期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
谓语助者,焉哉乎也!
1
作者
约翰内斯·奥夫德雷克
《艺术品鉴》
2021年第9期136-136,共1页
显然对于来自不同国家的我们,通过语言和文字很难完整地传递和表达我们的思想,甚至由于翻译上的难度某些含义会因此而丢失。比如张江舟2012年的作品《白光》,其名称的德语翻译为"wei?es Licht"(白色的光),但其实这在德语中是...
显然对于来自不同国家的我们,通过语言和文字很难完整地传递和表达我们的思想,甚至由于翻译上的难度某些含义会因此而丢失。比如张江舟2012年的作品《白光》,其名称的德语翻译为"wei?es Licht"(白色的光),但其实这在德语中是非常晦涩的表达。
展开更多
关键词
德语翻译
谓语
语言和文字
白色
原文传递
题名
谓语助者,焉哉乎也!
1
作者
约翰内斯·奥夫德雷克
机构
德国马卡斯滕美术家协会董事会
出处
《艺术品鉴》
2021年第9期136-136,共1页
文摘
显然对于来自不同国家的我们,通过语言和文字很难完整地传递和表达我们的思想,甚至由于翻译上的难度某些含义会因此而丢失。比如张江舟2012年的作品《白光》,其名称的德语翻译为"wei?es Licht"(白色的光),但其实这在德语中是非常晦涩的表达。
关键词
德语翻译
谓语
语言和文字
白色
分类号
H33 [语言文字—德语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
谓语助者,焉哉乎也!
约翰内斯·奥夫德雷克
《艺术品鉴》
2021
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部