期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
原南斯拉夫地区的语言身份和语言政策
被引量:
1
1
作者
维斯纳·博日盖伊·哈吉
塔蒂安娜·巴拉日奇·布尔茨
彭裕超(译)
《语言政策与规划研究》
2019年第1期1-16,105,共17页
尽管有诸多标准可以遵循,语言身份的确定仍是一个极具争议的问题。除语言学因素外,非语言学因素同样起着重要的作用。20世纪90年代,南斯拉夫解体,原来的成员国陆续独立成为新的国家,随之而来的语言身份认定具有典型性。塞尔维亚–克罗...
尽管有诸多标准可以遵循,语言身份的确定仍是一个极具争议的问题。除语言学因素外,非语言学因素同样起着重要的作用。20世纪90年代,南斯拉夫解体,原来的成员国陆续独立成为新的国家,随之而来的语言身份认定具有典型性。塞尔维亚–克罗地亚语的身份问题从19世纪中期开始就饱受争议。这个名称反映出双重性身份:克罗地亚语和塞尔维亚语。塞尔维亚–克罗地亚语的外部辨识度较强,足以让其与邻国的语言自然区分。但它的内部辨识度较弱,具有"埃"(e)化方言和"伊耶"(ije)化方言两种分化形式,并有拉丁字母和西里尔字母两种分化书写形式。随着南斯拉夫的解体,在新成立的国家,主体民族使用的语言取代塞尔维亚–克罗地亚语成为标准语:波黑语、黑山语、克罗地亚语和塞尔维亚语相继确立。对这些国家而言,语言是国家身份和民族文化身份的重要象征,因此他们不懈地追求语言身份。
展开更多
关键词
语言身份
语言政策
塞尔维亚–克罗地亚语
克罗地亚语
塞尔维亚语
原文传递
刘松龄及其信函中的郎世宁
被引量:
1
2
作者
娜塔莎
吴若明
《故宫学刊》
2019年第1期396-409,共14页
十八世纪郎世宁和刘松龄是两位活跃在清代乾隆年间宫廷中的耶稣会传教士。郎世宁得名于其绘画之才,刘松龄则以科学天文闻名,并在1747年补授钦天监监正,任职长达近三十年。其期间协助戴进贤修订天文学论著《灵台仪象志》,并帮助设计天文...
十八世纪郎世宁和刘松龄是两位活跃在清代乾隆年间宫廷中的耶稣会传教士。郎世宁得名于其绘画之才,刘松龄则以科学天文闻名,并在1747年补授钦天监监正,任职长达近三十年。其期间协助戴进贤修订天文学论著《灵台仪象志》,并帮助设计天文仪器—玑衡抚辰仪,还与欧洲的其他传教士、兄弟姐妹及葡萄牙女王都保持着通信。这些尚存的信件中有多封提到郎世宁,包括他在清代宫廷和北京耶稣会的地位,以及一些作品的创作背景如《百骏图》,以及郎世宁在圆明园中关于欧洲风格宫殿建筑的计划图等。本文围绕刘松龄在华活动展开研究,通过对他存世信件等相关文献的收集和编辑,侧重探讨其信函中的关于郎世宁的记载,从宗教和艺术的角度综合阐释郎世宁在清朝乾隆年间宫廷中的生活与艺术。
展开更多
关键词
清朝
刘松龄
郎世宁
传教士
信函
原文传递
题名
原南斯拉夫地区的语言身份和语言政策
被引量:
1
1
作者
维斯纳·博日盖伊·哈吉
塔蒂安娜·巴拉日奇·布尔茨
彭裕超(译)
机构
卢布尔雅那大学哲学院
北京外国语
大学
欧洲语言文化学
院
出处
《语言政策与规划研究》
2019年第1期1-16,105,共17页
基金
教育部人文社会科学研究青年基金项目“中东欧国家语言政策对我国非通用语人才规划的影响”(项目编号:16YJC740014)
国家语委委托项目“‘一带一路’背景下非通用语人才培养战略研究”(项目编号:WT125-84)的阶段性成果.
文摘
尽管有诸多标准可以遵循,语言身份的确定仍是一个极具争议的问题。除语言学因素外,非语言学因素同样起着重要的作用。20世纪90年代,南斯拉夫解体,原来的成员国陆续独立成为新的国家,随之而来的语言身份认定具有典型性。塞尔维亚–克罗地亚语的身份问题从19世纪中期开始就饱受争议。这个名称反映出双重性身份:克罗地亚语和塞尔维亚语。塞尔维亚–克罗地亚语的外部辨识度较强,足以让其与邻国的语言自然区分。但它的内部辨识度较弱,具有"埃"(e)化方言和"伊耶"(ije)化方言两种分化形式,并有拉丁字母和西里尔字母两种分化书写形式。随着南斯拉夫的解体,在新成立的国家,主体民族使用的语言取代塞尔维亚–克罗地亚语成为标准语:波黑语、黑山语、克罗地亚语和塞尔维亚语相继确立。对这些国家而言,语言是国家身份和民族文化身份的重要象征,因此他们不懈地追求语言身份。
关键词
语言身份
语言政策
塞尔维亚–克罗地亚语
克罗地亚语
塞尔维亚语
分类号
H002 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
刘松龄及其信函中的郎世宁
被引量:
1
2
作者
娜塔莎
吴若明
机构
斯洛文尼亚
卢布尔雅那大学哲学院
亚洲研究所
南开
大学
文学
院
东方艺术系
出处
《故宫学刊》
2019年第1期396-409,共14页
文摘
十八世纪郎世宁和刘松龄是两位活跃在清代乾隆年间宫廷中的耶稣会传教士。郎世宁得名于其绘画之才,刘松龄则以科学天文闻名,并在1747年补授钦天监监正,任职长达近三十年。其期间协助戴进贤修订天文学论著《灵台仪象志》,并帮助设计天文仪器—玑衡抚辰仪,还与欧洲的其他传教士、兄弟姐妹及葡萄牙女王都保持着通信。这些尚存的信件中有多封提到郎世宁,包括他在清代宫廷和北京耶稣会的地位,以及一些作品的创作背景如《百骏图》,以及郎世宁在圆明园中关于欧洲风格宫殿建筑的计划图等。本文围绕刘松龄在华活动展开研究,通过对他存世信件等相关文献的收集和编辑,侧重探讨其信函中的关于郎世宁的记载,从宗教和艺术的角度综合阐释郎世宁在清朝乾隆年间宫廷中的生活与艺术。
关键词
清朝
刘松龄
郎世宁
传教士
信函
Keywords
Ferdinand Augustin Haller von Hallerstein
Giuseppe Castiglione
Jesuit missionaries
Qianlong court
astronomer
art
missionary
letters
分类号
K249 [历史地理—中国史]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
原南斯拉夫地区的语言身份和语言政策
维斯纳·博日盖伊·哈吉
塔蒂安娜·巴拉日奇·布尔茨
彭裕超(译)
《语言政策与规划研究》
2019
1
原文传递
2
刘松龄及其信函中的郎世宁
娜塔莎
吴若明
《故宫学刊》
2019
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部