期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
台湾嘉南药理科技大学校长访问成都中医药大学
1
作者 舒薇 《中医药国际参考》 2011年第4期49-50,共2页
应宋庆龄基金会邀请,台湾“中华两岸高等及职业教育交流合作协会”组织台湾地区部分高等院校访问四川。3月2日,访问团的台湾嘉南药理科技大学许立人校长和余元杰主任来访成都中医药大学,并落实2008年两校签署的合作备忘录的有关事项。
关键词 成都中医药大学 台湾地区 校长 科技 药理 交流合作 高等院校 职业教育
下载PDF
“一带一路”背景下推动中医经典教育走出去的几点思考 被引量:2
2
作者 陈云慧 田芷柠 +3 位作者 张天娥 刘丹 万鹏 高永翔 《成都中医药大学学报(教育科学版)》 2018年第3期1-2,16,共3页
"一带一路"战略为中医药走向世界提供了良好的契机。本文从重要意义、人才培养、慕课平台、内外联动、数字教材、评价体系等6方面介绍了关于在"一带一路"背景下推动中医经典教育走出去的几点思考。
关键词 一带一路 中医经典教育 走出去
下载PDF
浅析文化理解在中医对外教育中方剂名称英译中的重要性 被引量:1
3
作者 刘丽耘 《成都中医药大学学报(教育科学版)》 2015年第2期19-20,共2页
近二十年来,中医药教育在海外有了很大的发展,但由于文化环境、语言表达方式等的不同,给西方中医药学习者造成了一定的困难。方剂学是中医学的主干基础学科之一,当下,方剂名称英译广泛存在着译名冗长、混乱,甚至误译等现象,影响了中药... 近二十年来,中医药教育在海外有了很大的发展,但由于文化环境、语言表达方式等的不同,给西方中医药学习者造成了一定的困难。方剂学是中医学的主干基础学科之一,当下,方剂名称英译广泛存在着译名冗长、混乱,甚至误译等现象,影响了中药、方剂及大量中医临床学科的对外教学。因而,对外教育中对方剂名称进行规范统一的翻译具有重要意义。基于中医学深深植根于中国古代哲学和传统文化,同一般的科技术语有所区别。 展开更多
关键词 文化理解 中医对外教育 方剂名称
下载PDF
品味过,方知醇厚
4
作者 罗军 《高校招生(高考指导)》 2017年第5期1-1,共1页
2015年有幸得到国家资助,赴马其顿访学一年,主要学习马其顿语和文化。当时身边的朋友来问我:为什么要去一个小国家?学了这个小语种有什么用处?面对质疑,我选择了沉默,而答案,我更希望在回国后再给出。
关键词 中学生 语文学习 阅读知识 课外阅读
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部