发现我国在国际法教育方面存在的问题,从而学习意大利在国际法教育方面的优点,顺应世界法律发展的主流,为我国... 意大利的法学教育历史悠久,其课程设置齐全,师资力量雄厚,学校规模较大。以国际法教育为例,比较分析中意两国的法律教育,旨在发现我国在国际法教育方面存在的问题,从而学习意大利在国际法教育方面的优点,顺应世界法律发展的主流,为我国市场经济的发展培养合格的法律人才。 展开更多
关键词 意大利 法律教育 国际法
下载PDF
论文化语境对外文新闻可读性的制约——以法国主流媒体费加罗报网络版为例 被引量:1
3
作者 张戈 王明利 甄权铨 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2016年第8期156-157,共2页
一、"可读性"与文化语境可读性(英文:Readability),指读者在阅读文本时所感受到的困难程度。1948年,美国学者Edgae Dale与Jeanne S.Chall提出计算公式:I=0.15*X1+0.04*X21被认为是量化可读性的研究中里程碑式的成果之一。自上... 一、"可读性"与文化语境可读性(英文:Readability),指读者在阅读文本时所感受到的困难程度。1948年,美国学者Edgae Dale与Jeanne S.Chall提出计算公式:I=0.15*X1+0.04*X21被认为是量化可读性的研究中里程碑式的成果之一。自上世纪70年代起,学界指出该公式指数过于单一,仅从文本的词汇和句法两方面衡量其可读性水平,实际上,许多因素都影响着一个人对篇章的阅读理解。 展开更多
关键词 加罗 阅读文本 计算公式 篇章衔接 语言交际活动 Context 文本结构 外宣翻译 信息密度 美国学者
下载PDF
从跨文化视角看针灸在法国发展概况 被引量:5
4
作者 王明利 刘晓飞 《法国研究》 2013年第2期94-99,共6页
针灸在法国的传播和发展过程,为我们提供了一个跨文化交流的成功范例。研究分析针灸西传的过程,能为我国对传播中国文化、提高国家文化软实力提供经验和参考。如今在法国,不仅接受针灸治疗的法国人的数量开始增加,教授针灸、中医的培训... 针灸在法国的传播和发展过程,为我们提供了一个跨文化交流的成功范例。研究分析针灸西传的过程,能为我国对传播中国文化、提高国家文化软实力提供经验和参考。如今在法国,不仅接受针灸治疗的法国人的数量开始增加,教授针灸、中医的培训学校在法国也逐渐增多,学院招生数量也有增加;法国的针灸科研工作也有很多突破。本文从接受理论的观点入手,分析针灸在法国的传播和发展过程,试为我国对外传播文化提供建议。 展开更多
关键词 针灸 法国 接受理论 跨文化传播
下载PDF
法语联盟文化传播策略研究 被引量:9
5
作者 王明利 戚天骄 《法国研究》 2012年第1期79-85,共7页
随着近年来中国社会的发展,越来越多的中国人开始学习法语。法语联盟作为一个有着一百多年历史的语言文化推广机构,在世界范围内成功地发展了自己的网络,在推广法语和传播法语文化方面积累了很多成功的经验。法语联盟在中国立足并发展... 随着近年来中国社会的发展,越来越多的中国人开始学习法语。法语联盟作为一个有着一百多年历史的语言文化推广机构,在世界范围内成功地发展了自己的网络,在推广法语和传播法语文化方面积累了很多成功的经验。法语联盟在中国立足并发展的经验体现在生存策略和文化传播策略两个方面。一方面法语联盟在中国创立之初,以协商的态度、灵活的组织形式同中国政府、法国驻华大使馆和中国大学合作,并通过独特的教学形式、实用的课程增加了在法语教学市场上的竞争力。另一方面,法语联盟通过在语言教学中渗透文化,通过多层次、全方位的文化活动彰显、传播文化。法语联盟独立自主运营模式和多样的文化宣传手段值得我国的孔子学院参考借鉴。 展开更多
关键词 语言教学 文化传播 跨文化传播 文化媒介
下载PDF
十年的节点:对法国三大报纸涉华报道的研究
6
作者 王明利 曹琳 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2014年第6期149-150,共2页
同为联合国常任理事国的中法两国,自1964年建立大使级外交关系起,在政治、经济、文化等各个领域的合作富有成果。2004年两国元首签署联合声明,决定建立中法全面战略伙伴关系。2013年是2004年两国建立全面战略伙伴关系的第十年。
关键词 涉华报道 全面战略伙伴关系 报纸 法国 节点 常任理事国 外交关系 联合声明
下载PDF
四、八级新形势下的法语基础教学 被引量:1
7
作者 陈静 《语言与文化研究》 2008年第2期145-148,共4页
四、八级考试的新形势对法语基础教学提出了更高的要求。本文作者试图通过自己的实践和思考,就如何解决学生的入门问题,以及就精读课如何有针对性地备课、合理地安排课堂内容及检查学生的学习效果等问题与广大同行进行探讨。
关键词 法语基础教学 入门 教学方法
下载PDF
20世纪影响法国的主要文学批评方法概述 被引量:2
8
作者 鲍叶宁 《北京第二外国语学院学报》 2008年第10期40-44,39,共6页
20世纪的法国受到人文学科各种思潮的影响,它们在不同程度上给法国的文学批评带来了新的视角。本文试图对这一时期影响法国文学批评的主要流派和思潮进行简单的回顾和梳理,使从事法国文学研究的学生了解一些比较重要的批评流派和批评方... 20世纪的法国受到人文学科各种思潮的影响,它们在不同程度上给法国的文学批评带来了新的视角。本文试图对这一时期影响法国文学批评的主要流派和思潮进行简单的回顾和梳理,使从事法国文学研究的学生了解一些比较重要的批评流派和批评方法。同时,本文也呈现了20世纪文学批评的演变过程,对文学批评家的职能和工作,作家、作品和读者的关系等问题提出了一些见解。 展开更多
关键词 法国 文学 文学批评 文本 意义 批评方法 概述
下载PDF
浅谈法国常用谚语——比较中法两国常用谚语的共同点 被引量:3
9
作者 王玮莉 仇俊智 贾栗 《中国商界》 2009年第10期349-349,共1页
谚语作为一种大众喜闻乐见的语言形式一直在社会上广泛流传.它生动、形象、寓意深刻而同时深入浅出地记录社会生活的经验总结.作为同是文明大国的中国和法国在谚语方面也是硕果累累.本文通过对一千多条法国谚语的分类比较,尝试探求中法... 谚语作为一种大众喜闻乐见的语言形式一直在社会上广泛流传.它生动、形象、寓意深刻而同时深入浅出地记录社会生活的经验总结.作为同是文明大国的中国和法国在谚语方面也是硕果累累.本文通过对一千多条法国谚语的分类比较,尝试探求中法谚语方面的异同. 展开更多
关键词 法国 谚语 寓意深刻 语言形式 硕果累累 社会生活 经验总结 分类比较 中国 形象 文明 流传 记录
下载PDF
中法文化差异在两种语言互译中的影响 被引量:4
10
作者 王丽 《伊犁师范学院学报(社会科学版)》 2010年第4期94-97,共4页
中法两国之间有着不同的文化。两种不同的文化之间既有相互联系的共性,也有各自的特性。两种文化之间的翻译之所以成为可能,就是因为存在着共性。同理,汉法两种语言互译中存在的疑难问题,除了语言水平和理解上的障碍以外,很大部分来自... 中法两国之间有着不同的文化。两种不同的文化之间既有相互联系的共性,也有各自的特性。两种文化之间的翻译之所以成为可能,就是因为存在着共性。同理,汉法两种语言互译中存在的疑难问题,除了语言水平和理解上的障碍以外,很大部分来自于两国的文化差异。因此汉法两种语言的翻译不仅仅是两种语言符号表层指称意义的转换,更是深层意义上两种不同文化之间的相互沟通和移植,翻译既涉及了两种语言,又涉及了这两种文化。 展开更多
关键词 文化 语言 表层指称意义 深层意义
下载PDF
腐败背后的文化因素——以法国为例 被引量:1
11
作者 王玥超 《法国研究》 2012年第1期72-78,共7页
腐败是当今社会的热点问题,尤其在今天的中国,从市井百姓到党和政府都在关注腐败问题。不论中外政治家还是学者,对于腐败的研究大都集中于社会制度、政治体制、监督机制和防治方法等政治性较强的领域。本文不从政治领域来探讨这个问题,... 腐败是当今社会的热点问题,尤其在今天的中国,从市井百姓到党和政府都在关注腐败问题。不论中外政治家还是学者,对于腐败的研究大都集中于社会制度、政治体制、监督机制和防治方法等政治性较强的领域。本文不从政治领域来探讨这个问题,而是从所学专业出发,以文化为视角,用一种全新的方式来分析腐败产生的原因,即文化因素对腐败的影响。 展开更多
关键词 腐败 历史文化 民众心理
下载PDF
《悠悠岁月》:女性自我书写的大气之作 被引量:3
12
作者 陈静 《法国研究》 2013年第3期34-38,共5页
安妮·埃尔诺的作品《悠悠岁月》在写作手法上可谓独树一帜,在"社会自传"的基础上,它彰显了女性自我书写的非凡和大气。作者用印象派的本色笔触再现作为女人的真实生活,一张张老照片则充当了时代的标志,将个人和集体的回... 安妮·埃尔诺的作品《悠悠岁月》在写作手法上可谓独树一帜,在"社会自传"的基础上,它彰显了女性自我书写的非凡和大气。作者用印象派的本色笔触再现作为女人的真实生活,一张张老照片则充当了时代的标志,将个人和集体的回忆同时激活,加上互文手法的频繁使用使得整个作品意义更为丰富,可读性强,而对女性身体特征的客观描写则犹如打开了一部女性的生存和发展史。 展开更多
关键词 《悠悠岁月》 女性自我书写 大气
下载PDF
恋爱中的斯万之痛苦——浅析普鲁斯特的《斯万之恋》 被引量:2
13
作者 陈静 《法国研究》 2010年第3期79-82,共4页
本文针对斯万在恋爱中所受的痛苦进行剖析,认为被爱者的性格弱点只是其中的一个直接原因,而更深层次的原因还在斯万自身:他混淆了恋爱的对象,并试图去完全占有对方,这种情欲使他最终饱受折磨。斯万这一爱情遭遇说明了,在普鲁斯特那里,... 本文针对斯万在恋爱中所受的痛苦进行剖析,认为被爱者的性格弱点只是其中的一个直接原因,而更深层次的原因还在斯万自身:他混淆了恋爱的对象,并试图去完全占有对方,这种情欲使他最终饱受折磨。斯万这一爱情遭遇说明了,在普鲁斯特那里,爱情不是通向幸福的道路,而应到自身、到文学创作中去寻找幸福。 展开更多
关键词 痛苦 意欲 幸福
下载PDF
语言多样性背景下的外语教学
14
作者 李焰明 《北京第二外国语学院学报》 2012年第12期85-85,共1页
中欧建交近40年来,双方在文化、经贸、科技等领域展开了多层次的交流与合作。2003年建立的全面战略伙伴关系使双方在这些领域的合作日益加强,2009年签订的《中欧语言合作联合声明》把中欧教育合作推向了一个新的高度。
关键词 语言多样性 外语教学 全面战略伙伴关系 教育合作 2009年 联合声明 中欧 多层次
下载PDF
耗散结构理论在外语专业大学生思想政治教育工作中的应用
15
作者 黄筱 《河北科技大学学报(社会科学版)》 2015年第2期109-112,共4页
耗散结构作为一种自组织理论,开放性是其显著特点之一。开放式大学和外语专业开放性的特点,使其具备了形成耗散结构的有利条件。依据耗散结构的开放性原则,我们可以从建设具有国际化视野的辅导员队伍,引导学生在精神领域实行有选择的开... 耗散结构作为一种自组织理论,开放性是其显著特点之一。开放式大学和外语专业开放性的特点,使其具备了形成耗散结构的有利条件。依据耗散结构的开放性原则,我们可以从建设具有国际化视野的辅导员队伍,引导学生在精神领域实行有选择的开放,加强思想政治教育创新形式的探索等几个方面加强外语类专业大学生的思想政治教育工作。 展开更多
关键词 耗散结构理论 外语专业 思想政治教育
下载PDF
开花与失贞——从《莎乐美》中花的象征看王尔德对美与自由的追求
16
作者 鲍叶宁 《法国研究》 2012年第2期1-6,共6页
本文分析了奥斯卡王尔德的戏剧《莎乐美》中花的主题,通过"露"和"看"、贞洁和欲望、斩首和失贞三方面的关系,结合古希腊和巴比伦神话以及给王尔德带来艺术灵感的文学作品,探讨了以"月亮之花"为象征的莎... 本文分析了奥斯卡王尔德的戏剧《莎乐美》中花的主题,通过"露"和"看"、贞洁和欲望、斩首和失贞三方面的关系,结合古希腊和巴比伦神话以及给王尔德带来艺术灵感的文学作品,探讨了以"月亮之花"为象征的莎乐美如何完成了象征性的失贞,并论述了这一过程如何象征了美摆脱世俗和道德,最终获得自由。 展开更多
关键词 失贞 王尔德 莎乐美
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部