期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谈歌德语言学院教学法对我院德语教学的启发
1
作者 关一旋 《天津外国语大学学报》 1998年第4期25-27,共3页
歌德学院是德国政府为扩大德语在我国的影响,传播德国文化而设的组织。其总部设在慕尼黑,在德国及世界各主要城市均设有分部。歌德学院可以说是全世界最具权威的德语语言学校,它在德语教学方面也有许多成功的经验。作为天津外国语学院... 歌德学院是德国政府为扩大德语在我国的影响,传播德国文化而设的组织。其总部设在慕尼黑,在德国及世界各主要城市均设有分部。歌德学院可以说是全世界最具权威的德语语言学校,它在德语教学方面也有许多成功的经验。作为天津外国语学院的青年教师,笔者曾先后参加了歌德学院北京分院及德国科隆分院的教师培训。我认为,尽管我们不能全盘照搬歌德学院的教学法,但在许多方面,特别是教学法理论与实践方面,歌德学院的成功经验是值得我们借鉴的。本文试图从几个主要方面探讨歌德学院教学法对我们教学工作的几点启发。 展开更多
关键词 教学法 德语教学 分组学习 学习方法 交际能力 青年教师 语言 以学生为中心 学院 学习兴趣
下载PDF
德语项目教学的探索与实践 被引量:17
2
作者 孙爱玲 《天津外国语学院学报》 2006年第4期74-78,共5页
项目教学在德国是一种广为使用的新型教学模式。对项目教学的定义、目的、意义和特点进行阐述,详细介绍了天津外国语学院德语系的项目教学,并对课题的结果做了系统的分析。
关键词 教学改革 课堂与社会 项目教学
下载PDF
德语教学中跨文化交际的具体目标及培养模式 被引量:2
3
作者 胡峰 《湖北第二师范学院学报》 2008年第3期116-117,共2页
实现跨文化交际是外语教学的根本目的。让学生在掌握语言技能的同时,提高语用能力,实现跨文化交际,是每位教师肩负的重任。本文就如何培养学生得体、有效地使用外语进行跨文化交际,培养具有外语素质、文化素质,进而提高综合素质的外语... 实现跨文化交际是外语教学的根本目的。让学生在掌握语言技能的同时,提高语用能力,实现跨文化交际,是每位教师肩负的重任。本文就如何培养学生得体、有效地使用外语进行跨文化交际,培养具有外语素质、文化素质,进而提高综合素质的外语人才进行了阐述,并结合德国外语教学法专家的观点提出了一些具体的目标和培养模式。 展开更多
关键词 跨文化 德语教学 目标 培养模式
下载PDF
浅谈德国大学对外德语教学的新方法
4
作者 宋洁 《天津外国语学院学报》 2000年第A12期17-19,共3页
1998年10月至1999年7月,我在德国莱比锡大学海德学院进修期间,参加了对外德语课程的学习,接触到德国大学教学的先进方法,受益匪浅。下面介绍几种具体的教学方法及我个人的看法。
关键词 德国大学 学院 课程 教学方法 进修 学习 个人 对外 德语教学 看法
下载PDF
德语应用文翻译教学中的文体问题
5
作者 董岩 《天津外国语学院学报》 2006年第6期76-80,共5页
在德语项目教学的研究中,德语应用文翻译教学应重视文体学理论培养及翻译训练有效结合的问题。这就要求不仅应强化文体学理论方面的指导功能,树立正确的文体意识,还应具体地掌握一些文体知识,特别是中德应用文可比较方面的文体知识,从... 在德语项目教学的研究中,德语应用文翻译教学应重视文体学理论培养及翻译训练有效结合的问题。这就要求不仅应强化文体学理论方面的指导功能,树立正确的文体意识,还应具体地掌握一些文体知识,特别是中德应用文可比较方面的文体知识,从而使中德应用文的互译能够适应文体特征,达到学以致用的目的。 展开更多
关键词 项目教学 应用文 文体意识 文体知识
下载PDF
主宰家庭和城市社会的父权机制——解读克莱斯特的叙事文本《智利地震》 被引量:4
6
作者 赵薇薇 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第6期109-113,共5页
人类历史发展到一定阶段时出现了父权统治下的社会秩序,男性在家庭、宗教及世俗社会机构中拥有特权。与父权社会秩序相对的是母权社会秩序,人们通常将后者与自然、情感等所谓女性特质联系在一起,而将前者与社会性、理智等男性特质相联... 人类历史发展到一定阶段时出现了父权统治下的社会秩序,男性在家庭、宗教及世俗社会机构中拥有特权。与父权社会秩序相对的是母权社会秩序,人们通常将后者与自然、情感等所谓女性特质联系在一起,而将前者与社会性、理智等男性特质相联系。克莱斯特的叙事文本《智利地震》展现的是这两种秩序在一种自然的、非人力所决定的条件下发生的碰撞,揭示了人们最终在父权社会秩序的思维定势中重新臣服于父权秩序。 展开更多
关键词 亨利希·冯·克莱斯特 智利地震 父权机制 社会规范 公众暴力
下载PDF
与传统和现实的抗争——论德国作家克莱斯特的思想及其创作 被引量:3
7
作者 赵薇薇 《天津外国语学院学报》 2009年第1期56-60,共5页
克莱斯特是德国文学史上一位极为独特的作家,他的创作背离古典传统,同时亦是对现实世界的反抗。与同时代的作家不同,克莱斯特拒绝迎合时代的标准和期望值,他以其超越时代的前瞻性思想和锐利的笔触深刻地认识世界,揭示人类生存的问题和... 克莱斯特是德国文学史上一位极为独特的作家,他的创作背离古典传统,同时亦是对现实世界的反抗。与同时代的作家不同,克莱斯特拒绝迎合时代的标准和期望值,他以其超越时代的前瞻性思想和锐利的笔触深刻地认识世界,揭示人类生存的问题和危机。 展开更多
关键词 颠覆传统 认识现实 矛盾性 多义性 不确定性
下载PDF
翻译教学和以培养翻译人才为目标的语言教学
8
作者 孙爱玲 《天津外国语学院学报》 2000年第A12期50-52,共3页
德国美茵茨大学盖姆翻译学院(Germersheim)的G·赫尼希博士(G·Hoenig)在1995年出版的《翻译设计》(Konstruktives Uebersetzen)一书中指出,翻译学科是一门相对年轻的科学。在过去的20年中,翻译科学获得了独立的学科地位。人... 德国美茵茨大学盖姆翻译学院(Germersheim)的G·赫尼希博士(G·Hoenig)在1995年出版的《翻译设计》(Konstruktives Uebersetzen)一书中指出,翻译学科是一门相对年轻的科学。在过去的20年中,翻译科学获得了独立的学科地位。人们终于认识到,翻译的能力并不是仅仅在工作实践中自然形成的,单纯的语言学和语文模式无法使人从事完整的翻译和翻译教学工作。翻译学院就是在这种认识中应运而生的。 展开更多
关键词 翻译学 翻译教学 语言学 语言教学 大学 相对 学科地位 学院 语文 科学
下载PDF
译者之所译——探究原文在翻译过程中的地位及其作用
9
作者 赵薇薇 《天津外国语学院学报》 2000年第2期34-36,共3页
本文以理解理论和接受美学为研究视角 ,重新探究在翻译过程中译者接受、理解、翻译原文的问题 ,论述了译者真正翻译的是他个人所接受、理解的原文 ,并非被动、机械地接受原文再原封不动地将之转化为译文。进而明确了不同语言、文化间的... 本文以理解理论和接受美学为研究视角 ,重新探究在翻译过程中译者接受、理解、翻译原文的问题 ,论述了译者真正翻译的是他个人所接受、理解的原文 ,并非被动、机械地接受原文再原封不动地将之转化为译文。进而明确了不同语言、文化间的沟通交流是翻译的目的 ,同时也是译者的本质任务。 展开更多
关键词 译者 原文 翻译过程 理解 译文 语言 新探 探究 沟通交流 地位
下载PDF
资料室工作探微 被引量:2
10
作者 何金环 《津图学刊》 2000年第3期91-94,共4页
本文主要阐述了高校系资料室在新形势下 ,如何实行多元化服务和发挥情报职能作用。
关键词 资料室 多元化服务 职能 高校
下载PDF
坚持党的工人阶级先锋队性质,是党建永恒的主题——纪念《共产党宣言》发表150周年 被引量:1
11
作者 黄淑珍 《天津外国语大学学报》 1998年第2期1-3,共3页
19世纪40年代,马克思、恩格斯为世界上第一个无产阶级革命政党—共产主义者同盟起草了第一个党纲,即《共产党宣言》。150年来,在《共产党宣言》(以下简称《宣言》)的革命原则和光辉思想指引下,共产主义由一个徘徊在欧洲上空的“幽灵”... 19世纪40年代,马克思、恩格斯为世界上第一个无产阶级革命政党—共产主义者同盟起草了第一个党纲,即《共产党宣言》。150年来,在《共产党宣言》(以下简称《宣言》)的革命原则和光辉思想指引下,共产主义由一个徘徊在欧洲上空的“幽灵”发展为世界范围的无产阶级革命运动。国际共产主义运动从此开始了新的历程。虽然当前国际共产主义运动遇到了前所未有的挫折,但它丝毫不影响《宣言》所阐述的基本思想的光泽。因为苏联、东欧社会主义的解体,给人们以深刻启示,不坚持《宣言》的基本思想、基本原则,必然会付出沉重的代价。一个半世纪国际共产主义运动的历史从正反两方面以不可辩驳的事实证明了:《宣言》的原则是永存的。 在社会主义面临严峻挑战,在我国的社会主义改革和现代化事业深入发展的关键时刻,我们纪念《宣言》发表150周年,有着特别重要的意义。 展开更多
关键词 工人阶级先锋队性质 《共产党宣言》 马克思主义 学习邓小平理论 国际共产主义运动 永恒的主题 党的性质 《宣言》 中国共产 社会主义改革
下载PDF
语言哲学对外语教学的启示 被引量:1
12
作者 董岩 《天津外国语学院学报》 2005年第3期72-76,共5页
将语言视为工具的错误观念对外语教学质量的提高十分有害。在简要勾勒了海德格尔哲学思想中关于语言本质的论述后,对外语教学的基本任务做了两点思考,以见教于同仁。
关键词 语言 世界 置换
下载PDF
面向21世纪外语人才的培养模式
13
作者 刘运阁 《天津外国语学院学报》 2000年第A12期53-55,共3页
我们已经跨入了21世纪,面对21世纪高等教育的改革,特别是为满足21世纪对各级各类高级人才的需要而进行的人才培养模式的改革,已成为世界各国高教界所关注的热点问题。本文将试图从未来社会对高等教育的挑战出发,对我院德语系毕业生... 我们已经跨入了21世纪,面对21世纪高等教育的改革,特别是为满足21世纪对各级各类高级人才的需要而进行的人才培养模式的改革,已成为世界各国高教界所关注的热点问题。本文将试图从未来社会对高等教育的挑战出发,对我院德语系毕业生和社会的反馈信息进行分析,提出我们面向21世纪外语人才的培养模式。 展开更多
关键词 人才培养模式 高等教育 高教 毕业生 热点问题 反馈信息 外语人才 语系 德语
下载PDF
社会规范下压抑的情感 被引量:4
14
作者 赵薇薇 《外国文学》 CSSCI 北大核心 2006年第5期62-67,共6页
由社会意识形态设定的制度、规范不仅体现在它对人们的管理和约束上,而且也反映在身处社会中的个体将社会的这些要求、规定所进行的内化上。本文处理的正是被个体内化的社会规范与个体自身情感需求发生矛盾冲突的过程中出现的问题。
关键词 社会规范 个体情感 意识 潜意识 矛盾冲突 家庭的社会职能
原文传递
殡葬仪式上的笑声
15
作者 郑萌芽 《德语学习》 2005年第4期11-12,共2页
关键词 君特·格拉斯 《苏菲》 德语 文学欣赏 小说
原文传递
对德国“童话”定义的探求 被引量:1
16
作者 肖晋元 《德语学习》 2009年第6期39-44,共6页
德国童话是世界文学宝库中一颗璀璨的明星。它一直被世界各个国家不同种族、不同年龄的读者所喜爱。那么,谁能给德国“童话”下一个精准全面的定义呢?在德国各个文学时期,这个问题都曾激起许多文学家、哲学家以及语言学家的思考,直... 德国童话是世界文学宝库中一颗璀璨的明星。它一直被世界各个国家不同种族、不同年龄的读者所喜爱。那么,谁能给德国“童话”下一个精准全面的定义呢?在德国各个文学时期,这个问题都曾激起许多文学家、哲学家以及语言学家的思考,直至今日他们仍在不停的探索这一文体学命题。 展开更多
关键词 德国 童话 定义 探求 世界文学 语言学家 文学家 哲学家
原文传递
TestDaF──国际标准化的德国大学入学语言测试
17
作者 赵薇薇 《德语人文研究》 2001年第3期44-47,共4页
关键词 国际标准化 德国大学 TESTDAF 语言与交际 德语 立场观点 听力理解 听力水平 阅读水平 阅读理解
原文传递
德国婚俗面面观
18
作者 杨亦莹 《德语学习》 2004年第3期21-26,共6页
关键词 德国 婚姻制度 婚姻习俗 德语学习 文化背景知识
原文传递
学者如是说
19
作者 孙爱玲 《德语学习》 2005年第5期F0002-F0002,共1页
关键词 德语专业 高校 学习指导 心理状态 学习兴趣
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部