期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
对外传播中的文化差异解读——从俗语翻译谈起
1
作者
崔鸿林
《视听》
2014年第9期65-67,共3页
经济发展水平的提高形成了多领域文化传播与交流的环境,但不同民族的文化历史背景必然会造成文化传播中文化差异现象,降低传播效力。本文从俗语的角度来分析对外文化传播中产生文化差异现象的原因和文化差异对文化传播的影响,并总结出...
经济发展水平的提高形成了多领域文化传播与交流的环境,但不同民族的文化历史背景必然会造成文化传播中文化差异现象,降低传播效力。本文从俗语的角度来分析对外文化传播中产生文化差异现象的原因和文化差异对文化传播的影响,并总结出解决文化差异对文化传播造成不利影响的方法。
展开更多
关键词
对外传播
文化差异
俗语翻译
下载PDF
职称材料
题名
对外传播中的文化差异解读——从俗语翻译谈起
1
作者
崔鸿林
机构
广西师范大学漓江学院播音主持艺术教研室
出处
《视听》
2014年第9期65-67,共3页
文摘
经济发展水平的提高形成了多领域文化传播与交流的环境,但不同民族的文化历史背景必然会造成文化传播中文化差异现象,降低传播效力。本文从俗语的角度来分析对外文化传播中产生文化差异现象的原因和文化差异对文化传播的影响,并总结出解决文化差异对文化传播造成不利影响的方法。
关键词
对外传播
文化差异
俗语翻译
分类号
G206 [文化科学—传播学]
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
对外传播中的文化差异解读——从俗语翻译谈起
崔鸿林
《视听》
2014
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部