-
题名植物药的化学成分命名问题
被引量:1
- 1
-
-
作者
江纪武
刘德延
-
机构
国家医药管理局中草药情报中心站
-
出处
《中草药》
CAS
1983年第9期37-39,31,共4页
-
文摘
本文列举国内植物药化学成分名称混乱不利于科学技术交流的各种情况,并提出了关于植物化学成分中文名称的命名原则的建议:(1)按植物拉丁学名命名译成中文名称时采用词根对译法;(2)中文植物名称和其属名相同者的成分命名的三种可采用的命名法;(3)植物学名词根加'-in'的译法;(4)常用词尾的对译法;(5)音译法;(6)植物成分命名的'优先律';(7)不宜将植物部位介入植物成分名称;(8)国内首先发现的植物成分名称的外译法。
-
关键词
化学成分
植物药
植物成分
岩白菜素
-
分类号
R28
[医药卫生—中药学]
-
-
题名“人参属植物学术讨论会”简介
- 2
-
-
作者
程毓英
-
机构
国家医药管理局中草药情报中心站
-
出处
《中草药》
CAS
1984年第4期45-47,共3页
-
文摘
1.人参属是五加科植物的一个小属,大都分布于我国,世界人参属药用植物产值达每年4—5亿美元,经济效益很高。近年来,国际上对人参的研究很活跃,而日本对人参的化学和药理研究进展迅速,在若干领域居于领先地位。而南朝鲜对人参的栽培和加工采取了某些现代技术和专卖措施,在国际市场上也跃居首位。我国对人参属植物的研究和人参、三七。
-
关键词
人参属
北京医学院
保护作用
药用植物
学术讨论会
-
分类号
R-2
[医药卫生]
-
-
题名关于药用植物化学成分译名的建议
- 3
-
-
-
机构
国家医药管理局中草药情报中心站
-
出处
《中草药》
CAS
1983年第8期47-48,共2页
-
文摘
国内药用植物化学成分的译名存在着不少问题,同物异名,同名异物,译名混乱。这种状况不但不利学术交流,甚至由1名称误用,造成不良影响。多年来,我们曾尝试药用植物化学成分译名的规范化,但深感问题复杂,未敢轻率处理,对过去文稿中出现译名原则上尊重作者意见。时至今日,译名规范化已迫在眉睫,为此请国家医药管理局中草药情报中心站提出一个译名参考意见,请读者争鸣,共同为译名规范化出力。同时我们也希望今后来稿,能参考本文的译法,以期我刊发表的文章逐渐统一译名。今后我刊还将陆续发表药用植物有效成分的译名,届时也请读者提出宝贵意见。
-
关键词
药用植物
化学成分
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
R28
[医药卫生—中药学]
-