期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
国外高校廉政文化建设探析 被引量:3
1
作者 李晓兰 李庆 《教育评论》 北大核心 2014年第3期150-152,共3页
当前,推进廉政文化教育进校园,达成廉政文化教育进教材、进课堂和进头脑的目标;弘扬廉政文化,促进反腐倡廉,实现廉政文化建设与反腐倡廉教育的融合,是我国高校应当深入探索的新课题。国外高校廉政文化建设注重廉政理念培养、侧重腐败行... 当前,推进廉政文化教育进校园,达成廉政文化教育进教材、进课堂和进头脑的目标;弘扬廉政文化,促进反腐倡廉,实现廉政文化建设与反腐倡廉教育的融合,是我国高校应当深入探索的新课题。国外高校廉政文化建设注重廉政理念培养、侧重腐败行为预防、着重防腐预警构建、偏重廉政法制建立、看重监督机制完善、倚重监督审计强度和器重民主决策健全。这些,将为我国高校廉政文化建设提供启示。 展开更多
关键词 高校 廉政文化 反腐倡廉
下载PDF
董秋斯文学翻译思想研究 被引量:1
2
作者 汪庆华 李晓兰 《海南师范大学学报(社会科学版)》 2014年第7期131-135,共5页
董秋斯是我国著名的文学翻译家。他曾提出许多见解独到内涵深刻的思想观点,比如:忠实于原作是文学翻译的唯一标准;直译是文学翻译的主要方法;立足本土,借鉴西方建设我国翻译批评和翻译理论;文学翻译的过程必须是再创造;译者修养是判断... 董秋斯是我国著名的文学翻译家。他曾提出许多见解独到内涵深刻的思想观点,比如:忠实于原作是文学翻译的唯一标准;直译是文学翻译的主要方法;立足本土,借鉴西方建设我国翻译批评和翻译理论;文学翻译的过程必须是再创造;译者修养是判断间接翻译和直接翻译二者优劣高下的重要尺度;文学作品的可译性是一个相对的命题。通过对董秋斯翻译思想的爬梳和研究,不难发现其翻译思想虽不具备完整的理论形态,却已有了相当的体系性和科学性。 展开更多
关键词 董秋斯 文学翻译思想
下载PDF
桂西北高校英语专业低年级学生英语阅读能力存在的问题及对策 被引量:1
3
作者 魏菱 《百色学院学报》 2014年第1期138-140,共3页
英语阅读能力是英语学习者发展其他语言能力的基础。阅读教学在高等院校英语专业的课程设置中占有重要的地位。文章分析,桂西北高校英语专业低年级学生英语阅读能力存在的问题,并根据实际情况,提出和阐述了提高桂西北高校英语专业低年... 英语阅读能力是英语学习者发展其他语言能力的基础。阅读教学在高等院校英语专业的课程设置中占有重要的地位。文章分析,桂西北高校英语专业低年级学生英语阅读能力存在的问题,并根据实际情况,提出和阐述了提高桂西北高校英语专业低年级学生英语阅读理解能力的有效途径。 展开更多
关键词 桂西北英语专业 英语阅读 阅读能力
下载PDF
旅游资料有意误译现象研究
4
作者 汪庆华 《贵州大学学报(社会科学版)》 2015年第1期169-172,共4页
从功能翻译理论视角研究我国旅游资料英译中存在的有意误译现象,认为旅游资料的翻译既要实现忠实传递原文信息的目的,同时也要实现吸引游客、提高经济效益的目的。当二者难以两全的时候,后者必然会占上风。也就是说,为了迎合受众的需要... 从功能翻译理论视角研究我国旅游资料英译中存在的有意误译现象,认为旅游资料的翻译既要实现忠实传递原文信息的目的,同时也要实现吸引游客、提高经济效益的目的。当二者难以两全的时候,后者必然会占上风。也就是说,为了迎合受众的需要,译者不可避免要对原文信息做出改写,亦即有意误译。但有意误译是有限度的,译者要拿捏好误译的程度。 展开更多
关键词 有意误译 功能翻译理论 改写 旅游资料
下载PDF
从跨文化交际角度看广西少数民族文化信息的英译
5
作者 潘宝剑 《文教资料》 2018年第31期48-49,共2页
随着国际交流的深入,广西少数民族文化信息的英译得到迅速发展。本文从跨文化交际角度出发,提出基于功能对等理论视角下广西少数民族文化信息英译的有效方法。
关键词 跨文化交际 功能对等理论 文化信息 英译方法
下载PDF
传播学视域下中国文化走出去与翻译策略选择——以《红楼梦》英译为例 被引量:81
6
作者 汪庆华 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2015年第3期100-104,共5页
本文以杨宪益、霍克斯译著《红楼梦》为例,从传播学视域探讨中国文化走出去与翻译策略选择的关系。指出中国文化对外传播以异化为主的观点忽视了以美国为主导的西方国家和地区的读者文化接受能力和立场。认为当前乃至今后相当长的时期内... 本文以杨宪益、霍克斯译著《红楼梦》为例,从传播学视域探讨中国文化走出去与翻译策略选择的关系。指出中国文化对外传播以异化为主的观点忽视了以美国为主导的西方国家和地区的读者文化接受能力和立场。认为当前乃至今后相当长的时期内,中国文化走出去既需中国译者偏向异化的译本,更需国外汉学家偏向归化的译本,"归化为主,异化为辅",相辅相成,满足不同类型读者之需,切实推进中国文化走出去。 展开更多
关键词 中国文化 传播 异化 归化
原文传递
谭恩美小说中的多重伦理主题——兼论中西文化对其主题创作的影响
7
作者 魏菱 《芒种》 北大核心 2014年第4期87-88,共2页
谭恩美是20世纪美国文学史上重要的作家之一,其小说创作关注文化之间的矛盾、冲突与融合,在此文化观照下,她的小说构建了母女、两性、姐妹等多重伦理主题,由此可窥见作者独特的伦理价值观。
关键词 伦理价值观 小说创作 中西文化 谭恩美 主题创作 冲突与融合 20世纪 文化观照
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部