期刊文献+
共找到1,021篇文章
< 1 2 52 >
每页显示 20 50 100
家长委员会在大学生教育中的作用及机制建设研究——以浙江大学外语学院的实践为例 被引量:7
1
作者 王玲玲 《中国校外教育》 2009年第5期23-24,共2页
如何在大学教育阶段进一步实践好全员育人、全方位育人、全过程育人的育人理念?浙江大学外语学院通过家长委员会平台整合家庭、社会力量参与学校人才培养和发展的过程,取得了令人瞩目的成效。本文以浙江大学外语学院的实践为例,分析大... 如何在大学教育阶段进一步实践好全员育人、全方位育人、全过程育人的育人理念?浙江大学外语学院通过家长委员会平台整合家庭、社会力量参与学校人才培养和发展的过程,取得了令人瞩目的成效。本文以浙江大学外语学院的实践为例,分析大学教育中家委会的定位和作用,探讨家委会发挥作用的机制建设,并提出一些思考。本文的实践和思考为大学生教育管理的创新和发展提供了有益的启发。 展开更多
关键词 家长委员会 大学生教育 浙江大学 机制建设
下载PDF
浅析高校二级学院机关单位效能建设——以浙江大学外语学院为例
2
作者 姚娅萍 卢玲伟 +1 位作者 高晓洁 盖君芳 《科技视界》 2014年第6期109-109,共1页
伴随着高校的改革与发展,高校二级学院机关单位的作用越来越凸显,而它们的工作效能直接影响其自身作用的发挥。本文以浙江大学外语学院为例,分析目前二级学院机关单位的工作现状及其成因,并结合笔者多年的工作经验探讨提高二级学院机关... 伴随着高校的改革与发展,高校二级学院机关单位的作用越来越凸显,而它们的工作效能直接影响其自身作用的发挥。本文以浙江大学外语学院为例,分析目前二级学院机关单位的工作现状及其成因,并结合笔者多年的工作经验探讨提高二级学院机关单位工作效能建设的可行性做法。 展开更多
关键词 高校 二级学院 机关单位 效能建设
下载PDF
高校校园外语文化平台建设初探——以浙江大学外语学院为例 被引量:2
3
作者 高晓洁 姚娅萍 +1 位作者 卢玲伟 盖君芳 《科技视界》 2014年第12期151-151,224,共2页
高校校园文化由多种元素组成,其中高校校园外语文化平台建设是一重要组成部分。本文以浙江大学外语学院为例,从高校的人才培养目标、实体平台建设、师生团体建设入手,探讨了高校校园外语文化平台的形成机制与作用,从而切实推动高校国际... 高校校园文化由多种元素组成,其中高校校园外语文化平台建设是一重要组成部分。本文以浙江大学外语学院为例,从高校的人才培养目标、实体平台建设、师生团体建设入手,探讨了高校校园外语文化平台的形成机制与作用,从而切实推动高校国际化办学进程。 展开更多
关键词 高校 文化建设 校园外语文化
下载PDF
基于翻译实践的外国文学研究——吴笛教授访谈录
4
作者 王娅婷 吴笛 《山东外语教学》 北大核心 2024年第1期1-8,共8页
吴笛现为杭州师范大学钱塘学者讲席教授,浙江大学文学院二级教授,兼任(中国)中外语言文化比较学会会长、中国外国文学学会英国文学分会副会长、国际期刊Interdisciplinary Studies of Literature(A&HCI)副主编。他在英语诗歌、俄语... 吴笛现为杭州师范大学钱塘学者讲席教授,浙江大学文学院二级教授,兼任(中国)中外语言文化比较学会会长、中国外国文学学会英国文学分会副会长、国际期刊Interdisciplinary Studies of Literature(A&HCI)副主编。他在英语诗歌、俄语诗歌、文学翻译等研究领域著述甚丰。本次访谈围绕吴笛教授的治学之路、翻译之旅以及学者之途展开。吴笛教授从译者和研究者的角度强调文学研究的世界文学意识和跨学科视野,以及多语种翻译实践对于外国文学研究的意义。他认为文学翻译实践是感悟文学经典魅力的重要途径,也是把握文学经典精髓、激发文学研究创新思维的理想途径。 展开更多
关键词 文学翻译 翻译研究 跨学科视野 世界文学意识
下载PDF
入乎其内,出乎其外——黄宏荃《英译宋代词选》中的“心译”法解析
5
作者 冯全功 《天津外国语大学学报》 2024年第4期78-89,112,F0003,共14页
作为一名被遮蔽的翻译家,黄宏荃的代表性译作《英译宋代词选》还未引起学界应有的重视。论文旨在探讨黄宏荃在《英译宋代词选》中提出的“心译”法,结合书中的大量译例,分析其具体表现,主要包括:(1)撰写导言与注释,为译文读者提供解读语... 作为一名被遮蔽的翻译家,黄宏荃的代表性译作《英译宋代词选》还未引起学界应有的重视。论文旨在探讨黄宏荃在《英译宋代词选》中提出的“心译”法,结合书中的大量译例,分析其具体表现,主要包括:(1)撰写导言与注释,为译文读者提供解读语境;(2)添加具体词汇,烘托原作的情感氛围;(3)充分利用英语形合特征,打造地道译文;(4)采用各种变通手段,译出原作的精神与韵味。黄宏荃的“心译”法对中国古典诗词以及整个文学翻译不无启发,译者唯有全身心地投入翻译,方能产出精品译文。 展开更多
关键词 黄宏荃 《英译宋词词选》 “心译”法 中国古典诗词
下载PDF
近代日本作家坪内逍遥、森鸥外和夏目漱石对莎士比亚作品的翻译与解读
6
作者 川地美子 李文超 《中世纪与文艺复兴研究》 2024年第1期23-44,共22页
莎士比亚在明治时期传入日本。当时日本摆脱了长期的民族闭塞,开始吸收西欧文化,开启了现代化进程。本文考察在这样的历史背景下,近代日本作家坪内逍遥、森鸥外和夏目漱石对莎剧的翻译与解读,进而思考日本对莎士比亚的接受与日本的西化... 莎士比亚在明治时期传入日本。当时日本摆脱了长期的民族闭塞,开始吸收西欧文化,开启了现代化进程。本文考察在这样的历史背景下,近代日本作家坪内逍遥、森鸥外和夏目漱石对莎剧的翻译与解读,进而思考日本对莎士比亚的接受与日本的西化之间的联系。 展开更多
关键词 莎士比亚 翻译 解读 日本 坪内逍遥 森鸥外 夏目漱石
下载PDF
交际课堂中的形式教学——国外近期研究综述 被引量:93
7
作者 何莲珍 王敏 《外语与外语教学》 北大核心 2004年第1期23-27,共5页
近年来,一些理论和实践研究表明,在交际课堂中融入形式教学能够有效促进学习者中介语系统的发展,确保习得的效果。以此为理念的新教学模式:focus on form已成为目前形式教学研究的主流。本文以近期国外的理论和研究成果为基础,介绍... 近年来,一些理论和实践研究表明,在交际课堂中融入形式教学能够有效促进学习者中介语系统的发展,确保习得的效果。以此为理念的新教学模式:focus on form已成为目前形式教学研究的主流。本文以近期国外的理论和研究成果为基础,介绍了focus on form产生的背景和定义,分析了它与传统形式教学的区别及存在的理据,着重归纳了现有的focus on form的具体教学方法并讨论了不同方法的优势和缺陷;同时还提出了focus on form研究中亟待解决的一些问题,指出了未来研究的方向。 展开更多
关键词 形式教学 FOCUS on form 交际教学 二语习得 中介语
下载PDF
外语课堂教学媒介语研究述评 被引量:31
8
作者 周星 毛卫娟 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2006年第4期14-17,共4页
教学媒介语是指教师进行课堂教学时所使用的语言,是外语教学法的一个重要参数。本文从教学媒介语的实际使用情况、目标语和母语作为教学媒介语的不同功能、教师及学生对在外语教学中使用目标语和母语的态度以及不同教学媒介语的使用对... 教学媒介语是指教师进行课堂教学时所使用的语言,是外语教学法的一个重要参数。本文从教学媒介语的实际使用情况、目标语和母语作为教学媒介语的不同功能、教师及学生对在外语教学中使用目标语和母语的态度以及不同教学媒介语的使用对教学效果的影响四个方面,对国内外关于外语课堂教学媒介语的研究进行全面介绍和分析,并在此基础上对在我国外语教学中应如何正确使用教学媒介语提出建议。 展开更多
关键词 外语课堂教学 教学媒介语 母语 目标语
下载PDF
通识教育视野下的大学公共外语课程——以近代清华大学为个案 被引量:11
9
作者 周谷平 李佳 《高等工程教育研究》 CSSCI 北大核心 2007年第5期123-126,共4页
通识教育视野下的大学公共外语课程绝不仅仅是一个使用工具,而应该发挥出帮助学生获取语言文化和通识性知识以及培养中外交流综合性能力的教育作用。本文试以清华大学为个案,探讨在通识教育的视野下大学公共外语课程的角色、地位以及实... 通识教育视野下的大学公共外语课程绝不仅仅是一个使用工具,而应该发挥出帮助学生获取语言文化和通识性知识以及培养中外交流综合性能力的教育作用。本文试以清华大学为个案,探讨在通识教育的视野下大学公共外语课程的角色、地位以及实施策略。 展开更多
关键词 通识教育 大学公共外语课程 清华大学
下载PDF
外国文学翻译体例的时代演变——基于《瓦尔登湖》不同译本的比较 被引量:6
10
作者 吴巳英 李靖 《湖南农业大学学报(社会科学版)》 2011年第1期83-87,共5页
对比了《瓦尔登湖》的三个代表性译本:1982年的徐迟译本、1996年的许崇信译本与2006年的戴欢译本。徐译尽量忠实于源语和源文化,力图保证目标读者能理解新鲜的异域事物和概念;戴译通过精短的前言、大肆改动后的目录以及段落结构,使译作... 对比了《瓦尔登湖》的三个代表性译本:1982年的徐迟译本、1996年的许崇信译本与2006年的戴欢译本。徐译尽量忠实于源语和源文化,力图保证目标读者能理解新鲜的异域事物和概念;戴译通过精短的前言、大肆改动后的目录以及段落结构,使译作浅显易懂;许崇信对译本体例的调整则介于前两者之间。总体而言,三篇译文编排体例的前后各异,折射出我国外国文学翻译策略上的异化减弱、归化增强的悄然变化。 展开更多
关键词 《瓦尔登湖》 译本体例 异化 归化
下载PDF
国外现代语言教学中的人文主义思想 被引量:45
11
作者 周星 《外语与外语教学》 北大核心 2001年第5期34-36,共3页
本文回顾了国外现代语言教学的"人文主义流派"产生的历史背景,着重介绍了人文主义语言教学的核心思想和教学原则,阐述了人文主义教学思想给我国外语教学提供的有益启示.
关键词 人文主义 语言教学
下载PDF
创新是学术研究的灵魂——从许国璋教授的学术思想和实践看外语科研的创新 被引量:6
12
作者 许高渝 《外语与外语教学》 北大核心 2001年第10期22-23,33,共3页
许国璋教授是中国外语界著名的学者,本文通过对他的学术道路的回顾论述我国外语科研中的创新问题.
关键词 许国璋的学术道路 外语科研 创新
下载PDF
农林院校学生英语翻译能力培养的研究 被引量:1
13
作者 姚娅萍 徐亚萍 《浙江林学院学报》 CSCD 北大核心 2001年第3期319-321,共3页
针对目前推行大学英语系列翻译教学有困难的情况 ,对农林院校学生英语翻译能力培养进行了若干方面的研究。结果表明 ,切实有效的课内课外实践能明显提高农林院校学生的英语翻译能力。参
关键词 农林院校 学生 英语 汉语 翻译能力
下载PDF
国内外词汇功能语法研究述评 被引量:4
14
作者 韦爱云 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2014年第3期187-194,共8页
词汇功能语法(LFG)是从转换生成语法发展而来的语言学理论,属于生成语法的范畴,在成分结构和功能结构共同作用下经过合一规则运算来实现语言的表达,但认为语言是单层次的,从成分结构到功能结构的转换是词汇映射而不是转换,同时强调词汇... 词汇功能语法(LFG)是从转换生成语法发展而来的语言学理论,属于生成语法的范畴,在成分结构和功能结构共同作用下经过合一规则运算来实现语言的表达,但认为语言是单层次的,从成分结构到功能结构的转换是词汇映射而不是转换,同时强调词汇的中心地位,提倡词汇的完整性和功能结构的完备性及接应性。LFG有其独特的基本观点和句法结构,在某些领域尤其是计算语言学领域有一定的应用,但是和其它由早期转换生成语法发展起来的语言学理论一样,有其自身无法调适和克服的局限性,从而限制该领域研究的广泛流行。 展开更多
关键词 词汇功能语法 研究现状 研究层面 语言类型学 局限性
下载PDF
跨国商业贿赂行为的规制——美国《反海外贿赂法》评析 被引量:2
15
作者 符亦文 陈旭锋 《北方经贸》 2006年第9期52-54,共3页
文章从郎讯事件和德普回扣门事件出发,对美国《反海外贿赂法》的制定背景及修订过程、主要内容、有关该法的争议及对各国的推动等方面作了评析,并指出了该法对我国惩治跨国商业贿赂行为的积极意义。
关键词 跨国商业贿赂 规制 反海外贿赂法
下载PDF
《文苑外史》中"列车"的含义 被引量:2
16
作者 殷企平 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2003年第1期82-85,共4页
《文苑外史》中三次出现的列车构成了小说的"节奏"。它不仅含义丰富,而且画龙点睛般地烘托出了小说结构的两根基本线条:利欲熏心且才疏学浅的贾斯珀等人搭上了时代快车,而心地善良且满腹珠玑的雷尔登等人却遭到了时代的抛弃... 《文苑外史》中三次出现的列车构成了小说的"节奏"。它不仅含义丰富,而且画龙点睛般地烘托出了小说结构的两根基本线条:利欲熏心且才疏学浅的贾斯珀等人搭上了时代快车,而心地善良且满腹珠玑的雷尔登等人却遭到了时代的抛弃。这两条主线在形式上平行发展,造成了一种对称的艺术美,而在内容色调上却形成了强烈的反差,使人更深切地感受到了那个社会的不公和价值观的混乱。 展开更多
关键词 文苑外史 乔治·吉辛 列车 含义
下载PDF
合作原则在外来语翻译中的体现 被引量:5
17
作者 管玮 《上海电力学院学报》 CAS 2004年第4期80-84,共5页
语用学是研究人们交际过程中语言使用与理解的学问,而翻译本身也是一个交际过程,在此理论基础上分析了格赖斯的"合作原则"对于外来语翻译的适应性,提出可以将语用学理论用于翻译研究与翻译实践之中.
关键词 外来语 合作原则 翻译实践 交际过程 翻译研究 语言使用 格赖斯 学问 理解 理论基础
下载PDF
谈外语界外国文学教学与研究的若干缺憾 被引量:5
18
作者 何辉斌 《外语研究》 2004年第4期66-69,共4页
外语界的外国文学教学与研究有些美中不足 :过于重视语言形式和语言技能 ,忽视了知识面的扩大、思辨能力的提高 ;局限于国别文学的研究 ,不重视不同国度文学的横向联系和不同历史时期的纵向联系 ,很少进行跨学科的研究 ;热中于语言的实... 外语界的外国文学教学与研究有些美中不足 :过于重视语言形式和语言技能 ,忽视了知识面的扩大、思辨能力的提高 ;局限于国别文学的研究 ,不重视不同国度文学的横向联系和不同历史时期的纵向联系 ,很少进行跨学科的研究 ;热中于语言的实用功能 ,忽视了作为大用的思辨和研究。外语界人士这么做的重要原因在于外语学习本身的难度 ,但阻力也可以成为动力 。 展开更多
关键词 语言形式 跨学科 跨国度 功利主义
下载PDF
影响自主学习的因素及外语教学启示 被引量:25
19
作者 商伟霞 《基础教育外语教学研究》 2004年第2期37-40,共4页
了解影响学生自主学习的因素,掌握其中的规律,可以帮助教师激发学生的主动性和积极性,开发学生的自主学习潜能,培养学生的自主学习能力,充分发展学生的个性,有利于提高外语教学效果。
关键词 自主学习 外语教学 教学效果 学生 教师 教学理论
下载PDF
美国社区学院的教师教育新动向 被引量:1
20
作者 薛莉娅 《教育探索》 北大核心 2004年第11期105-106,共2页
在美国面临中小学教师短缺的情况下,美国社区学院努力提高教师教育在社区学院中的地位,最大限度地发挥自身的作用,为参与培训的教师提供各种综合项目。从与四年制大学建立合作关系到设立各种新学位、证书教育项目,社区学院在探索新的教... 在美国面临中小学教师短缺的情况下,美国社区学院努力提高教师教育在社区学院中的地位,最大限度地发挥自身的作用,为参与培训的教师提供各种综合项目。从与四年制大学建立合作关系到设立各种新学位、证书教育项目,社区学院在探索新的教师培养模式、加大州政府对公共教育的支持力度等方面都作出了积极的贡献。 展开更多
关键词 美国 社区学院 教师教育 培训项目 培养模式
下载PDF
上一页 1 2 52 下一页 到第
使用帮助 返回顶部