期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《翻译与对立》评介
1
作者 黄勤 龚梦南 《外语与翻译》 2013年第2期72-77,共6页
关于翻译与其对立因素的影响研究,学者们不再拘泥于传统翻译理论对语言和语篇的分析,而是将翻译看作是某种特定工具来进行文化或政治活动,操控意识形态建构。这一翻译研究的新领域在英国MuhilingualMatters公司2011年出版的由Dimitri... 关于翻译与其对立因素的影响研究,学者们不再拘泥于传统翻译理论对语言和语篇的分析,而是将翻译看作是某种特定工具来进行文化或政治活动,操控意识形态建构。这一翻译研究的新领域在英国MuhilingualMatters公司2011年出版的由DimitrisAsimakoulas和MargaretRogers共同编辑的论文集TranslationandOpposition(《翻译与对立》)中有具体体现。该论文集对翻译与其对立因素间的关系的最新研究成果进行了收集和整理,为研究这两者间的关系提供了更加系统和全面的启示。 展开更多
关键词 传统翻译理论 评介 意识形态建构 政治活动 翻译研究 研究成果 论文集 语篇
下载PDF
《认知语法导论》介绍 被引量:2
2
作者 Ronald Langacker 黄洁 《当代语言学》 CSSCI 北大核心 2012年第2期208-211,共4页
由认知语言学的创始人之一Ronald W.Langacker撰写的《认知语法导论》(Cognitive Grammar:A Basic Introduction)2008年由牛津大学出版社出版,它是“认知语法”(Cognitive Grammar,以下简称CG)的最新概括和集中展现。
关键词 认知语法 导论 牛津大学出版社 LANGACKER 认知语言学 Basic 2008年 创始人
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部