期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论江南认同之四要义 被引量:4
1
作者 胡晓明 《华东师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第5期58-64,154,共7页
中国历史文化的进程,是在文化融合的明线与地域认同的暗线相互纠结、冲突之中,往前走的。江南认同便是在这一文化融合与冲突的一个重要现象。江南认同,其中最重要的是文教认同、移民认同、审美认同和自由精神的认同。它关涉到中国自身... 中国历史文化的进程,是在文化融合的明线与地域认同的暗线相互纠结、冲突之中,往前走的。江南认同便是在这一文化融合与冲突的一个重要现象。江南认同,其中最重要的是文教认同、移民认同、审美认同和自由精神的认同。它关涉到中国自身的历史社会生命脉络,内发的现代精神,特殊的普世价值,以及扎根于本乡本土的文化自觉。在全球化的时代,江南认同对于我们重新连接土地、乡亲、历史、意义与生命,无疑具有现实的功用,而江南文化与中华精神的关系,也有待发之覆。 展开更多
关键词 江南认同 南北文化 自由精神
下载PDF
论现代文学汉语中的语言异质元素及其诗学功能
2
作者 文贵良 《文艺研究》 CSSCI 北大核心 2024年第5期71-85,共15页
在语言构造上,现代文学汉语与古代文学汉语的重要差异之一,是吸收了大量的语言异质元素,如字母词、域外语言原词和域外语言原句等。字母词(主要是拉丁字母词)能够隐藏信息和身份,强化虚构性,创造典型符号,进行戏谑和讽刺;域外语言原词... 在语言构造上,现代文学汉语与古代文学汉语的重要差异之一,是吸收了大量的语言异质元素,如字母词、域外语言原词和域外语言原句等。字母词(主要是拉丁字母词)能够隐藏信息和身份,强化虚构性,创造典型符号,进行戏谑和讽刺;域外语言原词能表达域外生活情景并增加真实感,引入域外文明和知识,呈现都市现代性,抒发现代情感;引文类域外语言原句能够将汉语文本带入世界文学格局中,而自创型域外语言原句则主要用来刻画人物。现代文学汉语适当采用语言异质元素,不会损伤现代汉语或现代文学汉语的主体性。 展开更多
关键词 文学汉语 虚构性 生活情景 异质元素 拉丁字母 刻画人物 原词 都市现代性
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部