-
题名慶應大學藏《李嶠百二十詠詩注》抄本再考
- 1
-
-
作者
劉芳亮
-
机构
天津師範大學文學院博士後流動站
洛陽外國語學院科研部
-
出处
《域外汉籍研究集刊》
CSSCI
2016年第1期287-311,共25页
-
基金
王曉平教授主持的國家社會科學基金重大招標項目“日本漢文古寫本整理與研究”(14ZDB085)
中國博士後科學基金第59批面上資助項目(2016M591394)階段性成果之一。
-
文摘
李嶠的詠物詩一百二十首,古稱《雜詠詩》、《百二十詠》、《百詠》等,是中國詩歌史上十分特殊的詠物組詩,120首五言律詩按自乾象至玉帛12部分類,每部10首,皆熔鑄典故,諧以聲律,頗似一部小型類書。《雜詠詩》對後世産生了較大影響,張説稱其:“故事遵台閣,新詩冠宇宙。”①又據《後村詩話》載:“鶴相在海南,效唐李嶠爲單題詩,一句一事,凡一百二十篇,寄洛中子孫,名《青衿集》,許堅《初學記》之類也。貶所無書籍,而默記舊讀歷歷不忘,且篇篇用李韻。”②《雜詠詩》甚至遠播日本,作爲幼學蒙書廣泛流傳。
-
关键词
五言律
大學
抄本
-
分类号
I207.22
[文学—中国文学]
-
-
题名冈岛冠山的唐话学
被引量:2
- 2
-
-
作者
刘芳亮
-
机构
洛阳外国语学院科研部
-
出处
《华西语文学刊》
2013年第2期282-296,334,共16页
-
文摘
在日本唐话学史上,冈岛冠山占有极其重要的位置。唐通事出身的他凭借出色的汉语口语能力和受传统汉学濡染的背景,展开了卓越的唐话创作、翻译及研究活动:翻译了白话小说《皇明英烈传》;用白话将日本军记物语《太平记》译述成《太平记演义》;对《水浒传》前二十回施加了训点;编纂出版了一系列唐话教材。这些活动大都具有开创性意义,特别是多部唐话教材大量借鉴唐通事讲授唐话的家学教本,改变了唐话作为唐通事家传技艺和少数学者问学余物的性质,从而进入普通读者的视野。作为汉日对译工具书来看,这些教材对于今日的汉日翻译也具有启发和借鉴意义。
-
关键词
冈岛冠山
唐话
通俗皇明英烈传
太平记演义
唐话纂要
唐译便览
唐音雅俗语类
唐语便用
-
分类号
H36
[语言文字—日语]
-