期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
对外汉语教学与交际文化适应——以义乌工商学院留学生为例
1
作者 贾晓蕾 《现代语文(上旬.文学研究)》 2014年第5期90-93,共4页
语言是文化的载体,文化是语言的管轨,因此语言教学离不开文化知识的导入。张占一以"参与交际的文化因素在交际过程中所起的所用"为标准,将文化分为"交际文化"和"知识文化",其中直接影响交际的文化为"... 语言是文化的载体,文化是语言的管轨,因此语言教学离不开文化知识的导入。张占一以"参与交际的文化因素在交际过程中所起的所用"为标准,将文化分为"交际文化"和"知识文化",其中直接影响交际的文化为"交际文化",否则为"知识文化"。[1]在对外汉语教学中,有为留学生专门开设的文化课程,教授"知识文化",然而"交际文化"的教学尚未系统和完善。语言教学最重要的目标是提高语言学习者的跨文化交际和文化适应能力,因此科学合理地安排"交际文化"教学就显得尤为必要。本文对义乌工商学院的留学生展开问卷调查,针对问卷反映的情况,结合本人教学经验,从"文化意识""教学内容""教学过程"和"教学方法"四个方面提出了一些较为切实可行的教学对策。 展开更多
关键词 对外汉语教学 交际文化 跨文化交际
下载PDF
对外汉语教学中面向汉语进修生的“中国文化”课程教材探索——以义乌工商学院留学生为例
2
作者 陈旦 《现代语文(上旬.文学研究)》 2014年第11期111-114,共4页
语言教学与文化教学二者相辅相成,缺一不可。留学生在学习汉语的同时必然要学习中国文化。近年来,随着在华留学人数的逐年递增,致力于向外国留学生介绍中国文化的教材层出不穷。然而,纵观数量繁多的中国文化教材,内容宽泛而缺乏针对性,... 语言教学与文化教学二者相辅相成,缺一不可。留学生在学习汉语的同时必然要学习中国文化。近年来,随着在华留学人数的逐年递增,致力于向外国留学生介绍中国文化的教材层出不穷。然而,纵观数量繁多的中国文化教材,内容宽泛而缺乏针对性,题材陈旧深涩而缺乏趣味性。尤其是汉语进修生本身汉语基础相对薄弱,接受能力相对较低,学习动机和目的多种多样,对中国文化的兴趣也因自身经历等因素存在各自的偏好,因而进修生并不适应全景式介绍中国文化的教材。根据进修生的学习目的、兴趣和接受能力,文化教材在内容和理解深度上应成梯度,大致分为初、中、高三级:由近到远,由具体到抽象,从实际生活和交际扩展到政治、经济、历史。 展开更多
关键词 对外汉语教学 中国文化 教材
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部