期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中西哲学的不同语言走向——语言哲学系列研究之四 被引量:9
1
作者 钱冠连 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2001年第6期1-4,共4页
本文讨论和分析了中国哲学为何不曾像西方哲学那样走上细密的语言分析之路。在研究方法上 ,西方哲学重形式与逻辑 ,中国哲学重体悟 ;在研究对象上 ,西方哲学重存在 ,中国哲学重人生。
关键词 中国哲学 西方哲学 语言走向
下载PDF
语言研究中的数据陷阱 被引量:6
2
作者 董燕萍 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2001年第5期7-11,共5页
数据的有效性是构建语言理论的生命线 ,无效的数据常常是一种貌似科学的陷阱 ,一种既误导读者也误导作者自己的陷阱。尽管不同的语言研究有不同的数据来源和不同的收集数据的方法 ,但任何研究都存在一个如何理解其中的数据的问题 。
关键词 研究方法 语言数据 数据陷阱
下载PDF
多义熟词的理解性和产出性词汇知识的习得 被引量:58
3
作者 董燕萍 周彩庆 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2003年第6期49-52,共4页
对中高水平的学习者来说,词汇习得不仅包括大量生词的学习,更重要的是熟词生义的学习,是熟词多义的融会贯通。对大学英语专业一年级3个平行组所做的实验表明:集中接触高频熟词的多个义项及其搭配知识能够很快提高受试的理解性词汇知识,... 对中高水平的学习者来说,词汇习得不仅包括大量生词的学习,更重要的是熟词生义的学习,是熟词多义的融会贯通。对大学英语专业一年级3个平行组所做的实验表明:集中接触高频熟词的多个义项及其搭配知识能够很快提高受试的理解性词汇知识,而在此基础上对这些义项进行组织整理则能提高受试的产出性词汇知识,这对于受试不熟悉义项产出性词汇知识来说效果尤其明显。 展开更多
关键词 多义熟词 词汇习得 理解性词汇知识 产出性词汇知识 加工负荷假设
下载PDF
关于双语心理词库的表征结构 被引量:91
4
作者 董燕萍 桂诗春 《外国语》 CSSCI 北大核心 2002年第4期23-29,共7页
通过全面分析近半个世纪双语心理词库研究的几十篇文献,本文归纳出七个前人建立的关于双语心理词库表征结构的模型,在对各个模型进行了简要的评介之后,总结出七大模型间存在的四对冲突。本文最后指出,将来的研究如果能从方法论、二语开... 通过全面分析近半个世纪双语心理词库研究的几十篇文献,本文归纳出七个前人建立的关于双语心理词库表征结构的模型,在对各个模型进行了简要的评介之后,总结出七大模型间存在的四对冲突。本文最后指出,将来的研究如果能从方法论、二语开始学习的年龄、除概念之外的多种词汇知识、二语词汇能力发展的角度来进行,可能就会取得更加实质性的成果。 展开更多
关键词 心理词库 双语 表征结构 方法论 独立存储模型
原文传递
构式在中国学生英语句子意义理解中的作用 被引量:79
5
作者 董燕萍 梁君英 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2004年第1期42-48,共7页
在句子意义理解过程中 ,传统的观点认为动词决定句子的句法和意义 ,而Bencini&Goldberg( 2 0 0 0 )通过两个分类法的实验 ,指出论元构式在决定句子整体意义方面比动词具有更强的预测能力。在前人研究基础上 ,本研究试图引进语言水... 在句子意义理解过程中 ,传统的观点认为动词决定句子的句法和意义 ,而Bencini&Goldberg( 2 0 0 0 )通过两个分类法的实验 ,指出论元构式在决定句子整体意义方面比动词具有更强的预测能力。在前人研究基础上 ,本研究试图引进语言水平这一参数 ,考察动词和论元构式在二语句子意义理解中的作用。实验材料参照Bencini&Goldberg ,由 4个英语动词和 4个构式交叉组成 1 6个英语句子 ,三种不同英语语言水平的受试依据自己对句子整体意义的理解对它们进行归类。结果表明 ,受试的分类随着语言水平的不同而呈现不同的倾向 ,即初学者更容易受动词的影响 ,而中级和高级水平的学习者则倾向于依据论元构式来理解句子意义。 展开更多
关键词 构式 动词 句子意义 论元结构
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部