期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
跨文化交际视阈下中西方主题公园对比研究——以“方特东方神画”为例 被引量:1
1
作者 卡里萨·贝克 李京蓉(校) 《华夏文化论坛》 2019年第2期424-434,共11页
中国内地的当代主题公园产业兴起于20世纪80年代,自深圳锦绣中华(主题公园)的建立算起,至今已发展至上百家。中国主题公园饱受诟病的一个方面就是其对知识产权、园区轨道车电影系统甚至有时对整个西方主题公园概念进行复制的行为。正如... 中国内地的当代主题公园产业兴起于20世纪80年代,自深圳锦绣中华(主题公园)的建立算起,至今已发展至上百家。中国主题公园饱受诟病的一个方面就是其对知识产权、园区轨道车电影系统甚至有时对整个西方主题公园概念进行复制的行为。正如谷来丰所说:"中国有太多新建的主题公园仅仅是盲目地彼此复制其他公园的特色,却从来没有意识到所复制的东西是否有价值。"~①根据他的观点,"这种平庸的、依靠彼此复制衍生出来的公园"不足以让中国的主题公园实现盈利并且吸引游客。尽管对中国主题公园发展的质疑之声不绝于耳,但是中国仍然涌现出了一批具有自己独特设计内容的主题公园,并在市场竞争中脱颖而出。本文将研究中国众多主题公园中的一个——方特主题公园,探究其在迅速繁荣发展的游乐业市场如何做到了概念复制与独特创意互相融合统一。文章分析了方特主题公园如何从一开始完全照搬其他主题公园的轨道车电影系统和园区风格,到后来创造出以国内知识产权和中国传统文化故事为基础的全新主题公园。最后,本文针对文化故事转换成商业主题公园空间的途径以及方特主题公园这一品牌的前景进行了研究。 展开更多
关键词 跨文化交际 对比研究 主题公园 方特东方神画
原文传递
徐霞客故居:论主题空间中的身份构建
2
作者 李婷霏(译) 邱海涛(校) 《华夏文化论坛》 2019年第2期435-445,共11页
《徐霞客游记》的作者徐霞客是中国明代举足轻重的旅行家、探险家。徐霞客出生于江阴(今江苏省江阴市),他生前曾周游明朝大地,探幽寻秘,并于1641年(满清入关三年前)逝于江阴故土。20世纪80年代中期,徐霞客故居在重建后对外开放,成为建... 《徐霞客游记》的作者徐霞客是中国明代举足轻重的旅行家、探险家。徐霞客出生于江阴(今江苏省江阴市),他生前曾周游明朝大地,探幽寻秘,并于1641年(满清入关三年前)逝于江阴故土。20世纪80年代中期,徐霞客故居在重建后对外开放,成为建立当地"文化身份认同"的重要力量。本文将利用文学旅游的理论框架,探讨徐霞客故居的建筑结构及其文化意义,试图了解徐霞客的地方和民族身份之间的紧张关系是如何在这个三维空间中进行协调的。本文还将论证徐霞客故居已经转型成为一个围绕着孝道与爱国主义精神搭建的文学旅游景点,并帮助当地政府在周边地区推广旅游业。同时,徐霞客故居还致力于在官方话语中推广与徐霞客相关的国家核心价值观,协调徐霞客在当地商品化与全国范围内圣人化之间的冲突。(本文是基于作者在2017年和2018年于徐霞客故居的实地考察中收集的数据(两次考察均由西安交通利物浦大学赞助),以及对徐霞客故居负责人马莉女士和故居导游任敏霞女士的采访所写。两次考察均得到了江阴徐霞客研究会肖卫琴女士的协助。本文只涉及对徐霞客故居以及其对面的仰圣园——著名的徐霞客墓与晴山堂的所在地——的讨论,并不包含任何对附近徐霞客博览园的分析。一是因为该博览园的管理部门与故居不同,二是因为当时该博览园修缮在即,所以我在最后一次实地考察的时候无法入内参观。) 展开更多
关键词 徐霞客 故居 仰圣园 文化遗产旅游 景区品牌宣传 文化主题
原文传递
被证明的中国文化:海外主题公园中的认证
3
作者 战逸超(译) +1 位作者 邱海涛(译) 李婷霏(校) 《华夏文化论坛》 2019年第2期414-423,共10页
本文以位于德国科隆的梦幻乐园中国主题区为例,对"原真性"这一概念在主题公园中的应用与局限进行研究。笔者开篇介绍了梦幻乐园的发展历史,并着重介绍了梦幻乐园中国区的历史背景与发展现状。随后,笔者梳理了"原真性&qu... 本文以位于德国科隆的梦幻乐园中国主题区为例,对"原真性"这一概念在主题公园中的应用与局限进行研究。笔者开篇介绍了梦幻乐园的发展历史,并着重介绍了梦幻乐园中国区的历史背景与发展现状。随后,笔者梳理了"原真性"这一概念的发展历史以及该定义在不同学术语境中的应用,并结合梦幻乐园中国主题区中的餐饮服务、建筑设计以及游乐项目等案例进一步探讨此概念的应用意义。通过分析,笔者认为,"原真化"是一个被架空的概念,只要是游客认为细节恰到好处、独一无二且与自己的想象相吻合,主题景区的各个复制品就都可以被冠上"原真"之名。 展开更多
关键词 原真性 梦幻乐园 主题公园 他者
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部