-
题名路易·艾黎与杜甫
被引量:7
- 1
-
-
作者
刘晓凤
王祝英
-
机构
成都杜甫草堂<杜甫研究学刊>编辑部
四川出版集团四川辞书出版社
-
出处
《杜甫研究学刊》
2009年第4期95-101,108,共8页
-
文摘
新西兰人路易.艾黎(Rewi Alley)是中国人民的忠实朋友,为中国的解放和建设事业奉献了一生。他热爱中国文化,深入学习和研究中国历史,并且不断向外介绍中国优秀文化,将大量的中国古典诗歌翻译成英文,介绍给英语世界。他尤其喜爱杜甫诗歌,尊崇杜甫精神,他创作诗歌怀念诗圣,寻访诗圣遗迹,将杜甫诗歌翻译成英文,他的《杜甫诗选》是向英语世界读者专门介绍诗圣诗歌和诗圣伟大精神的翻译著作。与他之前的其他杜诗译者相比,艾黎是位特别的杜诗翻译者,他长期居住在中国,他对中国传统文化有深入的了解,对中国人民充满感情。他推重杜甫,认同诗圣精神,并且身体力行,他在中国学习和工作的过程也是他实践诗圣精神的过程。
-
关键词
路易·艾黎
《杜甫吟》
《杜甫诗选》(DU
FU
SELECTED
POEMS)
实践杜甫精神
-
分类号
K836.12
[历史地理—历史学]
-