期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
日语复合助词「について」与「に関して」的对比分析
1
作者
李苗苗
《吉林省教育学院学报(中旬)》
2012年第8期85-86,共2页
「について」和「に関して」在表示"关于、和……相关"时,具体用法可以细分为①把对象作为主体来提示;②提示施与作用或者感情的对象;③提示整个句子的主题。二者的不同之处在于「について」强调的是主题的核心性、具体性,「...
「について」和「に関して」在表示"关于、和……相关"时,具体用法可以细分为①把对象作为主体来提示;②提示施与作用或者感情的对象;③提示整个句子的主题。二者的不同之处在于「について」强调的是主题的核心性、具体性,「に関して」则强调的是主题的模糊性、扩大性。由此也决定了「に関して」的后续谓语动词不可以使用表示严密性动作的动词。
展开更多
关键词
核心性
扩大性
模糊性
下载PDF
职称材料
题名
日语复合助词「について」与「に関して」的对比分析
1
作者
李苗苗
机构
河南省洛阳市洛阳理工学院外语系
出处
《吉林省教育学院学报(中旬)》
2012年第8期85-86,共2页
文摘
「について」和「に関して」在表示"关于、和……相关"时,具体用法可以细分为①把对象作为主体来提示;②提示施与作用或者感情的对象;③提示整个句子的主题。二者的不同之处在于「について」强调的是主题的核心性、具体性,「に関して」则强调的是主题的模糊性、扩大性。由此也决定了「に関して」的后续谓语动词不可以使用表示严密性动作的动词。
关键词
核心性
扩大性
模糊性
分类号
H36 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
日语复合助词「について」与「に関して」的对比分析
李苗苗
《吉林省教育学院学报(中旬)》
2012
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部