期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉蒙广播新闻翻译浅析 被引量:5
1
作者 桑吉太 《新闻研究导刊》 2013年第8期38-,共1页
翻译是使用不同语言的人们之间进行思想交流的桥梁.因此翻译把一种语言所表达的信息内容用另一种语言重新表达的语言活动.根据翻译材料的不同,翻译可分为文学翻译、科技文献翻译、政论文翻译、应用文翻译等几种.新闻翻译是应用文翻译的... 翻译是使用不同语言的人们之间进行思想交流的桥梁.因此翻译把一种语言所表达的信息内容用另一种语言重新表达的语言活动.根据翻译材料的不同,翻译可分为文学翻译、科技文献翻译、政论文翻译、应用文翻译等几种.新闻翻译是应用文翻译的一个重要类别.本文中主要就汉蒙语言的广播新闻翻译谈一下看法. 担当一名合格的新闻翻译工作者并非易事,仅仅兼通汉语和母语两种语言文字显然难以胜任这一岗位.广播新闻语言的翻译,其中的学问是深奥的,需要去研究探索的课题很多,需要有很深的双语功底.广播稿件基于口语语言,是从口语里提炼出来的精品.美国著名语言学家奈达先生说过:"译者常常需要得到懂得双语的编辑和指导教师的帮助这才是理想的、富有创造性的实地操练."应当说,广播稿件的翻译基于母语大众语言,是从口语里提炼出来的精品. 展开更多
关键词 新闻翻译 蒙语 蒙古语族 翻译工作者 广播
下载PDF
广播现场报道的优势及应把握的原则 被引量:1
2
作者 傲德娃拉 《新闻知识》 北大核心 2011年第7期90-91,共2页
广播作为大众传播的一个载体,必须尊重自身规律才能得到发展,这是广播落实科学发展观的必要诉求。广播现场报道以其更具时效性,真实感和现场感成为最能体现广播特色和优势的一种报道形式,深受听众欢迎。本文分析了广播现场报道的优势及... 广播作为大众传播的一个载体,必须尊重自身规律才能得到发展,这是广播落实科学发展观的必要诉求。广播现场报道以其更具时效性,真实感和现场感成为最能体现广播特色和优势的一种报道形式,深受听众欢迎。本文分析了广播现场报道的优势及操作过程中应注意的问题。 展开更多
关键词 新闻媒体 广播 现场报道
下载PDF
浅谈蒙古语广播新闻翻译
3
作者 桑吉太 《新闻研究导刊》 2011年第4期51-52,共2页
在当前经济社会迅速发展的新形势下,新的名词术语不断增多,使广播新闻翻译面,临着严峻的考验。立足于语言文化逐步向科学性和世界性发展的态势,就当前造成蒙古语术语混乱的主客体原由谈几点粗浅的看法:
关键词 蒙古语广播新闻 新名词术语 翻译 规范化
下载PDF
海西投身西部大开发方略之见
4
作者 东主才让 《柴达木开发研究》 2003年第4期64-65,共2页
国家推行的西部大开发战略决策,给落后贫困的西部带来了前所未有的发展机遇.目前,西部大开发已在祖国西部半壁江山进行的如火如荼,形势喜人.
关键词 海西州 西部大开发 支柱产业 跨越式发展
下载PDF
“沉”下去 用“心”写 突出“实”
5
作者 魏民生 《新闻知识》 北大核心 2013年第9期105-105,103,共2页
在新闻战线开展"走基层、转作风、改文风"活动,是坚持党的新闻事业性质宗旨、履行新闻工作责任使命的必然要求,是落实"三贴近"要求、增强新闻宣传吸引力感染力的重要途径,是加强队伍建设、提高新闻工作者综合素养... 在新闻战线开展"走基层、转作风、改文风"活动,是坚持党的新闻事业性质宗旨、履行新闻工作责任使命的必然要求,是落实"三贴近"要求、增强新闻宣传吸引力感染力的重要途径,是加强队伍建设、提高新闻工作者综合素养的有效举措。本文结合工作实际,就广播媒体在开展"走转改"活动中的一些方法和体会进行了集中阐述。 展开更多
关键词 新闻媒体 广播 “走转改”活动
下载PDF
对改进电视会议新闻的几点思考
6
作者 彭栋秀 张彬 《柴达木开发研究》 2013年第5期29-31,共3页
众所周知,会议是党政机关研究问题、决定大政方针、指导部署工作和社会团体及部门交流经验、沟通信息、讨论和解决问题的有效社会活动形式。会议因其自身的重要作用决定其特有的新闻价值。因此,在电视新闻节目中,会议新闻占有重要的... 众所周知,会议是党政机关研究问题、决定大政方针、指导部署工作和社会团体及部门交流经验、沟通信息、讨论和解决问题的有效社会活动形式。会议因其自身的重要作用决定其特有的新闻价值。因此,在电视新闻节目中,会议新闻占有重要的地位。 展开更多
关键词 电视会议新闻 电视新闻节目 党政机关 社会团体 沟通信息 社会活动 新闻价值
下载PDF
增强对廉政建设新闻舆论监督之管见
7
作者 加央 《青海师专学报》 2006年第S1期1-2,共2页
关键词 党的领导 腐败现象 舆论监督 新闻
下载PDF
简析新闻采访技巧
8
作者 刘伟 赵伟伟 《柴达木开发研究》 2015年第5期37-38,共2页
采访技巧是记者在新闻采访中经常运用的访问技巧和访问艺术,是记者获取新闻素材、了解事实真相的重要方法。包括:做好采访前的准备工作;针对采访不同对象,采用不同的提问技巧;缩短和采访对象的距离;如何做笔记和记录;尊重所有被采访者... 采访技巧是记者在新闻采访中经常运用的访问技巧和访问艺术,是记者获取新闻素材、了解事实真相的重要方法。包括:做好采访前的准备工作;针对采访不同对象,采用不同的提问技巧;缩短和采访对象的距离;如何做笔记和记录;尊重所有被采访者等几个方面。记者只有掌握了采访技巧,艺术地运用技巧,采访时才能如鱼得水、得心应手,也才能采集到真正有价值的新闻素材,写出好文章。 展开更多
关键词 新闻采访 提问技巧 访问艺术 新闻素材
下载PDF
浅谈从中国翻译理论的发展看中国翻译的发展方向
9
作者 阿依达得 《魅力中国》 2014年第21期224-224,共1页
本文拟从中国翻译理论体系的历史发展着手,对未来理论体系的构建、继承以及借鉴作出简要分析。笔者认为,我国自汉唐以来便开始了大量的翻译实践活动,在此基础上,众多优秀的翻译家总结、提炼了很多精辟的翻译理论,只有把这些理论和... 本文拟从中国翻译理论体系的历史发展着手,对未来理论体系的构建、继承以及借鉴作出简要分析。笔者认为,我国自汉唐以来便开始了大量的翻译实践活动,在此基础上,众多优秀的翻译家总结、提炼了很多精辟的翻译理论,只有把这些理论和实践与西方的翻译理论结合起来,真正展现中国特色的翻译理论体系才有可能建立起来。 展开更多
关键词 翻译理论体系 系统性 继承性 借鉴性
下载PDF
多声道录音棚组建
10
作者 李宏程 《世界广播电视》 2010年第8期124-124,126,共2页
随着多声道音乐格式的普及,很多录音,棚都开始制作多声道音乐节目,但如何布置多声道的录音系统,这让许多人感到头痛。本文介绍了如何正确布置5.1监听环境。
关键词 悦耳点 国标 5.1监听
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部