期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
怀念陈朝璧、周枏两位法学泰斗
1
作者 何永龄 《比较法研究》 CSSCI 北大核心 2007年第4期143-148,共6页
关键词 怀念 法学 法律系 系主任 厦门大学 暨南大学 学习 同学
原文传递
国际法的“合法性”根源、功能以及制度的互动 --一种来自国际机制理论视角的诠释 被引量:10
2
作者 刘志云 《世界经济与政治》 CSSCI 北大核心 2009年第9期65-72,共8页
国际关系理论与国际法学之间关系紧密、相辅相成,而国际关系理论中的国际机制理论是两个学科跨学科合作的桥梁或纽带。实际上,国际机制与国际法是一个相近甚至是重叠的概念,两个学科是从不同角度对相近乃至叠合的事物展开的不同分析,因... 国际关系理论与国际法学之间关系紧密、相辅相成,而国际关系理论中的国际机制理论是两个学科跨学科合作的桥梁或纽带。实际上,国际机制与国际法是一个相近甚至是重叠的概念,两个学科是从不同角度对相近乃至叠合的事物展开的不同分析,因而它们之间有着巨大的合作潜力与前景。站在国际法学的角度,国际机制理论中有关国际机制的合法性根源、功能以及机制的互动等研究成果为国际法的相关分析提供了良好的借鉴。当然,其中存在的不足也必须引起我们的注意。 展开更多
关键词 国际机制 国际法 功能 合法性
原文传递
跨国银行活动的并表监管——兼论北美自由贸易组织的原则与实践 被引量:9
3
作者 迈克尔.马丁逊 蔡奕 《国际金融研究》 CSSCI 北大核心 2000年第11期73-78,共6页
关键词 跨国银行 监管 并表监管 北美自由贸易组织
原文传递
被忽略的《拿布伦律例》——对一份19世纪末汉译西律文本的考察
4
作者 王志希 《中西法律传统》 2013年第1期176-190,共15页
'西方法律在晚清中国的输入'这一题域得到越来越多学者的关注。其中,梳理汉译西方法律文本及法律语词在晚清中国的传播,尤为重要。近年已有较多著述和论文,对汉译法律语词和汉译法律文本作出翔实的考证与解读。但是,有一份19世... '西方法律在晚清中国的输入'这一题域得到越来越多学者的关注。其中,梳理汉译西方法律文本及法律语词在晚清中国的传播,尤为重要。近年已有较多著述和论文,对汉译法律语词和汉译法律文本作出翔实的考证与解读。但是,有一份19世纪末汉译法律文本却一直未受到重视,即清季外交官陈季同在其主编的12期《求是报》中翻译的《拿布伦律例》(下文简称陈季同译本)。 展开更多
关键词 语词 法律 西律 题域 律例 文本 学者
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部