期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英文影视教学与大学生跨文化交际能力培养 被引量:1
1
作者 梁毅 《广西广播电视大学学报》 2017年第6期49-52,共4页
合格的应用型外语人才应具备较强的跨文化交际能力,文章以"后方法"教学理念中的"提升文化意识"策略为指导,提出基于英文影视的跨文化交际教学模式,让学生在以视听教学与体验式学习为基础的真实情景中习得语言知识... 合格的应用型外语人才应具备较强的跨文化交际能力,文章以"后方法"教学理念中的"提升文化意识"策略为指导,提出基于英文影视的跨文化交际教学模式,让学生在以视听教学与体验式学习为基础的真实情景中习得语言知识与跨文化交际技能和策略,使之成为合格的世界公民。 展开更多
关键词 英文影视 跨文化交际能力 大学生 后方法
下载PDF
基于网络的大学英语写作多模态互动教学模式探索 被引量:2
2
作者 梁毅 《英语广场(学术研究)》 2015年第8期73-74,共2页
写作是大学英语学习者应该掌握的重要技能之一,针对教学中存在的问题,本文提出以多模态教学理论为指导整合教学资源、开展课堂互动、创建写作自主学习平台,以基于网络的大学英语写作多模态互动教学模式提升大学英语写作教学效果和提高... 写作是大学英语学习者应该掌握的重要技能之一,针对教学中存在的问题,本文提出以多模态教学理论为指导整合教学资源、开展课堂互动、创建写作自主学习平台,以基于网络的大学英语写作多模态互动教学模式提升大学英语写作教学效果和提高学生的英语写作能力。 展开更多
关键词 大学英语写作 网络 多模态 互动
下载PDF
“后方法”视角下学生英语课堂学习机会最大化研究 被引量:1
3
作者 梁毅 《教学与管理(理论版)》 北大核心 2015年第5期109-112,共4页
针对大班教学导致学生英语课堂学习机会不足的现状,本研究以"后方法"语言教学的宏观策略为指导,在学习机会三分法框架下提出了旨在实现课堂学习机会最大化的"互补式互动教学模式"。该模式在某校98名学生中试用一期... 针对大班教学导致学生英语课堂学习机会不足的现状,本研究以"后方法"语言教学的宏观策略为指导,在学习机会三分法框架下提出了旨在实现课堂学习机会最大化的"互补式互动教学模式"。该模式在某校98名学生中试用一期,问卷调查及测试结果显示,在大班英语课堂教学中实现学习机会最大化可望亦可及。 展开更多
关键词 “后方法” 学习机会最大化 英语课堂
下载PDF
“后方法”视角下的ESP教学--以机械工程英语为例
4
作者 梁毅 《英语广场(学术研究)》 2017年第12期46-47,共2页
应用型本科院校大学英语教学在向ESP教学转型的过程中存在课程针对性不强、缺乏对学生实际应用能力培养以及教师信心和知识不足等问题。本文以"后方法"教学理念的"特殊性""实用性"和"可能性"... 应用型本科院校大学英语教学在向ESP教学转型的过程中存在课程针对性不强、缺乏对学生实际应用能力培养以及教师信心和知识不足等问题。本文以"后方法"教学理念的"特殊性""实用性"和"可能性"三大教学参数为指导,从需求分析、教师培训、教材选取和教学设计等方面入手,对机械工程英语教学进行探讨,旨在提高ESP课程的教学质量。 展开更多
关键词 后方法 ESP教学 机械工程英语 应用型人才
下载PDF
“后方法”视角下的英语写作教学探析
5
作者 梁毅 《中外企业家》 2014年第12Z期173-173,共1页
笔者以"后方法"为视角,探索高校英语写作教学的新模式,在课堂上通过协商式互动为学生创造大量的"输入"和"输出"等学习机会,在课外通过电子邮件写作和博客写作等形式培养学生自主写作的能力,在大大提高学... 笔者以"后方法"为视角,探索高校英语写作教学的新模式,在课堂上通过协商式互动为学生创造大量的"输入"和"输出"等学习机会,在课外通过电子邮件写作和博客写作等形式培养学生自主写作的能力,在大大提高学生的写作水平的同时全方位提升学生的各项语言技能。 展开更多
关键词 “后方法” 写作 学习机会
下载PDF
基于平行语料库的《萧萧》两个英译本的翻译风格研究
6
作者 高林 《中南财经政法大学研究生学报》 2018年第3期104-110,共7页
本文以沈从文的短篇小说《萧萧》为源文本,以戴乃迭和欧阳祯的《萧萧》英译本为研究对象,利用平行语料库的研究方法,从词汇、句子和语篇三个层面进行翻译风格的比较研究。研究结果表明:运用语料库软件统计出来的标准类/形比、平均词长... 本文以沈从文的短篇小说《萧萧》为源文本,以戴乃迭和欧阳祯的《萧萧》英译本为研究对象,利用平行语料库的研究方法,从词汇、句子和语篇三个层面进行翻译风格的比较研究。研究结果表明:运用语料库软件统计出来的标准类/形比、平均词长、词汇密度及平均句长等文本形式特征能在一定程度上体现出不同译者的翻译风格,但翻译风格的研究还应基于源文本和各译本具体内容的对比分析以及译者身份、翻译思想等方面;在《萧萧》英译本的翻译风格上,戴译用词简单、易懂,词汇丰富性大,句式简短,注重译文的交互性和可接受性;欧译字数多,但词汇丰富性较小,句式复杂,增译现象较多,注重译文的准确性。二者翻译风格差异的原因在于:译者身份不同、翻译思想不同以及翻译策略不同。 展开更多
关键词 平行语料库 《萧萧》 翻译风格 戴乃迭 欧阳祯
下载PDF
中国—东盟视角下广西大学生跨文化交际能力的培养
7
作者 梁毅 《广西广播电视大学学报》 2018年第3期62-64,共3页
以应试教育为目标的通用英语教学不利于学生英语交流能力与跨文化交际能力的提高,难以满足中国—东盟自由贸易区对应用型国际人才的外语要求。在"一带一路"建设的背景下,广西地方院校的大学英语教学应以ELF理论为指导,开设听... 以应试教育为目标的通用英语教学不利于学生英语交流能力与跨文化交际能力的提高,难以满足中国—东盟自由贸易区对应用型国际人才的外语要求。在"一带一路"建设的背景下,广西地方院校的大学英语教学应以ELF理论为指导,开设听说必修课程重点培养学生的英语交流能力,并开设面向东盟的跨文化交际系列选修课程为中国—东盟自由贸易区培养具有较强跨文化交际能力的合格人才。 展开更多
关键词 广西地方院校 英语教学 中国-东盟 跨文化交际能力 培养
下载PDF
中国—东盟语境下跨文化人的形成研究
8
作者 梁毅 《英语广场(学术研究)》 2018年第8期67-68,共2页
"一带一路"倡议为中国—东盟合作带来了新的机遇,也对跨文化交际人才提出了新的挑战。中国与东盟十国之间的文化存在较大差异,新媒体时代数字化和网络化的东盟文化传播更具语境性和互动性,有利于中国—东盟跨文化人的形成。
关键词 中国—东盟 文化传播 跨文化人
下载PDF
反义词连用十二例
9
作者 裴日雄 《英语辅导(初三年级)》 2002年第8期6-6,共1页
英语词汇中,有不少与其对应的反义词。学习和运用反义词,对识记单词、理解词义、扩大词汇量,以及丰富表达手段都有好处。英语中有些词组是由一对对反义词构成的。这些并列词组更具有鲜明的对比和强烈的感情色彩。请看下列反义词连用... 英语词汇中,有不少与其对应的反义词。学习和运用反义词,对识记单词、理解词义、扩大词汇量,以及丰富表达手段都有好处。英语中有些词组是由一对对反义词构成的。这些并列词组更具有鲜明的对比和强烈的感情色彩。请看下列反义词连用十二例: 展开更多
关键词 反义词 连用 并列 词组 表达手段 词义 词汇量 识记 单词 英语
下载PDF
《美国牧歌》中族裔文化身份的危机与重构 被引量:1
10
作者 梁毅 《时代文学(下半月)》 2015年第9期65-66,共2页
《美国牧歌》是菲利普·罗斯的晚年代表作,该小说讲述了以利沃夫家族为代表的犹太移民从大萧条到20世纪末追寻美国梦的历程。在犹太传统文化与美国本土文化存在冲突时,如何在异质文化中建构适合自己的新的文化身份成为美国犹太人面... 《美国牧歌》是菲利普·罗斯的晚年代表作,该小说讲述了以利沃夫家族为代表的犹太移民从大萧条到20世纪末追寻美国梦的历程。在犹太传统文化与美国本土文化存在冲突时,如何在异质文化中建构适合自己的新的文化身份成为美国犹太人面临的一大难题。本文试图通过分析《美国牧歌》中利沃夫家族的身份危机与身份建构困境,探讨美国犹太移民在身份重构中的出路和对策,提出构建基于族裔平等与自由整合的多元族裔文化身份的观点。 展开更多
关键词 《美国牧歌》 族裔文化身份 危机与重构
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部