期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
描绘构建“中国翻译学”的路线图——张柏然译学思想的话语镜像与价值重构 被引量:1
1
作者 魏向清 刘润泽 +3 位作者 黄鑫宇 董晓娜 刘谕静 沈家豪 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2021年第4期1-10,共10页
"中国翻译学"这一术语的提出旨在强调中国翻译研究的独特性。基于这一概念标签,中国翻译研究的学术合法性及其在世界翻译研究文化多样性中的特殊价值得以进一步彰显。张柏然先生作为"中国翻译学"坚定的倡导者之一,... "中国翻译学"这一术语的提出旨在强调中国翻译研究的独特性。基于这一概念标签,中国翻译研究的学术合法性及其在世界翻译研究文化多样性中的特殊价值得以进一步彰显。张柏然先生作为"中国翻译学"坚定的倡导者之一,始终践行着从价值自觉、问题自知到理论自足这一以中国为本位的译学研究的文化自信道路,为中国译学的未来自主发展与当代译学话语构建提供前瞻性的思想引领。本研究立足于翻译学作为地方性翻译知识生产的实质,剖析"中国翻译学"的认知起点、历时演进与实践路径,以此描绘张柏然构建的"中国翻译学"路线图,并重释其译学思想的深层价值。 展开更多
关键词 中国翻译学 构建路线图 张柏然 话语镜像 价值重构
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部