期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
语用文化差异与语用翻译
被引量:
1
1
作者
刘练
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002年第4期140-143,共4页
跨语言、跨文化的语用现象涉及两种语言和两种文化对交际的影响 ,不同文化背景的人用某一种语言进行交际总避免不了语用失误 ,从而影响信息的交流。因此 ,在语言翻译中 ,只有正确把握两种语言的文化差异 ,并对其具体的语境进行合理的语...
跨语言、跨文化的语用现象涉及两种语言和两种文化对交际的影响 ,不同文化背景的人用某一种语言进行交际总避免不了语用失误 ,从而影响信息的交流。因此 ,在语言翻译中 ,只有正确把握两种语言的文化差异 ,并对其具体的语境进行合理的语用对比 ,即通过语用翻译才能使语言交际获得成功。
展开更多
关键词
文化差异
语用翻译
语境
语用学
语言翻译
汉语
英语
下载PDF
职称材料
题名
语用文化差异与语用翻译
被引量:
1
1
作者
刘练
机构
娄底高等师范专科外语系
出处
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002年第4期140-143,共4页
文摘
跨语言、跨文化的语用现象涉及两种语言和两种文化对交际的影响 ,不同文化背景的人用某一种语言进行交际总避免不了语用失误 ,从而影响信息的交流。因此 ,在语言翻译中 ,只有正确把握两种语言的文化差异 ,并对其具体的语境进行合理的语用对比 ,即通过语用翻译才能使语言交际获得成功。
关键词
文化差异
语用翻译
语境
语用学
语言翻译
汉语
英语
Keywords
pragmatic cultural difference
pragmatic translation
context
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
语用文化差异与语用翻译
刘练
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部