期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
論經學的消解與必然回歸
1
作者
錢宗武
《人文中国学报》
2015年第1期47-77,共31页
經學是千百年來全社會共同認同的價值觀,是修身淑世的大道之學。華夏文化歷經衝擊又綿延不絶,得益於經學作爲民族文化基因代代相傳。近現代經學的消解具有各種各樣複雜的原因,本文深入探究經學消解的學術、歷史和政治思想因素,揭示經學...
經學是千百年來全社會共同認同的價值觀,是修身淑世的大道之學。華夏文化歷經衝擊又綿延不絶,得益於經學作爲民族文化基因代代相傳。近現代經學的消解具有各種各樣複雜的原因,本文深入探究經學消解的學術、歷史和政治思想因素,揭示經學回歸'重建'、'重構'、'重組'的'三重'必要性,梳理經學回歸的重要保障和具體條件,對於民族精神的偉大復興具有重要的理論價值和實踐價值。
展开更多
关键词
經學
消解
原因
回歸
必要性
條件
下载PDF
职称材料
本体诠释学视角下的西方《尚书》英译研究
被引量:
1
2
作者
沈思芹
钱宗武
《湖南师范大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
2019年第5期97-107,共11页
翻译即异语诠释。从本体诠释学的视角看,西方译者们在不同时期对中华原典《尚书》的英译,都是发展中的对《尚书》的本体真实与价值的理解与诠释。各《尚书》英译均至少有语言、理论和本体三个层次的意义,据此形成不同的诠释圆环,其中本...
翻译即异语诠释。从本体诠释学的视角看,西方译者们在不同时期对中华原典《尚书》的英译,都是发展中的对《尚书》的本体真实与价值的理解与诠释。各《尚书》英译均至少有语言、理论和本体三个层次的意义,据此形成不同的诠释圆环,其中本体论层次是其余两层次最重要的、决定性的因素。分析各英译的诠释圆环可发现,西方各译者在对《尚书》本体的诠释上,皆存在程度不同的不足,其根本原因即在于中西方哲学思考方式的差异。因此,西方《尚书》英译的空间仍有待于进一步的本体诠释。本研究可为文化学、汉学、典籍翻译等提供理论与实践的资料及参考,也有利于中国文化话语体系的构建与传播。
展开更多
关键词
《尚书》
本体诠释学
英译
中国经典
下载PDF
职称材料
题名
論經學的消解與必然回歸
1
作者
錢宗武
机构
揚州大學文學院
國際《尚書》學會
出处
《人文中国学报》
2015年第1期47-77,共31页
文摘
經學是千百年來全社會共同認同的價值觀,是修身淑世的大道之學。華夏文化歷經衝擊又綿延不絶,得益於經學作爲民族文化基因代代相傳。近現代經學的消解具有各種各樣複雜的原因,本文深入探究經學消解的學術、歷史和政治思想因素,揭示經學回歸'重建'、'重構'、'重組'的'三重'必要性,梳理經學回歸的重要保障和具體條件,對於民族精神的偉大復興具有重要的理論價值和實踐價值。
关键词
經學
消解
原因
回歸
必要性
條件
Keywords
study of Confucian classics
disintegration
reason
restoration
necessity
conditions
分类号
B21 [哲学宗教—中国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
本体诠释学视角下的西方《尚书》英译研究
被引量:
1
2
作者
沈思芹
钱宗武
机构
徐州工程学院
美国马萨诸塞大学
扬州大学文学院
国际《尚书》学会
出处
《湖南师范大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
2019年第5期97-107,共11页
基金
江苏政府留学奖学金资助项目
江苏省社会科学基金项目(17YYB014)
江苏高校哲学社会科学研究基金项目(2017SJB1018)
文摘
翻译即异语诠释。从本体诠释学的视角看,西方译者们在不同时期对中华原典《尚书》的英译,都是发展中的对《尚书》的本体真实与价值的理解与诠释。各《尚书》英译均至少有语言、理论和本体三个层次的意义,据此形成不同的诠释圆环,其中本体论层次是其余两层次最重要的、决定性的因素。分析各英译的诠释圆环可发现,西方各译者在对《尚书》本体的诠释上,皆存在程度不同的不足,其根本原因即在于中西方哲学思考方式的差异。因此,西方《尚书》英译的空间仍有待于进一步的本体诠释。本研究可为文化学、汉学、典籍翻译等提供理论与实践的资料及参考,也有利于中国文化话语体系的构建与传播。
关键词
《尚书》
本体诠释学
英译
中国经典
Keywords
Shang Shu
Ontological hermeneutics
English translation
Chinese classic
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
論經學的消解與必然回歸
錢宗武
《人文中国学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
2
本体诠释学视角下的西方《尚书》英译研究
沈思芹
钱宗武
《湖南师范大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
2019
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部