期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
台厦两地闽南语中外来词的语音调整与对比——以日语和印尼语为例
1
作者
郭献尹
吴瑞文
《闽台文化研究》
2021年第3期74-82,共9页
由于历史因素,台湾闽南语和厦门闽南语都有相当丰富的外来语借词。台湾闽南语的外来语借词大多数借自日语,厦门闽南语则借自印尼语。外来借词为了融入闽南语,在语音上必然有所调整,调整的方式包括辅音对当、语音中插、音节删略、近似音...
由于历史因素,台湾闽南语和厦门闽南语都有相当丰富的外来语借词。台湾闽南语的外来语借词大多数借自日语,厦门闽南语则借自印尼语。外来借词为了融入闽南语,在语音上必然有所调整,调整的方式包括辅音对当、语音中插、音节删略、近似音替代以及超音段转译。从对比来看,台厦两地闽南语的外来语借词都经历过相同的语音调整程序,只是由于来源与语音系统的不同,而有若干差异。"视字读音"则是台湾闽南语独特的现象,这是受书写系统制约而产生。厦门闽南语的印尼语借词存在书写系统上的差异,便没有这个现象。
展开更多
关键词
闽南语
日语
印尼语
语言接触
语音调整
语音对比
下载PDF
职称材料
题名
台厦两地闽南语中外来词的语音调整与对比——以日语和印尼语为例
1
作者
郭献尹
吴瑞文
机构
台湾
玄奘大学应用日语学系
台湾“中研院”语言所
出处
《闽台文化研究》
2021年第3期74-82,共9页
文摘
由于历史因素,台湾闽南语和厦门闽南语都有相当丰富的外来语借词。台湾闽南语的外来语借词大多数借自日语,厦门闽南语则借自印尼语。外来借词为了融入闽南语,在语音上必然有所调整,调整的方式包括辅音对当、语音中插、音节删略、近似音替代以及超音段转译。从对比来看,台厦两地闽南语的外来语借词都经历过相同的语音调整程序,只是由于来源与语音系统的不同,而有若干差异。"视字读音"则是台湾闽南语独特的现象,这是受书写系统制约而产生。厦门闽南语的印尼语借词存在书写系统上的差异,便没有这个现象。
关键词
闽南语
日语
印尼语
语言接触
语音调整
语音对比
Keywords
Minnan dialect
Japanese
Indonesian
language contact
phonetic adjustment
phonetic contrast
分类号
H177.2 [语言文字—汉语]
H36 [语言文字—日语]
H631.2 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
台厦两地闽南语中外来词的语音调整与对比——以日语和印尼语为例
郭献尹
吴瑞文
《闽台文化研究》
2021
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部