期刊文献+
共找到56篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
对外语教学中引入文化教学的理论思考 被引量:7
1
作者 胡蓉 《学术探索》 2004年第12期120-122,共3页
外语教学的最终目的是培养高素质的具有跨文化交际能力的外语人才,这已经成为我国外语教学界的一种共识。但共识的形成并不意味着问题的解决,在涉及如何培养学生跨文化交际能力的问题上,许多人仍然寄希望于教学方法的改进,而没有把着眼... 外语教学的最终目的是培养高素质的具有跨文化交际能力的外语人才,这已经成为我国外语教学界的一种共识。但共识的形成并不意味着问题的解决,在涉及如何培养学生跨文化交际能力的问题上,许多人仍然寄希望于教学方法的改进,而没有把着眼点放在更新教学内容上。作者看到了外语教学中引入文化教学的必要性和重要性,从外语教学中文化教学的内涵、文化教学在外语教学中的作用以及语言教学与文化教学的各自定位及其相互关系三方面对外语教学中引入文化教学进行了有一定深度的理论思考。 展开更多
关键词 外语教学 文化教学 语言教学 内涵 作用
下载PDF
情感、氛围与课堂外语学习 被引量:2
2
作者 陈一宁 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1993年第4期97-101,共5页
本文试图说明课堂外语教学中教学与情感因素、课堂氛围的密切关系,认为良好的情感因素和课堂氛围对课堂外语学习起着积极的促进作用,并探讨了如何创造和保持有利于课堂外语学习的氛围。
关键词 情感 氛围 相互作用
下载PDF
试谈外语学习的年龄问题——也从宏观上考虑中学英语教学改革
3
作者 马扬准 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1989年第1期24-27,共4页
什么是学习外语的最佳年龄?这是一个曾引起中外心理语言学家及神经学家激烈争论的问题。本文拟就这一问题及中学是否要开设外语课与桂诗春同志商榷。他在一篇题为“外语学习时间要越早越好吗?”的文章里提出取消中学外语学习的理论。他... 什么是学习外语的最佳年龄?这是一个曾引起中外心理语言学家及神经学家激烈争论的问题。本文拟就这一问题及中学是否要开设外语课与桂诗春同志商榷。他在一篇题为“外语学习时间要越早越好吗?”的文章里提出取消中学外语学习的理论。他认为中学生学习外语“得不偿失”,本文从心理学角度分析了从小学习第二语言的先天优越性,强调了中学生学习外语的必要性,并提出了一些改革中学外语教学的建议. 展开更多
关键词 心理学 学习时间 必要性 教学方法 解决问题 外语学习 中学阶段 英语教学改革 学习目的 中学外语教学
下载PDF
合作原则及文化差异的英汉对比试析 被引量:18
4
作者 刘英凯 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1991年第3期1-13,共13页
本文以英汉对比方式,详介了格赖斯的“合作原则”,探讨了两种语言内交际过程中东西方在“合作原则”或利奇的“礼貌原则”选择问题上的文化差异,最后简要论证了进行文化反思的必要性.
关键词 语用学 合作原则 礼貌原则 文化差异
下载PDF
理性为什么被邪恶击败?——读戈尔丁的《蝇王》 被引量:8
5
作者 阮炜 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1993年第1期28-38,共11页
《蝇王》自1954年发表以来,大多数有关评论集中讨论了该书的性恶论及其对现代世界的哲学、社会和政治含义。本文在进一步探讨《蝇王》的性恶论主题的基础上,着重分析了它的理性和赎救主题,指出被一般评论所忽视的人物形象西蒙不仅是一... 《蝇王》自1954年发表以来,大多数有关评论集中讨论了该书的性恶论及其对现代世界的哲学、社会和政治含义。本文在进一步探讨《蝇王》的性恶论主题的基础上,着重分析了它的理性和赎救主题,指出被一般评论所忽视的人物形象西蒙不仅是一个传统意义上的救世主形象,而且这一形象蕴含着现代人理性的泯灭和理想人格的隐退乃至消逝;《蝇王》的根本寓义并不在于人性邪恶的本身,而在于同邪恶抗争的必要性和紧迫性。 展开更多
关键词 西蒙 《蝇王》 性恶论
下载PDF
翻译学与语义 被引量:5
6
作者 谭载喜 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1991年第3期14-25,共12页
翻译学的一个重要任务,是对语义即语言或言语的意义进行宏观和微观的科学分析,为翻译操作提供一个可靠的理论基础。本文遵循这一指导思想,从翻译学的角度,对语义的种种解释模式作了概括和剖析,并从句法意义,修辞意义、词汇意义和所指意... 翻译学的一个重要任务,是对语义即语言或言语的意义进行宏观和微观的科学分析,为翻译操作提供一个可靠的理论基础。本文遵循这一指导思想,从翻译学的角度,对语义的种种解释模式作了概括和剖析,并从句法意义,修辞意义、词汇意义和所指意义、联想意义等三个层次两个方面,对语义的内容实质进行了较为系统的探完,指出:言语意义不是由单纯一种关系,而是由多种关系构成的,在语言理解和翻译的过程中,只有对这多种关系有个全面,正确的认识,才能保证语言意义在不同语言之间的正确传递。 展开更多
关键词 翻译学 语义层次 所指 联想
下载PDF
语言的可译性与不可译性再探 被引量:6
7
作者 徐丹 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1993年第1期92-100,共9页
本文通过设计理论图形来阐述可译性、不可译性、可译度等几个基本概念及其相互关系,同时以辩证法为指导思想,探索可译性和不可译性之所以存在的理论依据——同构及其相对性原理,并揭示该原理在文化、语言等方面的体现,从而证明可译度的... 本文通过设计理论图形来阐述可译性、不可译性、可译度等几个基本概念及其相互关系,同时以辩证法为指导思想,探索可译性和不可译性之所以存在的理论依据——同构及其相对性原理,并揭示该原理在文化、语言等方面的体现,从而证明可译度的提高在理论上成立,在实践中可行。 展开更多
关键词 语言 可译性 不可译性
下载PDF
试论翻译中处理文化差异的“求同存异”原则 被引量:5
8
作者 陈东成 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1993年第1期101-106,共6页
由于文化差异,翻译要做到绝对等值是不可能的。但译者应竭力处理好文化差异问题,使译文最大可能地接近原文。对文化差异的处理只能采取“求同存异”、而不能采取“舍异求同”的原则。我们翻译时,在符合译文语言规范的基础上,在不引起错... 由于文化差异,翻译要做到绝对等值是不可能的。但译者应竭力处理好文化差异问题,使译文最大可能地接近原文。对文化差异的处理只能采取“求同存异”、而不能采取“舍异求同”的原则。我们翻译时,在符合译文语言规范的基础上,在不引起错误的联想或误解的前提下,可以尽量“存异”。“存异”既有助于读者扩大文化视野,获得知识和启迪,也有助于读者更好地比较两国文化,增加对译语国文化的理解,促进文化交流,还能丰富译语国语言。 展开更多
关键词 翻译 文化差异 求同存异
下载PDF
希腊神话研究的哲学倾向和结构主义方法 被引量:3
9
作者 徐文博 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1985年第4期63-71,共9页
西方学者对神话的研究已远远超越神话本身的意义,而且愈来愈帝有哲学倾向。本文通过考察神话学的由来和发展,以及当代神话学从哲学与人类学角度对以希腊罗马神话为主的各神话体系的研究,阐明神话学研究的总的哲学趋势和多学科切入的研... 西方学者对神话的研究已远远超越神话本身的意义,而且愈来愈帝有哲学倾向。本文通过考察神话学的由来和发展,以及当代神话学从哲学与人类学角度对以希腊罗马神话为主的各神话体系的研究,阐明神话学研究的总的哲学趋势和多学科切入的研究方法。 展开更多
关键词 神话研究 神话学研究 神话体系 女主人公 神话故事 讲述者 女性形象 人类学派 学术界 线索
下载PDF
符号学与翻译札记 被引量:2
10
作者 刘英凯 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1989年第1期56-63,共8页
本文以符号学观点分析了由于不能完全理解上下文的信息而可能造成的后果:一.使上下文文气不接;二.毁弃文化的回路;三.使联想意义狭窄化,甚至遭到扭曲。
关键词 所指意义 语用意义 译文 牛奶路 语言符号 语言文化 翻译工作者 语用等值翻译 英语成语词典 符号学
下载PDF
六种修正比——评布鲁姆的“逆反”诗论 被引量:4
11
作者 徐文博 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1991年第3期67-76,共10页
本文总结了消解式文艺批评的一个重要支派,即70年代产生在美国的逆反式批评的来龙去脉及其主要特征:对传统的否定和对传统影响的“焦虑”;论述了其代表人物哈罗德·布鲁姆提出的旨在贬低前人而扶植今人的六条原则,即“修正比”。无... 本文总结了消解式文艺批评的一个重要支派,即70年代产生在美国的逆反式批评的来龙去脉及其主要特征:对传统的否定和对传统影响的“焦虑”;论述了其代表人物哈罗德·布鲁姆提出的旨在贬低前人而扶植今人的六条原则,即“修正比”。无论思想内容还是文风,都能印证其观点的标新立异,以新胜旧,厚今薄古的最终宗旨。 展开更多
关键词 逆反诗论 修正比 哈罗德·布鲁姆
下载PDF
英汉回文、回环辞格杂考——为记念陈望道先生诞辰一百周年而撰 被引量:2
12
作者 刘英凯 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1991年第1期37-48,共12页
本文考证了英汉回文及回环的异同,并探讨了两种语言中回文向回环发展的共同道路,首次提出回环的成分可以小到词素,大到词汇、短语乃至句子的观点;并首次提出词汇作为最常用的回环成分可以分为一般词汇、同形异义词、多义词、同形异音异... 本文考证了英汉回文及回环的异同,并探讨了两种语言中回文向回环发展的共同道路,首次提出回环的成分可以小到词素,大到词汇、短语乃至句子的观点;并首次提出词汇作为最常用的回环成分可以分为一般词汇、同形异义词、多义词、同形异音异义词、转品词、同音异形异义词6种情况。 展开更多
关键词 修辞 回文 回环
下载PDF
学生英语词汇量的现状及扩大词汇量的语音手段 被引量:2
13
作者 刘英凯 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1993年第1期44-55,共12页
本文用包括深圳大学在内的具体事实和数据阐明了学生英语词汇量普遍偏低的现状及其危害,并在宏观上指出教师应负的责任,进而介绍了帮助学生扩大词汇量的八种行之有效的语音手段。
关键词 语言教学 词汇量 语音手段
下载PDF
试论语义场理论对修辞的解释能力 被引量:2
14
作者 刘英凯 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1993年第2期84-92,共9页
本文概述了现代语义学的新概念——“语义场”理论,详细介绍了修辞格在有关语义场内外的突出修辞功能,并对“语义场”理论如何产生解释能力、如何应用于修辞研究作了探索。
关键词 语言学 语义场 修辞格
下载PDF
METONYMY与METAPHOR辩异
15
作者 刘英凯 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1986年第4期75-81,共7页
二十年代以来,在大量的辞典、书籍甚至专题修辞论文中,metonymy一直被误译作“借喻”或其他比喻性汉语修辞格。本文第一部份对此进行详细分析,进而确认metonymy的正确译名应为“借代”;而“借喻”的译名应为metaphor。本文第二部份通过... 二十年代以来,在大量的辞典、书籍甚至专题修辞论文中,metonymy一直被误译作“借喻”或其他比喻性汉语修辞格。本文第一部份对此进行详细分析,进而确认metonymy的正确译名应为“借代”;而“借喻”的译名应为metaphor。本文第二部份通过实例论述了三篇专题论文中有关上述两个英语修辞格的概念混淆的严重性。 展开更多
关键词 比喻性 英语修辞格 译名 汉语修辞格 换喻 比较修辞学 英语辞格 转喻 喻词 工具书
下载PDF
应该开设什么样的翻译课
16
作者 徐文博 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1989年第1期17-21,共5页
本文从特区的实际出发,对英语专业翻译课程的内容的改革提出若干意见。结论是:应该加强对中间层次内容的教学,以提高学生的实用能力和应变能力。
关键词 深圳大学 翻译工作 深圳特区 科技翻译 翻译课程 应变能力 英语专业 文学翻译 中间层次 结论
下载PDF
论布鲁姆的现代性
17
作者 阮炜 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1991年第2期86-94,共9页
在传统的《尤利西斯》批评中,布鲁姆总是被看作一个与现代世界格格不入的角色。本文通过对有关章节的分析,认为布鲁姆是神权统治崩溃瓦解的产物,是世俗化社会生活中的典型人物,他集中体现了人本主义现代人的乐观、宽容、博爱等优秀品质。
关键词 布鲁姆 现代性 世俗化 人本主义 主动精神
下载PDF
“下义关系”理论在科技翻译中的作用
18
作者 刘英凯 《中国科技翻译》 CSSCI 1999年第2期12-14,共3页
本文简介英国语言学家利奇在其名著《语义学》中首先提出的“下义关系”理论原则,然后探讨了这一理论原则在科技翻译中的作用。
关键词 语义学 下义关系 科技翻译
下载PDF
语义链与隐喻修辞
19
作者 纪劲鸿 《深圳信息职业技术学院学报》 2000年第1期55-59,共5页
隐喻修辞的运作与人类的思维功能是相似的,它能够同时引发概念性逻辑辞格和符号语义辞格的偏离。通过隐喻思维可以系统地扩大英语词汇量,提高第二语言阅读能力。
关键词 语义链 双语语义场 隐喻修辞 隐喻思维
下载PDF
按照“意思自治”原则选择合同准据法的若干问题 被引量:1
20
作者 马鸿翔 陆晓东 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1990年第2期13-19,共7页
本文根据我国关于涉外经济合同法律适用原则的规定,结合其他国家的立法和司法实践,对按照“意思自治”原则选择合同准据法的一系列具有理论和实践意义的问题进行了探讨和阐述,包括选择法律的方式和时间、法律选择的变更、准据法的内容... 本文根据我国关于涉外经济合同法律适用原则的规定,结合其他国家的立法和司法实践,对按照“意思自治”原则选择合同准据法的一系列具有理论和实践意义的问题进行了探讨和阐述,包括选择法律的方式和时间、法律选择的变更、准据法的内容及适用范围、能否选择两种以上法律、准据法发生变化应怎样确定准据法、法律选择的效力以及“意思自治”原则的限制等。 展开更多
关键词 双方当事人 意思自治 法律系 我国法律 涉外经济合同法 适用范围 合同争议 合同当事人 司法实践 中华人民共和国
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部