期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国古代官职名称翻译策略研究——以《中国科学技术史》为例
1
作者
李淑艳
刘性峰
《南京工程学院学报(社会科学版)》
2016年第4期20-23,共4页
中国古代官职名目繁多,不同朝代其内涵与权限不尽相同,更有别于西方的官职体制,其文化负荷较重,因此成为翻译的难点。依据中国古代官职名称的特点,结合李约瑟撰写的《中国科学技术史》有关中国古代官职名称的翻译实例,探究其翻译策略。
关键词
中国古代官职名称
翻译策略
归化策略
综合策略
下载PDF
职称材料
翻译过程的最佳关联模式——以国外商品名称的汉译为例
被引量:
2
2
作者
刘性峰
李淑艳
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》
2014年第6期112-116,共5页
在梳理国外商品名称翻译研究的基础上,以最佳关联理论及其相关内容为理论框架分析翻译过程,尝试建立翻译过程的最佳关联模式。从最佳关联的视角来看,翻译过程是译者寻找具有最佳关联属性的译文的过程。该模式重点考查了原文、原文作者...
在梳理国外商品名称翻译研究的基础上,以最佳关联理论及其相关内容为理论框架分析翻译过程,尝试建立翻译过程的最佳关联模式。从最佳关联的视角来看,翻译过程是译者寻找具有最佳关联属性的译文的过程。该模式重点考查了原文、原文作者的交际意图、译者的认知环境、最佳关联性、读者的认知环境等影响译者翻译过程的重要因素,其中最佳关联性起着决定性作用。然后,以此模式为框架分析了一些国外商品名称汉译的实例。研究表明,该模式能从一定程度上解释翻译过程。
展开更多
关键词
国外商品名称翻译
最佳关联
认知环境
处理努力
下载PDF
职称材料
研学旅行发展现状及建议探究
被引量:
9
3
作者
崔英方
《江苏商论》
2020年第3期74-76,共3页
近年来,研学旅行已经成为旅游界的新潮,通过研学旅游可以培养学生的素质,增加学生的知识。本文立足于研学旅行的内涵,探究目前研学旅行发展的现状,总结研学旅行发展过程中存在的问题,提出相应建议,以期对我国研学旅行的发展起到促进作用。
关键词
研学旅行
发展现状
问题
建议
下载PDF
职称材料
基于AISAS模式的酒店网络营销应用探讨
被引量:
1
4
作者
匡家庆
《科技资讯》
2013年第23期174-175,共2页
随着互联网快速发展和应用,酒店的营销领域和方式上都有了不同程度的改变,而酒店传统的营销方法和模式已经没有办法适应现在这个时代的发展趋势,新时期的酒店营销越来越多地借助网络的信息化平台来开展,并逐渐成为主要手段。在分析AISA...
随着互联网快速发展和应用,酒店的营销领域和方式上都有了不同程度的改变,而酒店传统的营销方法和模式已经没有办法适应现在这个时代的发展趋势,新时期的酒店营销越来越多地借助网络的信息化平台来开展,并逐渐成为主要手段。在分析AISAS营销模式形成与发展的基础上,对酒店消费行为进行了分析,并针对现阶段酒店网络营销存在的问题,给出了相对的解决方案。
展开更多
关键词
AISAS
模式
酒店
网络营销
下载PDF
职称材料
职教人才培养面临的几个问题及思考
5
作者
尹洪弟
《江苏教育(职业教育)》
2010年第4期56-58,共3页
一、当前我国职业教育所面临的几个主要问题的分析 其一,“专业课”教师数量严重不足,难以跟上我国快速发展的职业教育形势。
关键词
人才培养
职教
职业教育
教师数量
教育形势
专业课
下载PDF
职称材料
题名
中国古代官职名称翻译策略研究——以《中国科学技术史》为例
1
作者
李淑艳
刘性峰
机构
南京旅游职业技术学院
国际交流中心
南京
工程
学院
外国语
学院
出处
《南京工程学院学报(社会科学版)》
2016年第4期20-23,共4页
基金
国家社科基金项目(13BYY034)
江苏省普通高校研究生科研创新计划项目(KYZZ15_0342)
文摘
中国古代官职名目繁多,不同朝代其内涵与权限不尽相同,更有别于西方的官职体制,其文化负荷较重,因此成为翻译的难点。依据中国古代官职名称的特点,结合李约瑟撰写的《中国科学技术史》有关中国古代官职名称的翻译实例,探究其翻译策略。
关键词
中国古代官职名称
翻译策略
归化策略
综合策略
Keywords
positions of ancient Chinese officials
translation strategies
domestification strategy
comprehensive strategy
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
翻译过程的最佳关联模式——以国外商品名称的汉译为例
被引量:
2
2
作者
刘性峰
李淑艳
机构
南京
工程
学院
外国语
学院
苏州大学外国语
学院
南京旅游职业技术学院
国际交流中心
出处
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》
2014年第6期112-116,共5页
文摘
在梳理国外商品名称翻译研究的基础上,以最佳关联理论及其相关内容为理论框架分析翻译过程,尝试建立翻译过程的最佳关联模式。从最佳关联的视角来看,翻译过程是译者寻找具有最佳关联属性的译文的过程。该模式重点考查了原文、原文作者的交际意图、译者的认知环境、最佳关联性、读者的认知环境等影响译者翻译过程的重要因素,其中最佳关联性起着决定性作用。然后,以此模式为框架分析了一些国外商品名称汉译的实例。研究表明,该模式能从一定程度上解释翻译过程。
关键词
国外商品名称翻译
最佳关联
认知环境
处理努力
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
研学旅行发展现状及建议探究
被引量:
9
3
作者
崔英方
机构
南京旅游职业技术学院
出处
《江苏商论》
2020年第3期74-76,共3页
基金
文化和旅游部2018年度万名旅游英才计划:研学南京成长旅行——文明旅游,从我做起志愿服务团(项目编号:WMYC20183-103)
文摘
近年来,研学旅行已经成为旅游界的新潮,通过研学旅游可以培养学生的素质,增加学生的知识。本文立足于研学旅行的内涵,探究目前研学旅行发展的现状,总结研学旅行发展过程中存在的问题,提出相应建议,以期对我国研学旅行的发展起到促进作用。
关键词
研学旅行
发展现状
问题
建议
Keywords
study trip
development status
problems
suggestions
分类号
F59 [经济管理—旅游管理]
下载PDF
职称材料
题名
基于AISAS模式的酒店网络营销应用探讨
被引量:
1
4
作者
匡家庆
机构
南京旅游职业技术学院
出处
《科技资讯》
2013年第23期174-175,共2页
文摘
随着互联网快速发展和应用,酒店的营销领域和方式上都有了不同程度的改变,而酒店传统的营销方法和模式已经没有办法适应现在这个时代的发展趋势,新时期的酒店营销越来越多地借助网络的信息化平台来开展,并逐渐成为主要手段。在分析AISAS营销模式形成与发展的基础上,对酒店消费行为进行了分析,并针对现阶段酒店网络营销存在的问题,给出了相对的解决方案。
关键词
AISAS
模式
酒店
网络营销
分类号
F713.36 [经济管理—产业经济]
下载PDF
职称材料
题名
职教人才培养面临的几个问题及思考
5
作者
尹洪弟
机构
南京旅游职业技术学院
出处
《江苏教育(职业教育)》
2010年第4期56-58,共3页
文摘
一、当前我国职业教育所面临的几个主要问题的分析 其一,“专业课”教师数量严重不足,难以跟上我国快速发展的职业教育形势。
关键词
人才培养
职教
职业教育
教师数量
教育形势
专业课
分类号
G712 [文化科学—职业技术教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国古代官职名称翻译策略研究——以《中国科学技术史》为例
李淑艳
刘性峰
《南京工程学院学报(社会科学版)》
2016
0
下载PDF
职称材料
2
翻译过程的最佳关联模式——以国外商品名称的汉译为例
刘性峰
李淑艳
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》
2014
2
下载PDF
职称材料
3
研学旅行发展现状及建议探究
崔英方
《江苏商论》
2020
9
下载PDF
职称材料
4
基于AISAS模式的酒店网络营销应用探讨
匡家庆
《科技资讯》
2013
1
下载PDF
职称材料
5
职教人才培养面临的几个问题及思考
尹洪弟
《江苏教育(职业教育)》
2010
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部