期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
景区网站英文文本存在问题及其翻译对策研究
1
作者
夏远利
刘胜勇
徐卫成
《淮北职业技术学院学报》
2016年第6期85-87,共3页
旅游景区网站英文文本在对外宣传中国旅游文化、吸引外国游客方面起着重要作用。但英文文本中却出现了英文介绍罗嗦冗长、翻译错误、部分内容实用性不强等问题,影响了网站功能的实现。为解决这些问题,根据"功能对等"原则与&qu...
旅游景区网站英文文本在对外宣传中国旅游文化、吸引外国游客方面起着重要作用。但英文文本中却出现了英文介绍罗嗦冗长、翻译错误、部分内容实用性不强等问题,影响了网站功能的实现。为解决这些问题,根据"功能对等"原则与"外宣三贴近"原则,译者应该进行创造性劳动,采取相应翻译方法使译文表达方式符合目的语表达习惯,准确传达信息,增强内容实用性等,从而提高网站英文文本质量,进一步推动我国旅游事业的发展。
展开更多
关键词
旅游景区网站
英文文本
翻译原则
翻译方法
下载PDF
职称材料
题名
景区网站英文文本存在问题及其翻译对策研究
1
作者
夏远利
刘胜勇
徐卫成
机构
江苏建筑职业技术学院经济管理学院
徐州市旅游局人事教育处
出处
《淮北职业技术学院学报》
2016年第6期85-87,共3页
基金
2016年度江苏省社科应用研究精品工程外语类课题“建设中国大运河英文网站促进入境旅游发展的实践研究”(编号:16jsyw-45)
2016年度徐州市社会科学研究课题“旅游景点翻译的规范化研究”(编号:16XSZ037)阶段性研究成果
江苏省高校优秀中青年教师和校长境外研修计划项目资助
文摘
旅游景区网站英文文本在对外宣传中国旅游文化、吸引外国游客方面起着重要作用。但英文文本中却出现了英文介绍罗嗦冗长、翻译错误、部分内容实用性不强等问题,影响了网站功能的实现。为解决这些问题,根据"功能对等"原则与"外宣三贴近"原则,译者应该进行创造性劳动,采取相应翻译方法使译文表达方式符合目的语表达习惯,准确传达信息,增强内容实用性等,从而提高网站英文文本质量,进一步推动我国旅游事业的发展。
关键词
旅游景区网站
英文文本
翻译原则
翻译方法
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
景区网站英文文本存在问题及其翻译对策研究
夏远利
刘胜勇
徐卫成
《淮北职业技术学院学报》
2016
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部