-
题名古塔巍巍 琶韵新晖——广州市琶洲塔公园规划设计
被引量:2
- 1
-
-
作者
肖艺
吴隽宇
伍韬
-
机构
法国巴黎贝尔维尔建筑高等学校
法国巴黎高等社会科学院
北京共享当代建筑设计有限公司
-
出处
《中国园林》
2003年第12期23-26,共4页
-
文摘
琶洲塔公园是广州国际会展中心的三大配套公园之一,琶洲塔等历史文物及众多遗迹,使其公园的定位有所不同,该规划设计力图在强调“琶韵新晖”的现代体育休闲公园的同时,展现其特有的历史内涵和魅力。
-
关键词
广州市
琶洲塔公园
规划设计
风景园林
历史文物
-
Keywords
Landscape Architecture
Planning and Design
The Pazhou Tower Park
'The Sunny Part of the Mountain and the Shady Bank of the River
-
分类号
TU986.51
[建筑科学—城市规划与设计]
-
-
题名南雄方言与客家话
被引量:1
- 2
-
-
作者
沙加尔
-
机构
法国巴黎高等社会科学院东亚语言研究所
-
出处
《方言》
CSSCI
北大核心
2001年第2期142-151,共10页
-
文摘
从词汇角度看,南雄城里话浊上字的演化和客家话是一致的,尤其是次浊上声字的归类,如:“马、有、野”为一类,而“米、五、耳”为一类。这表明南雄方言和客家话源于几百年前赣南一带的某种方言。当时这种方言还保留着全浊声母。但南雄方言和客家话全浊声母的清化方式完全不同,说明这两种方言是从这同一种方言分化出来之后才发生浊音清化的。
-
关键词
南雄方言
客家话
全浊声母
清化方式
方言
-
Keywords
Nanxiong dialect, Hakka, devoicing, tones
-
分类号
H17
[语言文字—汉语]
-
-
题名多樣性與歷史演變:以鄉話(湘西)的名量詞系統爲例
- 3
-
-
作者
曹茜蕾
-
机构
法國巴黎高等社會科學院
-
出处
《历史语言学研究》
CSSCI
2014年第2期229-238,共10页
-
基金
“歐盟第七框架計劃(FP7/2007-2013)下之歐洲研究理事會(ERC)撥款資助(ERC基金批准號230388,資助課題:漢語方言混合語法的類型比較‘The hybrid syntactic typology of Sinitic languages(Sinotype)’)
-
文摘
本文主要考察湖南西北部湘西地區未分類語言鄉話中三個高頻量詞pa41,lau13和tiau13的用法及其來源。文章旨在試圖推斷與普通話'個'相對應的通用量詞pa41的來源。同時還指出lau13和tiau13的同源詞是'條'。這兩個量詞體現了鄉話的不同歷史層次。而tiau13很可能是從當地通用語西南官話中借入的。就漢語量詞系統而言,本文採用貝羅貝Peyraube(1998a,1998b),尤其是Peyraube&Wiebusch(1993),(同樣在貝羅貝、林徵玲2010;Lin&Peyraube 2012中)提出的假設,認爲漢語量詞系統的衍生經歷了由通用到專用之後再回到通用,由量化到分類和量化再到純粹量化的循環演變(cyclic change)過程。
-
关键词
鄉話
西南官話
通用量詞
專用量詞
量化
分類
循環演變
語言接觸
-
Keywords
Xianghua
Southwestern Mandarin
general classifiers
specific classifiers
quantification
classification
cyclic change
language contact
-
分类号
H174
[语言文字—汉语]
-