期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译的现代性与历史的可译性--论胡适白话译诗的社会文化功能
1
作者 蒙兴灿 《浙江学刊》 CSSCI 北大核心 2011年第5期117-120,共4页
胡适的白话译诗为中国白话新诗注入了现代性的血液,中国白话新诗的现代性是翻译的现代性。不仅如此,胡适将白话新诗看成是文艺复兴和再造文明的利器,其白话译诗,作为引进、借鉴和模仿西方精神文化的一种形式,实质上暗含了胡适为寻求现... 胡适的白话译诗为中国白话新诗注入了现代性的血液,中国白话新诗的现代性是翻译的现代性。不仅如此,胡适将白话新诗看成是文艺复兴和再造文明的利器,其白话译诗,作为引进、借鉴和模仿西方精神文化的一种形式,实质上暗含了胡适为寻求现代政治经济文明而模仿西方文艺复兴运动的动机,所谓"历史的可译性"是也。 展开更多
关键词 现代性 白话译诗 白话新诗 历史可译性
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部