期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
景区网站英文文本存在问题及其翻译对策研究
1
作者 夏远利 刘胜勇 徐卫成 《淮北职业技术学院学报》 2016年第6期85-87,共3页
旅游景区网站英文文本在对外宣传中国旅游文化、吸引外国游客方面起着重要作用。但英文文本中却出现了英文介绍罗嗦冗长、翻译错误、部分内容实用性不强等问题,影响了网站功能的实现。为解决这些问题,根据"功能对等"原则与&qu... 旅游景区网站英文文本在对外宣传中国旅游文化、吸引外国游客方面起着重要作用。但英文文本中却出现了英文介绍罗嗦冗长、翻译错误、部分内容实用性不强等问题,影响了网站功能的实现。为解决这些问题,根据"功能对等"原则与"外宣三贴近"原则,译者应该进行创造性劳动,采取相应翻译方法使译文表达方式符合目的语表达习惯,准确传达信息,增强内容实用性等,从而提高网站英文文本质量,进一步推动我国旅游事业的发展。 展开更多
关键词 旅游景区网站 英文文本 翻译原则 翻译方法
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部