期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中外合译的文化选择——以英文杂志《天下月刊》上的现代文学作品英译为例 被引量:2
1
作者 黄芳 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》 2014年第3期392-396,共5页
《天下月刊》是民国时期最具文化与学术水准的国人自办英文杂志,刊载了中外译者合作翻译的沈从文小说《边城》、李广田诗歌《旅途》及凌叔华小说《疯了的诗人》等作品的英语译文。本文通过比较分析这些英语译文对其汉语原文的文化传达程... 《天下月刊》是民国时期最具文化与学术水准的国人自办英文杂志,刊载了中外译者合作翻译的沈从文小说《边城》、李广田诗歌《旅途》及凌叔华小说《疯了的诗人》等作品的英语译文。本文通过比较分析这些英语译文对其汉语原文的文化传达程度,力图揭示出邵洵美与项美丽、陈世骧与哈罗德·艾克顿、凌叔华与朱利安·贝尔等中外译者组合在中国现代文学作品英译过程中所采用的差异化翻译策略和所表现出的多样化文化选择。 展开更多
关键词 中外合译 翻译策略 文化选择
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部