-
题名情绪因素对译员的影响
被引量:1
- 1
-
-
作者
何瑜
-
机构
广州中山大学新华学院外语系 广东广州
-
出处
《文教资料》
2008年第12期54-56,共3页
-
文摘
当今世界经济全球化并未能促使语言全球一体化,语言仍以多元化的姿态出现,但是不同语言背景的人们却比以往更为自由地交换思想,这是大量口笔译人员努力的结果.现但凡全球名人采访电视节目,政治、经济等方面的新闻发布会,各种国际性的会议,口译人员作为不可或缺的一部分展现于当今舞台.由于工作的特殊性,译员必须适应持续的紧张状态,清醒的大脑.而译员情绪对口译有着不可轻视的影响.本文旨在分析情绪因素如何影响口译人员,从而提出减少情绪因素对译员的影响的方法.
-
关键词
口译
情绪因素
认知
记忆能力
思维
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名从认知图式看广告翻译
- 2
-
-
作者
何瑜
-
机构
广州中山大学新华学院外语系 广东广州
-
出处
《文教资料》
2008年第14期62-63,共2页
-
文摘
本文分析了读者认知图示与广告文本的关系,并从这一角度讨论广告翻译的归化策略.
-
关键词
读者认知图示
广告翻译
归化
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-