期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉外同传挑战与对策分析 被引量:1
1
作者 李军 《中国科技翻译》 CSSCI 北大核心 2012年第1期15-18,共4页
本文结合作者长期从事同声传译和口译教学的经历,从口译实战和培训的实际出发,就近年重大会议同传中遇到的主要挑战、汉外同传特点、汉外同传难点、汉外同传对策、同传能力培养,进行思考和分析,旨在改善汉外同传的效果,完善汉外同传教... 本文结合作者长期从事同声传译和口译教学的经历,从口译实战和培训的实际出发,就近年重大会议同传中遇到的主要挑战、汉外同传特点、汉外同传难点、汉外同传对策、同传能力培养,进行思考和分析,旨在改善汉外同传的效果,完善汉外同传教学的不足。指出,应该重视口译复合型人才的培养,注重双语能力、主题知识、职业性格的并行培养。汉外同传研究迫切需要从汉外翻译的特点和需求出发,利用多学科方法,研究更多的翻译案例,开发出切实可行的口译理论。 展开更多
关键词 汉外同传难点 汉外同传对策 同传培养
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部