期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于汉日同形感情词的对比研究——以“恼”与“惊”为例
1
作者 冯元 张凡 《高等日语教育》 2021年第2期143-153,166,共12页
本文主要基于字典和语料库,以"恼"与"惊"为例,从词性、义项、对象、用法等方面探讨汉语和日语中表达感情的同形词的异同。从研究结果来看,古代汉语、现代汉语中的"恼""惊"与日语中的「悩」「... 本文主要基于字典和语料库,以"恼"与"惊"为例,从词性、义项、对象、用法等方面探讨汉语和日语中表达感情的同形词的异同。从研究结果来看,古代汉语、现代汉语中的"恼""惊"与日语中的「悩」「驚」在义项含义、使用搭配以及具体用法上存在诸多不同。如:古汉语中的"恼"可以贬词褒用,而现代汉语与日语皆是贬义色彩词汇;古代汉语与现代汉语中的"恼"可以表示怨恨、愤怒之情,而日语中的「悩」并无此意;反之,日语中的「悩」可以表达"因感官上受到刺激而无法平复"之意,而汉语中的"恼"并无此意。此外,汉语中的"惊"与日语中的「驚」在使用搭配以及义项含义等方面也存在不同。 展开更多
关键词 汉日对比 同形词 感情词汇 “恼” “惊”
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部