期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
探讨汉语“是”的用法意义及其哈萨克文翻译法
1
作者
阿依西瓦克·阿不都艾合买提
《传播力研究》
2022年第17期31-33,共3页
汉语“是”是在表达中使用频率非常高的一个词,其表达的意思非常之多,用法也相较复杂,所以对于学习哈萨克语(以下简称哈语)的汉族学生或者学汉语的哈族学生来说,翻译起来都有较高的难度。本文围绕“是”的句法性质和语义分类对“是”的...
汉语“是”是在表达中使用频率非常高的一个词,其表达的意思非常之多,用法也相较复杂,所以对于学习哈萨克语(以下简称哈语)的汉族学生或者学汉语的哈族学生来说,翻译起来都有较高的难度。本文围绕“是”的句法性质和语义分类对“是”的用法意义进行分析,并详细介绍“是”在不同用法下的哈语翻译法,希望有所帮助。
展开更多
关键词
汉语“是”
用法意义
哈语翻译法
下载PDF
职称材料
翻译的精髓在于对语言的准确表达--浅谈哈萨克语颜色词的翻译
2
作者
古丽旦·木哈
《传播力研究》
2022年第17期34-36,共3页
哈萨克民族作为中国56个民族大家庭中的一员,其民族语言为哈萨克语,属于阿尔泰语系突厥语族。颜色词是语言体系中的重要组成部分,本文首先针对哈萨克语中的颜色词进行系统描写,并分析哈萨克语颜色词的翻译认知特点,从白、黑、红、黄、...
哈萨克民族作为中国56个民族大家庭中的一员,其民族语言为哈萨克语,属于阿尔泰语系突厥语族。颜色词是语言体系中的重要组成部分,本文首先针对哈萨克语中的颜色词进行系统描写,并分析哈萨克语颜色词的翻译认知特点,从白、黑、红、黄、绿、褐等六种颜色入手,最后讨论了哈萨克语与汉语不对应词的翻译方法,以此来增进对哈萨克民族文化的了解,促进民族共存与进步。
展开更多
关键词
哈萨克语
颜色词
翻译
认知特点
下载PDF
职称材料
题名
探讨汉语“是”的用法意义及其哈萨克文翻译法
1
作者
阿依西瓦克·阿不都艾合买提
机构
新疆
日报社
(
新疆
报
业
传媒
<
集团
>
有限公司
)
哈萨克
文
翻译
室
出处
《传播力研究》
2022年第17期31-33,共3页
文摘
汉语“是”是在表达中使用频率非常高的一个词,其表达的意思非常之多,用法也相较复杂,所以对于学习哈萨克语(以下简称哈语)的汉族学生或者学汉语的哈族学生来说,翻译起来都有较高的难度。本文围绕“是”的句法性质和语义分类对“是”的用法意义进行分析,并详细介绍“是”在不同用法下的哈语翻译法,希望有所帮助。
关键词
汉语“是”
用法意义
哈语翻译法
分类号
H2 [语言文字—少数民族语言]
H13 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
翻译的精髓在于对语言的准确表达--浅谈哈萨克语颜色词的翻译
2
作者
古丽旦·木哈
机构
新疆
日报社
(
新疆
报
业
传媒
<
集团
>
有限公司
)
哈萨克
文
翻译
室
出处
《传播力研究》
2022年第17期34-36,共3页
文摘
哈萨克民族作为中国56个民族大家庭中的一员,其民族语言为哈萨克语,属于阿尔泰语系突厥语族。颜色词是语言体系中的重要组成部分,本文首先针对哈萨克语中的颜色词进行系统描写,并分析哈萨克语颜色词的翻译认知特点,从白、黑、红、黄、绿、褐等六种颜色入手,最后讨论了哈萨克语与汉语不对应词的翻译方法,以此来增进对哈萨克民族文化的了解,促进民族共存与进步。
关键词
哈萨克语
颜色词
翻译
认知特点
分类号
H236 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
探讨汉语“是”的用法意义及其哈萨克文翻译法
阿依西瓦克·阿不都艾合买提
《传播力研究》
2022
0
下载PDF
职称材料
2
翻译的精髓在于对语言的准确表达--浅谈哈萨克语颜色词的翻译
古丽旦·木哈
《传播力研究》
2022
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部