期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
PageMaker的终结者——排版天才InDesign
被引量:
2
1
作者
乔泉
《广东印刷》
2003年第2期38-39,共2页
一、概述 对于国内的MAC和PC普通用户来说,在印前设计专业领域中使用最广泛的排版软件是Adobe公司的PageMaker,但这并非说明PageMaker是最优秀的.Quark公司的QuarkXPress(欧美大部分国家地区使用其)和北大方正集团(FOUNDER)的飞腾(FIT)...
一、概述 对于国内的MAC和PC普通用户来说,在印前设计专业领域中使用最广泛的排版软件是Adobe公司的PageMaker,但这并非说明PageMaker是最优秀的.Quark公司的QuarkXPress(欧美大部分国家地区使用其)和北大方正集团(FOUNDER)的飞腾(FIT)在专业性能上比PageMaker更胜一筹,只是由于种种因素而使得这两种软件得不到广泛应用.例如,Quark公司一直以来投放的重点不是中国国内,因此简体中文MAC版升级慢,PC版本更是少见;而方正飞腾(FIT)主要是配合北大方正集团开发的另外一些软件专攻报社、出版社等具有连贯性、系统性的大型对象,另外FIT的后端照排输出也有局限性,即FIT的PS文件只能在昂贵的方正RIP上输出等等,所以普通用户才不得不使用升级快、输出方便但功能不能让专业人士满意的PageMaker.
展开更多
关键词
印刷
印前设计
软件
功能
排版
INDESIGN
下载PDF
职称材料
印前设备与系统校正经验谈
2
作者
乔泉
王强
《今日印刷》
2003年第8期37-42,共6页
众所周知,桌面系统软硬件配置直接决定了印前图像复制质量好坏,但如何在技术上运用好这些软硬件则更关键.因此在正式作业之前,必须事先对这些软硬件进行科学的校准和调试,保持一个稳定和高效的软硬件工作环境.
关键词
印前设备
校正
桌面系统
软件
图像处理
规范化操作
硬件
配置
下载PDF
职称材料
译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象
被引量:
120
3
作者
王东风
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2001年第5期43-48,共6页
本文通过对文学翻译中的文体变形处的分析,指出在译家和作家之间存在着一种秘而不宣的意识冲突。无论是翻译文本中的译例,还是译家的言论,都清楚地表明译家的语言选择在很大程度上不同于作家。前者的语言策略具有信息取向,而后者则是诗...
本文通过对文学翻译中的文体变形处的分析,指出在译家和作家之间存在着一种秘而不宣的意识冲突。无论是翻译文本中的译例,还是译家的言论,都清楚地表明译家的语言选择在很大程度上不同于作家。前者的语言策略具有信息取向,而后者则是诗学取向。据此,本文对传统的信息或语义取向的翻译策略提出质疑。
展开更多
关键词
文学翻译
信息取向
诗学取向
意识冲突
原文传递
译学学科名称溯源
被引量:
3
4
作者
王东风
钟钰
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2002年第3期12-14,共3页
严格的理论建设是一个从假设到推理再到结论的过程,而假设的提出、推理的展开和结论的形成都离不开概念的整合,任何一个成熟的学科都有一套科学的概念系统。为此本刊从这期起陆续刊发一组系列文章“译学概念纵横”,主要依据国内外的权...
严格的理论建设是一个从假设到推理再到结论的过程,而假设的提出、推理的展开和结论的形成都离不开概念的整合,任何一个成熟的学科都有一套科学的概念系统。为此本刊从这期起陆续刊发一组系列文章“译学概念纵横”,主要依据国内外的权威资料,有选择、有补充地对翻译学的一些主要概念进行梳理、分析、解释和定义。但本刊所反映的定义、解释和分析并不能像词典上的释义一样,被视为是终极性的,因为翻译学作为一门新兴的学科,尚处在创建、发展的过程中,旧的概念时时被充实、完善,甚至被否定、淘汰,新的概念则不断涌现并有待人们去探索研究。
展开更多
关键词
翻译学
学科名称
“译本研究派”
翻译术语
原文传递
题名
PageMaker的终结者——排版天才InDesign
被引量:
2
1
作者
乔泉
机构
广州英文早报
(
广州
日报集团)
出处
《广东印刷》
2003年第2期38-39,共2页
文摘
一、概述 对于国内的MAC和PC普通用户来说,在印前设计专业领域中使用最广泛的排版软件是Adobe公司的PageMaker,但这并非说明PageMaker是最优秀的.Quark公司的QuarkXPress(欧美大部分国家地区使用其)和北大方正集团(FOUNDER)的飞腾(FIT)在专业性能上比PageMaker更胜一筹,只是由于种种因素而使得这两种软件得不到广泛应用.例如,Quark公司一直以来投放的重点不是中国国内,因此简体中文MAC版升级慢,PC版本更是少见;而方正飞腾(FIT)主要是配合北大方正集团开发的另外一些软件专攻报社、出版社等具有连贯性、系统性的大型对象,另外FIT的后端照排输出也有局限性,即FIT的PS文件只能在昂贵的方正RIP上输出等等,所以普通用户才不得不使用升级快、输出方便但功能不能让专业人士满意的PageMaker.
关键词
印刷
印前设计
软件
功能
排版
INDESIGN
分类号
TS803.2 [轻工技术与工程]
下载PDF
职称材料
题名
印前设备与系统校正经验谈
2
作者
乔泉
王强
机构
广州英文早报
武汉大学新闻与传播学院印刷系
出处
《今日印刷》
2003年第8期37-42,共6页
文摘
众所周知,桌面系统软硬件配置直接决定了印前图像复制质量好坏,但如何在技术上运用好这些软硬件则更关键.因此在正式作业之前,必须事先对这些软硬件进行科学的校准和调试,保持一个稳定和高效的软硬件工作环境.
关键词
印前设备
校正
桌面系统
软件
图像处理
规范化操作
硬件
配置
分类号
TS803.1 [轻工技术与工程]
下载PDF
职称材料
题名
译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象
被引量:
120
3
作者
王东风
机构
广州英文早报
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2001年第5期43-48,共6页
文摘
本文通过对文学翻译中的文体变形处的分析,指出在译家和作家之间存在着一种秘而不宣的意识冲突。无论是翻译文本中的译例,还是译家的言论,都清楚地表明译家的语言选择在很大程度上不同于作家。前者的语言策略具有信息取向,而后者则是诗学取向。据此,本文对传统的信息或语义取向的翻译策略提出质疑。
关键词
文学翻译
信息取向
诗学取向
意识冲突
Keywords
Literarytranslation
information-orientedtranslation
poeticstrategies
conflictsinperception.
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
译学学科名称溯源
被引量:
3
4
作者
王东风
钟钰
机构
广州英文早报
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2002年第3期12-14,共3页
文摘
严格的理论建设是一个从假设到推理再到结论的过程,而假设的提出、推理的展开和结论的形成都离不开概念的整合,任何一个成熟的学科都有一套科学的概念系统。为此本刊从这期起陆续刊发一组系列文章“译学概念纵横”,主要依据国内外的权威资料,有选择、有补充地对翻译学的一些主要概念进行梳理、分析、解释和定义。但本刊所反映的定义、解释和分析并不能像词典上的释义一样,被视为是终极性的,因为翻译学作为一门新兴的学科,尚处在创建、发展的过程中,旧的概念时时被充实、完善,甚至被否定、淘汰,新的概念则不断涌现并有待人们去探索研究。
关键词
翻译学
学科名称
“译本研究派”
翻译术语
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
PageMaker的终结者——排版天才InDesign
乔泉
《广东印刷》
2003
2
下载PDF
职称材料
2
印前设备与系统校正经验谈
乔泉
王强
《今日印刷》
2003
0
下载PDF
职称材料
3
译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象
王东风
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2001
120
原文传递
4
译学学科名称溯源
王东风
钟钰
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2002
3
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部