期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉习语与词汇的文化内涵及其翻译 被引量:1
1
作者 方坤山 《云梦学刊》 2002年第6期113-115,共3页
英汉词汇的翻译过程,必然涉及文化的介入。因此,翻译工作者掌握和熟悉两种语言及文化是非常重要的。因此,特就英汉词汇中的词汇空缺现象、词联想、文化意向的差异以及词汇的语义和文化含义不等词现象习语与词文化内涵四个方面进行粗浅... 英汉词汇的翻译过程,必然涉及文化的介入。因此,翻译工作者掌握和熟悉两种语言及文化是非常重要的。因此,特就英汉词汇中的词汇空缺现象、词联想、文化意向的差异以及词汇的语义和文化含义不等词现象习语与词文化内涵四个方面进行粗浅的探讨。 展开更多
关键词 英汉词汇 文化 翻译 习语 文化学习
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部