期刊文献+
共找到75篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
《大学》与“全体大用”之学 被引量:2
1
作者 杨儒宾 《杭州师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第5期15-29,共15页
《大学》原为《礼记》的一篇文章,唐代以前,这篇文章并不重要。理学兴起后,《大学》的地位终于冲天而起,成为儒家经典的核心。《大学》到底提供了什么样的思想资源?理学家又如何改造了这些思想资源的意义,使得它可以从"记"的... 《大学》原为《礼记》的一篇文章,唐代以前,这篇文章并不重要。理学兴起后,《大学》的地位终于冲天而起,成为儒家经典的核心。《大学》到底提供了什么样的思想资源?理学家又如何改造了这些思想资源的意义,使得它可以从"记"的地位跃升为儒家重要典籍?其中的关键在于理学家将这篇文章视为"性命之书"。为了达成这个目的,他们对此篇文章的重要概念作了系统转移的工作,大体是将泛论的美德提升为本体论的语汇,这种改造经书性格的工程规模大而情节细致。透过理学家的改造,《大学》遂得脱胎换骨,由一般的学习纲要变为性命之书。 展开更多
关键词 《大学》 明德 格物致知 全体大用 性命之书
下载PDF
清华大学TH大型通用汉语语料库系统的研制 被引量:2
2
作者 罗振声 《清华大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1996年第1期94-98,共5页
本文介绍了我国第一个建成并通过鉴定的大型语料库,即清华大学大型通用汉语语料库系统建设的基本思想,语料库总体结构与功能,以及建库中有关问题的讨论。
关键词 汉语语料库 知识信息系统 生语料 熟语料
原文传递
中古汉语副词“转”语法化连续性环境研究
3
作者 张赪 《语言科学》 北大核心 2024年第2期113-128,共16页
文章以东汉到魏晋南北朝时期的汉译佛经为主要语料,从语法化环境具有连续性的理论出发,讨论了中古汉语时期“转”的各种副词用法演变的语法化环境。这一时期“转”有程度副词、情状副词和语气副词三种用法,它们都是由“变化”义的动词... 文章以东汉到魏晋南北朝时期的汉译佛经为主要语料,从语法化环境具有连续性的理论出发,讨论了中古汉语时期“转”的各种副词用法演变的语法化环境。这一时期“转”有程度副词、情状副词和语气副词三种用法,它们都是由“变化”义的动词“转”语法化而来,新的语法功能经桥梁环境、在转换环境中最终形成,而“转换环境”是可以采用一定的形式标准将其识别出来的。文章最后还讨论了基本见于佛经的“转复”“转便”“转更”的副词用法,指出它们源于不熟悉汉语的译经僧人(二语习得者)的学习偏误。 展开更多
关键词 中古汉语 副词 佛经 语法化
下载PDF
《世说新语》“鬼子敢尔”论考
4
作者 马珏丹 《许昌学院学报》 CAS 2024年第1期48-53,共6页
《世说新语·方正》第18条,陆机怒骂卢志“鬼子敢尔”,此事先见于《郭子》,但《郭子》的记载并无“鬼子敢尔”一语。刘孝标注《世说新语》引“卢充幽婚”传闻释“鬼子”一词的来历,然而从“幽婚”到“鬼子”一语,其中的褒贬明显不... 《世说新语·方正》第18条,陆机怒骂卢志“鬼子敢尔”,此事先见于《郭子》,但《郭子》的记载并无“鬼子敢尔”一语。刘孝标注《世说新语》引“卢充幽婚”传闻释“鬼子”一词的来历,然而从“幽婚”到“鬼子”一语,其中的褒贬明显不同。“鬼子”一词带有强烈的贬义,与“幽婚”传闻对卢氏家族态度迥异,说明“幽婚”传闻不足以释“鬼子”一词之来历。与道教的关联使卢氏家族与鬼神之说产生联系,卢循的失败又使卢氏在南朝地位下降,影响了《世说新语》对卢志的书写。在众多传闻中,《世说新语》作者选择了“鬼子”一语,说明创作者通过细节表明感情态度的特点。此外,不同时期文献对“幽婚”传闻的不同态度,正反映出家族地位的变化对家族先人评价的影响。 展开更多
关键词 《世说新语》 鬼子 卢氏家族
下载PDF
中国汉字的开放性与生命力
5
作者 黄国营 《人民论坛》 CSSCI 北大核心 2017年第27期40-41,共2页
在幅员辽阔、人口众多的中国,汉字起着重要的文化认同作用。汉字的适用性、时空包容性和文化积聚性使其历经千百年发展和技术冲击而不废,具有极其强大的生命力。如今,汉字已经成功跨入信息时代,在可以预见的将来,汉字将会发挥更加活跃... 在幅员辽阔、人口众多的中国,汉字起着重要的文化认同作用。汉字的适用性、时空包容性和文化积聚性使其历经千百年发展和技术冲击而不废,具有极其强大的生命力。如今,汉字已经成功跨入信息时代,在可以预见的将来,汉字将会发挥更加活跃的作用。 展开更多
关键词 中国汉字 文化内涵 信息时代
下载PDF
清华大学与20世纪汉学史的交融——以闻一多为例
6
作者 陈珏 《清华大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第6期38-41,共4页
在过去的几年中,笔者作为台湾清华方面的总主持人,先后联袂张国刚教授和格非教授两位北京清华方面的总主持人,连续共同主持了两岸清华“汉学的典范转移”合作研究计划(2010—2011)和两岸清华“新汉学与世界文学视野中的20世纪中国... 在过去的几年中,笔者作为台湾清华方面的总主持人,先后联袂张国刚教授和格非教授两位北京清华方面的总主持人,连续共同主持了两岸清华“汉学的典范转移”合作研究计划(2010—2011)和两岸清华“新汉学与世界文学视野中的20世纪中国文学”合作研究计划(2013-2015),深深感到百年清华的学术传统与汉学之间,真有千丝万缕的关系,所谓剪不断、理还乱,至今还几乎没有人说得清其中的详细脉络。这一笔宝贵遗产,有待两岸清华人的共同整理。 展开更多
关键词 20世纪中国文学 清华大学 闻一多 合作研究计划 学史 主持人 新汉学 世界文学
原文传递
“文学大系”的传承与文学记忆的韵律——《香港文学大系一九五○-一九六九》总序 被引量:1
7
作者 陈国球 《当代文坛》 CSSCI 北大核心 2020年第6期93-103,共11页
主持人语:本期推出的三篇论文,都堪称精彩之作。在我们传统的观念中,香港所拥有的不过是经济的奇迹,在文化上依然是“沙漠之地”。但是香港学者陈国球却主持编辑了规模宏大的《香港文学大系》,一时引人注目,成为华文文学界争相谈论的话... 主持人语:本期推出的三篇论文,都堪称精彩之作。在我们传统的观念中,香港所拥有的不过是经济的奇迹,在文化上依然是“沙漠之地”。但是香港学者陈国球却主持编辑了规模宏大的《香港文学大系》,一时引人注目,成为华文文学界争相谈论的话题。为什么呢?因为陈国球先生的视角发生了重要的变化,从原来的本土出生——本土文化的养成转换挖掘为地区文学的空间意义,当我们跳出“乡土志”的模式,将南来北往的作家流徙看作“香港”这一独特空间所提供的文学支撑之时,我们可供讨论的“地方意义”就陡然变大了,香港之于中国现代文学的主要价值不是更简单而是特别丰富了。本期刊发的陈先生的大作就让我们看到了这种令人鼓舞的文学地方意识。同样,朱军先生重新阐释“南方精神”,从一般的区域风气深挖至“早期现代性”的内在品质,于是,单纯地方的意义就与中国漫长历史的意义结合在了一起,所谓“长时段”的书写打破了我们习见的短时段文学史的种种桎梏,焕发出新的光彩,相信这样的文学史观将成为未来“重写文学史”的重要参照。谢君兰的论文则继续开掘成都的现代文学资源,将几个文学群体的追求纳入到近现代新诗转换的主潮之中,观察地方资源如何改变中国历史的路径,地方与国家不再是被传输的关系,它们同时也存在这一再推动关系,这就是“地方路径”研究的新的价值。 展开更多
关键词 香港文学 华文文学 重新阐释 香港学者 空间意义 短时段 乡土志 现代文学
下载PDF
清华简《祷辞》补释四则 被引量:1
8
作者 石从斌 《出土文献》 CSSCI 2021年第3期55-59,155,156,共7页
本文对《清华大学藏战国竹简(玖)》中《祷辞》一篇的四处字词进行补释,其一将第1—2号简的部分语句重新断读,并认为“是”可读为“实”,“缦”可读为“漫”;其二认为简4的“余”可读为“除”,训作“治”;其三认为简11的“而”可训为“乃... 本文对《清华大学藏战国竹简(玖)》中《祷辞》一篇的四处字词进行补释,其一将第1—2号简的部分语句重新断读,并认为“是”可读为“实”,“缦”可读为“漫”;其二认为简4的“余”可读为“除”,训作“治”;其三认为简11的“而”可训为“乃”;其四认为简15的“视”可作如字读,即“看”之义。 展开更多
关键词 清华简 《祷辞》 补释
下载PDF
ChatGPT将如何影响人类未来? 被引量:4
9
作者 童世骏 汪民安 +2 位作者 任剑涛 孙向晨 简圣宇 《广州大学学报(社会科学版)》 2023年第4期5-24,共20页
夏至,气温仍非最热之时,却标志着炎热的趋势不可阻挡地开始;冬至也是如此,虽未最寒,但昭示着凛冬将至。换言之,某些特定的历史趋势的变化,会通过特定关键点宣告自己的到来,只是它刚刚到来时并不显著。与节气一样,以ChatGPT为代表的“类... 夏至,气温仍非最热之时,却标志着炎热的趋势不可阻挡地开始;冬至也是如此,虽未最寒,但昭示着凛冬将至。换言之,某些特定的历史趋势的变化,会通过特定关键点宣告自己的到来,只是它刚刚到来时并不显著。与节气一样,以ChatGPT为代表的“类人心智”的智能模型的出现,就是人工智能发展史上又一个关键节点。美国OpenAI开发的聊天机器人ChatGPT一经推出,再次掀起人工智能的讨论热潮。2023年3月13日,复旦大学哲学学院、《探索与争鸣》编辑部和《广州大学学报(社会科学版)》编辑部、“复杂现代性与中国发展之道”课题组联合举办了“潘多拉魔盒还是文明利器?——大文明视野中的ChatGPT反思”高端论坛。以本次论坛上部分专家的发言为基础,本刊围绕“ChatGPT究竟是什么,又将为既有社会发展格局带来哪些变数”、“大数据与人工智能狂飙突进的时代,人类如何不被取代”、“如何让新技术更好造福人类”等话题,邀请童世骏等五位教授分别撰文,对这一最新人工智能技术进行了深度的人文反思。 展开更多
关键词 人工智能 聊天机器人 智能模型 《探索与争鸣》 大数据 潘多拉魔盒 OPEN GPT
下载PDF
钟嵘《诗品》与中国感伤诗学传统
10
作者 吴嘉璐 《许昌学院学报》 CAS 2020年第6期22-28,共7页
钟嵘的《诗品》是认识中国感伤诗学传统的重要理论著作。钟嵘先在《诗品序》中提出了"诗可以怨",将"怨"视作诗歌的本质属性之一,并将"怨"由"怨刺"的含义进一步转变为"哀怨",由此&qu... 钟嵘的《诗品》是认识中国感伤诗学传统的重要理论著作。钟嵘先在《诗品序》中提出了"诗可以怨",将"怨"视作诗歌的本质属性之一,并将"怨"由"怨刺"的含义进一步转变为"哀怨",由此"怨"成为中国古典诗歌创作的动力和美学追求,"感伤"的重要性在中国古典诗学中被凸显出来。同时,《诗品》品藻源流之时,将五言诗的诗人群体分为国风系、楚辞系和小雅系,其中,楚辞系诗人与"怨",即感伤的关系最为密切。历史地看,楚辞系诗人在《诗品》中所占的数量和质量逐渐超过原本占据主流的国风系诗人,说明感伤诗学在中国诗坛逐步得到了充分的发展。 展开更多
关键词 钟嵘 《诗品》 诗可以怨 感伤
下载PDF
北京大學藏西漢竹書《妄稽》釋讀斠正
11
作者 許云和 鄭晴心 《岭南学报》 2019年第1期33-62,共30页
北京大學藏西漢竹書《妄稽》是漢代形成的文學作品,釋讀難度較大,2015年整理發佈以來備受學界關注,成爲近年來簡帛研究的一個聚焦之點。本文踵事續貂,勉爲考釋,所得六十八例。一是糾正過去文字釋讀存在的一些錯誤或偏差,二是對未及釋讀... 北京大學藏西漢竹書《妄稽》是漢代形成的文學作品,釋讀難度較大,2015年整理發佈以來備受學界關注,成爲近年來簡帛研究的一個聚焦之點。本文踵事續貂,勉爲考釋,所得六十八例。一是糾正過去文字釋讀存在的一些錯誤或偏差,二是對未及釋讀或疑不能明的字句作進一步的考察和研究,三是對一些句子的句讀問題重新作出研判,使之趨於合理。所做的工作基本覆蓋了全篇,希望能够對一個可供閲讀的文本的形成有所推進。 展开更多
关键词 北京大學藏西漢竹書 《妄稽》 釋讀 斠正
下载PDF
从定语看现代汉语复合名词与名词词组的区分及汉英异同
12
作者 邓盾 《语言科学》 北大核心 2023年第2期113-123,共11页
朱德熙(1985)认为现代汉语的名词和形容词能够做定语而动词不能。本文以这一论断为切入点,讨论由此牵涉出来的两个问题:现代汉语复合名词与名词词组的区分,以及现代汉语和英语在名词性偏正片段的构造上所展现出来的异同。借助“句法完... 朱德熙(1985)认为现代汉语的名词和形容词能够做定语而动词不能。本文以这一论断为切入点,讨论由此牵涉出来的两个问题:现代汉语复合名词与名词词组的区分,以及现代汉语和英语在名词性偏正片段的构造上所展现出来的异同。借助“句法完整性”这一鉴定标准,文章指出:现代汉语不带“的”的名词性偏正片段是复合名词,而相应的带“的”的名词性偏正片段是名词词组。以对现代汉语的事实分析为基础,文章认为现代汉语和英语在名词性偏正片段构造上的共性是:名词和形容词都可以直接修饰核心名词生成复合名词,动词都不能直接修饰核心名词。两种语言的差异除了因核心词参数设置不同而导致的语序区别,其他差异主要源于基本语法单位上的区别,即现代汉语的语素以单音节词根语素为主并且有“的”这一虚语素。 展开更多
关键词 定语 复合名词与名词词组区分 汉英比较 汉语特点
下载PDF
中文文本自动校对技术的研究 被引量:21
13
作者 骆卫华 罗振声 宫小瑾 《计算机研究与发展》 EI CSCD 北大核心 2004年第1期244-249,共6页
传统的自动校对技术多是基于字、词级的统计方法 ,有很多局限 ,通过讨论中文文本自动校对技术的设计思想与实现方法及中英文自动校对的异同 ,提出了词法、句法、语义多层次结合校对策略 ,从而能够检查以往无法查出的错误 描述了自动校... 传统的自动校对技术多是基于字、词级的统计方法 ,有很多局限 ,通过讨论中文文本自动校对技术的设计思想与实现方法及中英文自动校对的异同 ,提出了词法、句法、语义多层次结合校对策略 ,从而能够检查以往无法查出的错误 描述了自动校对系统的整体框架 ,并具体给出可操作的实现方法 这些方法针对非受限领域的文本 。 展开更多
关键词 中文文本自动校对 N元模型 主题相关度 语义共现矩阵
下载PDF
汉英短语翻译对的自动抽取 被引量:3
14
作者 刘颖 铁铮 余畅 《计算机应用与软件》 CSCD 北大核心 2012年第7期69-72,共4页
介绍从平行语料库中如何抽取双语短语翻译对。首先用统计模型正则期望从汉语专利语料库中抽取汉语短语。抽取的短语利用统计知识和语言学知识来过滤,使得过滤后汉语短语的正确率较高;其次,利用词对齐工具Giza++从汉英平行语料库中抽取... 介绍从平行语料库中如何抽取双语短语翻译对。首先用统计模型正则期望从汉语专利语料库中抽取汉语短语。抽取的短语利用统计知识和语言学知识来过滤,使得过滤后汉语短语的正确率较高;其次,利用词对齐工具Giza++从汉英平行语料库中抽取词汇对齐,在词汇对齐的基础上利用开源工具Moses抽取汉英短语对齐,根据短语对齐与抽取出的高质量汉语短语的交集来抽取候选的汉英互译的源语言短语;接着使用停用词、对数似然估计法LLR和上下文熵来对英语短语翻译进行过滤。实验结果表明,过滤后,抽取的汉语短语准确率为97.6%,汉英短语翻译对的准确率为92.4%。 展开更多
关键词 抽取 过滤 汉英短语翻译对
下载PDF
一种基于DSL的服务组合语言 被引量:3
15
作者 胡海涛 刘颖 《计算机工程》 CAS CSCD 北大核心 2011年第9期107-109,共3页
针对大规模并发应用在组合服务中的服务调度问题,设计一种基于领域专用语言的服务组合语言,给出该语言的主要功能、构造过程和语言执行引擎的详细设计。该语言提供对Web服务组合过程的语义和语法描述,采用自顶向下的组合方式,能解决Web... 针对大规模并发应用在组合服务中的服务调度问题,设计一种基于领域专用语言的服务组合语言,给出该语言的主要功能、构造过程和语言执行引擎的详细设计。该语言提供对Web服务组合过程的语义和语法描述,采用自顶向下的组合方式,能解决Web服务组合过程中的组合粒度控制和异构消息匹配等问题。 展开更多
关键词 面向服务架构 领域专用语言 企业服务总线 组合引擎
下载PDF
读《文选》之《与朝歌令吴质书》等三篇书后 被引量:7
16
作者 朱晓海 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》 2004年第1期70-75,共6页
解析曹丕《与朝歌令吴质书》的笔法、结构 ,抉发出此《书》系表之旨 :完美的特质。与《与吴质书》参对 ,显示出它与前书关怀重心的差异 :在完美随着岁月推移而逝之后 ,如何为曾参与其间者留下足迹。延续“完美”该图像的特质此一主线 ,... 解析曹丕《与朝歌令吴质书》的笔法、结构 ,抉发出此《书》系表之旨 :完美的特质。与《与吴质书》参对 ,显示出它与前书关怀重心的差异 :在完美随着岁月推移而逝之后 ,如何为曾参与其间者留下足迹。延续“完美”该图像的特质此一主线 ,可以探求谢灵运《拟魏太子邺中集》展示的新视野。 展开更多
关键词 《文选》 曹丕 《与朝歌令吴质书》 南皮 完美 文学评论 谢灵运 《拟魏太子邺中集》
下载PDF
明清常用词的历时替换——以鼓词曲本《西游记》为例 被引量:1
17
作者 张美兰 周滢照 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第5期159-165,共7页
清代鼓词曲本《西游记》在明代小说《西游记》基础上加工改编,其中出现了大量同义异文表达,是我们研究明清汉语常用词的更替又一极具学术价值的资料。本文选取两个材料中常用动词的兴替变化,阐述常用动词从明到清的演变线索。在此基础... 清代鼓词曲本《西游记》在明代小说《西游记》基础上加工改编,其中出现了大量同义异文表达,是我们研究明清汉语常用词的更替又一极具学术价值的资料。本文选取两个材料中常用动词的兴替变化,阐述常用动词从明到清的演变线索。在此基础上揭示清代鼓词曲本的口语特色。 展开更多
关键词 《西游记》 鼓词 常用词 清代口语
下载PDF
读《刺客列传》 被引量:1
18
作者 朱晓海 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2018年第5期124-131,共8页
以豫让、聂政为焦点,探究司马迁借由叙事所欲透露这些人的"意""志"及其自己的观点。开列《刺客列传》,从政治史的角度,司马迁观察到古今政情变动的一项因素。从社会史的角度,司马迁敏锐地留心到社会中存在着一个难... 以豫让、聂政为焦点,探究司马迁借由叙事所欲透露这些人的"意""志"及其自己的观点。开列《刺客列传》,从政治史的角度,司马迁观察到古今政情变动的一项因素。从社会史的角度,司马迁敏锐地留心到社会中存在着一个难以预估其影响力大小的次团体,然而真正让人对之敛衽伏地的乃是他指出了人间世一项普遍的实情。这不是司马迁借廉颇某一门客所说的世态炎凉,而是直指人性的基本结构:人渴望被肯定。并且,司马迁残酷地揭露出这种渴望导致人自身最大的软肋之一会被人充分利用。对于重情义者,这更是致命的切口。 展开更多
关键词 史记 司马迁 刺客列传
下载PDF
“汉承秦制”格局下高帝、高后对秦法路线的调整 被引量:1
19
作者 林聪舜 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》 2022年第1期34-37,共4页
汉初沿袭秦制,特别是实施以秦律为基础的汉律,但在惩秦之弊以及借反秦以形塑政权正当性的政治号召下,做了统治方向的调整。汉高帝、高后时期,帝国维持"汉承秦制"的政治格局,作为统治的基本架构,但做了以下几个重要方向的调整... 汉初沿袭秦制,特别是实施以秦律为基础的汉律,但在惩秦之弊以及借反秦以形塑政权正当性的政治号召下,做了统治方向的调整。汉高帝、高后时期,帝国维持"汉承秦制"的政治格局,作为统治的基本架构,但做了以下几个重要方向的调整:一是关东地区建置王国,暂缓"一用汉法";二是对法禁做局部修正,缓解承袭秦律而来的严酷;三是在"以顺守之"的政治路线指导下,推动黄老无为政治。这些调整兼顾思想引导与现实需要,使帝国稳定下来,避免成为第二个短命帝国,是很成功的调整。 展开更多
关键词 汉承秦制 秦律 汉律 汉高帝 高后
下载PDF
《“蝗灾”》及其他——穆旦散文译文拾遗 被引量:1
20
作者 解志熙 《广州大学学报(社会科学版)》 2020年第5期6-10,共5页
新发现的穆旦通讯之一《“蝗灾”》,补足了他的“《回乡记》杂文约10篇”之数。统观这10篇文章,确实兼具通讯与杂文的两重特性,再联系诗人稍后的诗作,则可以体会到穆旦脱离军职而“再次还乡”的思想脉络。另一篇译文《拉丁亚美利加之透... 新发现的穆旦通讯之一《“蝗灾”》,补足了他的“《回乡记》杂文约10篇”之数。统观这10篇文章,确实兼具通讯与杂文的两重特性,再联系诗人稍后的诗作,则可以体会到穆旦脱离军职而“再次还乡”的思想脉络。另一篇译文《拉丁亚美利加之透视》显示了1940年代前期穆旦译介国际资讯的旨趣。从辑佚的角度来说,如何更全面地利用各类报刊数据库、如何准确辨析作家的笔名,显然还有很多工作可待进一步开展。 展开更多
关键词 穆旦 集外文 还乡记 通讯 翻译
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部