-
题名从“露华浓”看化妆品品名翻译中的归化和异化现象
- 1
-
-
作者
程墨芳
-
机构
渭南师范学院外国语言学院
-
出处
《商业文化》
2011年第11X期360-360,共1页
-
文摘
本文从化妆品品名翻译的角度入手,通过中西方审美观念的对比,详细阐释了在翻译过程中适当运用归化和异化这两种方法的重要性。
-
关键词
化妆品
文化差异
翻译过程
归化
异化
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名英汉隐喻中的认知缺失分析与翻译
- 2
-
-
作者
牛小艾
-
机构
渭南师范学院外国语言学院
-
出处
《价值工程》
2011年第34期192-193,共2页
-
基金
渭南师范学院科研基金:认知理论指导下的隐喻翻译研究(09YKZ049)
劳伦斯作品的生态思想研究(11YKS004)
-
文摘
认知语言学认为,人们对隐喻的理解源于赖以生存的客观世界以及自身对客观世界的体验和感知,即使不同的文化也存在相同或相似的隐喻认知。然而,不同民族的自然环境和文化传统使隐喻的生成和理解存在差异,甚至出现认知缺失。文章分析了英汉隐喻存在认知缺失的原因,并提出可以采用直白喻底并保留隐喻意象或补充映射条件,为英汉隐喻的认知缺失搭桥,使其翻译成为可能。认知缺失之间的搭桥应以译语和原语认知概念映射一致或趋同为依据。
-
关键词
隐喻
认知缺失
分析
翻译
-
Keywords
metaphors
cognitive absence
analyze
translation
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名浅析多媒体环境下的大学英语教学模式
- 3
-
-
作者
程墨芳
-
机构
渭南师范学院外国语言学院
-
出处
《价值工程》
2011年第31期149-149,共1页
-
文摘
本文分析了多媒体教学模式的理论依据,并且阐述了其在大学英语教学中起的重要作用,呼吁人们要重视多媒体教学和传统教学教学相结合的新型教学模式。
-
关键词
多媒体
大学英语教学
网络技术
-
Keywords
multimedia
college English teaching
network technique
-
分类号
G44
[哲学宗教—发展与教育心理学]
-