-
题名日本金泽文库藏抄本《香嚴颂》七十六首覆校
- 1
-
-
作者
衣川贤次
-
机构
日本京都花园大学文学部 教授
-
出处
《中华文史论丛》
2006年第4期219-236,共18页
-
文摘
一 金泽文库本《香严颂》解题
日本金泽文库素有“和汉(日中)文物之渊薮”之称。它由北条实时(1208-1276)于镰仓时代建治元年(1275)在金泽(今神奈川县横滨市金泽区)开创后,经过子孙不断的收藏及扩充,形成了蔚为大观的一大藏书,
-
关键词
本金
抄本
库藏
文库本
文物
藏书
-
分类号
I313
[文学—其他各国文学]
-
-
题名旅日高僧一山一寧禪師的偈頌和書法藝術
- 2
-
-
作者
衣川賢次
-
机构
日本花園大學文學部
-
出处
《新宋学》
2017年第1期450-466,共17页
-
文摘
一、一山一寧禪師簡歷禪僧的説法和對話的集録,一般稱作“語録”,而到唐末五代時期(10世紀)以後,加以詩偈作品來編1,就具有一種類似文集的性質。如旅日高僧一山一寧禪師(1247—1317)的《一山國師語録》二卷(日本元禄四年[1691]版),除了他住持的七會語録以外還收録了“拈古”、“頌古”(均對古人事蹟用詩歌形式的評論)、“偈頌”(隨時的詩詠)。示衆説法時也會有采用詩偈形式來表述他的感慨。這些禪僧的偈頌作品,其風格和一般的詩人的詩迥然有異,多有表述帶禪宗思想特點的感慨,我們可以稱作“禪文學”。
-
关键词
評論
七會
詩人
性質
旅日
文學
風格
作品
-
分类号
J292.1
[艺术—美术]
I207.22
[文学—中国文学]
-
-
题名《祖堂集》的基礎方言
- 3
-
-
作者
衣川賢次
-
机构
日本花園大學文學部
-
出处
《新国学》
2014年第1期1-56,共56页
-
基金
2010年花園大學特别研究資助
-
文摘
《祖堂集》二十卷是現存最早的一部完整的南宗禪燈史書,在研究唐五代禪宗思想以及中古、近代漢語史上均具有極高的文獻價值。而目前漢語史研究方面對《祖堂集》最大的關注在於此書是否包含唐五代的閩語成分這一問題。梅祖麟先生的一系列論文推斷:雖然《祖堂集》基本上使用唐宋時代的共通語(北方話)寫成,但書中的偈頌、會話中的一些語法和現代閩方言相一致,這就是唐五代的閩語。梅先生所提的五項閩語成分是:一、表複數的人稱代詞詞尾'濃(儂)';二、牲畜雌性成分後置形式'~母';三、方位介詞'著';四、遠指代詞'許';五、疑問代詞'底'。本文擬對此五項閩語語法成分作進一步的研究,證明這些成分(除第三、四項爲誤解,第五項當爲通語外)在唐五代不能認作閩語,只能認爲其是表示南方方言特徵的標識。至於《祖堂集》的基礎方言,筆者認爲應當根據對書中的異文別字的音韻分析來研究。《祖堂集》文本的異文别字,聲母方面是由於清濁混用、莊章組不分、精章組不分、見溪混用、影以混用、匣云(黃/王)混用等現象所致。這些現象有屬於通語性的,也有具南方方言性質的。韻母方面是由於魚麻混用、支魚混用、陽聲韻尾的合併、入聲韻尾的合併等現象所致。這些音韻特徵同樣並非閩地獨有,但綜合起來看,還是符合包括閩語在内的南方方音特點。《祖堂集》的各種原始資料,先滙集在閩東福州雪峰門下,而後寫定,在泉州編纂而成書。《祖堂集》由閩人編定,其語言具有南方方音中的閩音特徵。因而我們可以認定此書的方言背景(基礎方言)確實是閩語。
-
关键词
《祖堂集》
基礎方言
南方方言
閩語
-
分类号
H171
[语言文字—汉语]
-