期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
岭南旅游翻译文本中文化身份构建的语言景观视角 被引量:2
1
作者 莫爱屏 黄祥 官雪梅 《外语与翻译》 2020年第3期33-39,I0001,共8页
语言景观关注语言背后的社会身份、话语构建及权势等问题,其研究成果对于如何构建文化身份,尤其是体现文化的自觉与包容有重要启示。本研究提出旅游翻译中构建岭南文化身份的三维构建及四重映射。三维指文化信息(事实维度)、文化象征(... 语言景观关注语言背后的社会身份、话语构建及权势等问题,其研究成果对于如何构建文化身份,尤其是体现文化的自觉与包容有重要启示。本研究提出旅游翻译中构建岭南文化身份的三维构建及四重映射。三维指文化信息(事实维度)、文化象征(价值维度)与语言景观(映射维度);四重指个性信息、共性信息、理性价值与情感价值。通过对当下广州景点文本英译的实证考察,本文提出"自我凸显、读者观照、充分理性、集体认同"等原则,旨在为中华文化外译,特别是岭南文化外译研究及相关研究提供新路径。 展开更多
关键词 岭南文化 文化身份 语言景观 旅游翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部