期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
何谓“基于”?莎士比亚、渊源研究与原创性
1
作者 戴维·斯科特·卡斯顿 《中世纪与文艺复兴研究》 2019年第2期3-21,共19页
莎士比亚代表着英语文学原创性的最高水准,他的伟大也激起了人们对于他创作渊源的最执着的探询,也就是说,激发人们寻找其非原创性的证据。莎士比亚显然从别处借鉴了情节、人物乃至整段对话,但为何他的一名同时代人还会说他"所写的... 莎士比亚代表着英语文学原创性的最高水准,他的伟大也激起了人们对于他创作渊源的最执着的探询,也就是说,激发人们寻找其非原创性的证据。莎士比亚显然从别处借鉴了情节、人物乃至整段对话,但为何他的一名同时代人还会说他"所写的一切都是独出机杼的",本文对这一悖论进行了探讨。 展开更多
关键词 莎士比亚 渊源研究 文学传统 原创性 悖论 《安东尼与克莉奥佩特拉》 普鲁塔克
下载PDF
莎士比亚与他人:一个互文的杂糅 被引量:1
2
作者 威廉·贝克 《中世纪与文艺复兴研究》 2021年第2期3-15,共13页
本文探讨阅读莎士比亚的四部悲剧(《哈姆雷特》《奥赛罗》《表力斯·恺撒》《辛白林》)和一部喜剧(《皆大欢喜》)引发的互文反应。文中解释了茱莉亚·克里斯蒂娃的互文性概念,重点介绍了乔治·亨利·刘易斯(1817-1878)... 本文探讨阅读莎士比亚的四部悲剧(《哈姆雷特》《奥赛罗》《表力斯·恺撒》《辛白林》)和一部喜剧(《皆大欢喜》)引发的互文反应。文中解释了茱莉亚·克里斯蒂娃的互文性概念,重点介绍了乔治·亨利·刘易斯(1817-1878)其人及其对上述几个莎剧文本的评论。刘易斯是哲学家、科学家、戏剧家、小说家、编者兼文学评论家,后成为著名小说家乔治·爱略特(1819-1880)的伴侣。本文主要分析刘易斯对查尔斯·奈特编《威廉·莎士比亚的喜剧、历史剧、悲剧及诗歌》第二版(1842-1844)所加的评注,解读刘易斯的评论模式及其意义,并指出这些评注的研究价值和研究可能性。 展开更多
关键词 莎士比亚 乔治·亨利·刘易斯 互文性 查尔斯·奈特 《威廉·莎士比亚的喜剧、历史剧、悲剧及诗歌》第二版(1842-1844) 乔治·爱略特 维多利亚时期的英国
下载PDF
《莎士比亚与书》中文版序:十年之后
3
作者 戴维·斯科特·卡斯顿 郝田虎(译) 《中世纪与文艺复兴研究》 2021年第2期161-174,共14页
《莎士比亚与书》即将在中国出版,我首先必须表达我的荣幸和喜悦之情,非常感谢郝田虎和冯伟认真仔细和密周到的翻译。他们的专注使我愉快地纠正了本书初版中的一些错误,澄清了我的一些措辞表述,对于两位优秀的学者,我表示深深的感激。... 《莎士比亚与书》即将在中国出版,我首先必须表达我的荣幸和喜悦之情,非常感谢郝田虎和冯伟认真仔细和密周到的翻译。他们的专注使我愉快地纠正了本书初版中的一些错误,澄清了我的一些措辞表述,对于两位优秀的学者,我表示深深的感激。我希望本书的翻译将在某种程度上有助于我们就如何保存和评价我们的历史的问题开展更加广泛的文化讨论,特别是在我们的数字时代,这一讨论变得益发紧迫。 展开更多
关键词 措辞 数字时代 翻译 中文版
下载PDF
郝田虎《弥尔顿在中国》序
4
作者 约翰·拉姆里奇 吴亚蓉(译) 《中世纪与文艺复兴研究》 2021年第2期175-178,共4页
在这本关于弥尔顿的精彩论著的开篇,郝田虎教授便做了一项极具价值的工作,他更正了这位英国诗人的作品传入中国的相关记载。郝教授论证,早在1832年,基督教传教士就已经把弥尔顿介绍到了中国。这一引介比莎士比亚入华的时间领先数年,尽... 在这本关于弥尔顿的精彩论著的开篇,郝田虎教授便做了一项极具价值的工作,他更正了这位英国诗人的作品传入中国的相关记载。郝教授论证,早在1832年,基督教传教士就已经把弥尔顿介绍到了中国。这一引介比莎士比亚入华的时间领先数年,尽管莎翁在晚清时期的确成为英国文学文化的象征。值得关注的是,对于弥尔顿和莎士比亚历史重要性的相互比较,美国也长期盛行着类似的错误观念。直至美国内战之后,即19世纪后期,莎士比亚才在美利坚合众国成为日渐突出和流行的文化偶像。在中国,弥尔顿的作品译介成中文不仅比莎士比亚更早,而且正如郝教授精心指出的,在20世纪初,弥尔顿对现代中国的文化发展产生了广泛的影响。 展开更多
关键词 弥尔顿 基督教传教士 英国诗人 文化偶像 19世纪后期 错误观念 晚清时期 英国文学
下载PDF
弥尔顿“伟大的主题”:《失乐园》简介
5
作者 戴维·斯科特·卡斯顿 厚朴(译) 《中世纪与文艺复兴研究》 2021年第1期3-9,共7页
这篇短文是为计划中的弥尔顿《失乐园》舞台剧而作,该剧本来计划于2020年4月在美国纽约上演。由于新冠肺炎疫情暴发,表演取消了,但在疫苗到位的情况下,它将于2021年春天上演。本文最初的意图是帮助剧作家和演出团队理解弥尔顿史诗“伟... 这篇短文是为计划中的弥尔顿《失乐园》舞台剧而作,该剧本来计划于2020年4月在美国纽约上演。由于新冠肺炎疫情暴发,表演取消了,但在疫苗到位的情况下,它将于2021年春天上演。本文最初的意图是帮助剧作家和演出团队理解弥尔顿史诗“伟大的主题”的关键所在,其实就是人何以为人的问题。本文将分发给演出的观众。 展开更多
关键词 弥尔顿 《失乐园》 舞台剧 纽约 新冠肺炎
下载PDF
威廉·克里根教授(1943-2020)讣告
6
作者 约翰·拉姆里奇 《中世纪与文艺复兴研究》 2021年第1期229-231,共3页
WILLIAM WALLACE(WALLY)KERRIGAN,III died of complications of a stroke in Santa Maria's Marian Regional Medical Center on May 12,2020,just before dawn.He was 77.Born in Hollywood,California in 1943,Wally attended St... WILLIAM WALLACE(WALLY)KERRIGAN,III died of complications of a stroke in Santa Maria's Marian Regional Medical Center on May 12,2020,just before dawn.He was 77.Born in Hollywood,California in 1943,Wally attended Stanford University where he studied with Yvor Winters and graduated with Honors.He received his M.A.and Ph.D.from Columbia University,working under the supervision of Edward Tayler. 展开更多
关键词 STANFORD MEDICAL WINTER
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部