期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
大学英语四、六级考试汉译英应对策略
1
作者
王敏
《临沧师范高等专科学校学报》
2015年第1期115-118,109,共5页
2013年12月大学英语四、六级考试开始采用段落汉译英题型,调整后的翻译题难度系数明显增加,内容涉及中国历史、文化、经济、社会发展等。而现行大学英语教材内容的选材多来自国外文学作品,少有涉及到中国文化、历史和社会的作品,教材配...
2013年12月大学英语四、六级考试开始采用段落汉译英题型,调整后的翻译题难度系数明显增加,内容涉及中国历史、文化、经济、社会发展等。而现行大学英语教材内容的选材多来自国外文学作品,少有涉及到中国文化、历史和社会的作品,教材配置的练习也主要以单句翻译为主。因此英语教师不能一味地彷徨和等待,而应研究试题特征,发掘现有教材,总结行之有效的指导策略。
展开更多
关键词
大学英语
汉译英
段落翻译
应对策略
下载PDF
职称材料
题名
大学英语四、六级考试汉译英应对策略
1
作者
王敏
机构
如皋高等师范学校学前与双语教研系
出处
《临沧师范高等专科学校学报》
2015年第1期115-118,109,共5页
文摘
2013年12月大学英语四、六级考试开始采用段落汉译英题型,调整后的翻译题难度系数明显增加,内容涉及中国历史、文化、经济、社会发展等。而现行大学英语教材内容的选材多来自国外文学作品,少有涉及到中国文化、历史和社会的作品,教材配置的练习也主要以单句翻译为主。因此英语教师不能一味地彷徨和等待,而应研究试题特征,发掘现有教材,总结行之有效的指导策略。
关键词
大学英语
汉译英
段落翻译
应对策略
Keywords
College English
Chinese-English Paragraph Translation
Paragraph Translation
Coping strategies
分类号
G633 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
大学英语四、六级考试汉译英应对策略
王敏
《临沧师范高等专科学校学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部