期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
53
篇文章
<
1
2
3
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
语料库对语言研究及外语教学的作用
被引量:
7
1
作者
朱乐红
《外语与外语教学》
北大核心
2000年第3期35-37,共3页
随着现代语言学研究的深入发展,语料库语言学已成为语言研究领域中的一门新学科。本文从语料库语言学的角度,从理论到实践论述了计算机语料库在语言研究和外语教学中的应用。
关键词
语料库
语言研究
外语教学
下载PDF
职称材料
对第二外语日语课的教学探讨
被引量:
3
2
作者
许建明
熊萍
李薇
《湖南农业大学学报(社会科学版.素质教育研究)》
2008年第3期97-97,118,共2页
目前我校一年平均五百人次左右选修第二外日语课,在二外日语的教学研究改革中,应在现在的教学模式上更进一步建立和完善新教学方法和体系,采用新的教学手段,有效地提高学生使用日语交际的能力,不仅能使学生牢固地掌握运用已记住的语言...
目前我校一年平均五百人次左右选修第二外日语课,在二外日语的教学研究改革中,应在现在的教学模式上更进一步建立和完善新教学方法和体系,采用新的教学手段,有效地提高学生使用日语交际的能力,不仅能使学生牢固地掌握运用已记住的语言基础材料,而且达到不假思索地脱口而出的交流程度。本文就课堂的设计和教学方法等一些具体问题作些探讨。
展开更多
关键词
日语
第二外语
课堂教学
下载PDF
职称材料
“言外之意”的语用分析与英语听力教学
3
作者
王小宁
胡正奇
《湖南商学院学报》
1999年第3期83-84,共2页
关键词
英语听力教学
语用分析
间接言语行为
听力理解
合作原则
质的准则
说话人
关系准则
方式准则
交际功能
下载PDF
职称材料
指令类言外行为作用下的语用原则
4
作者
张玉上
《湖南经济管理干部学院学报》
2002年第1期99-101,共3页
本文分析了在实施指令类言外行为的过程中,人们对语用原则的选择,归纳了二者之间的辩证关系,对人们在言语交流中顺利实施指令类言外行为,达到预期的效果具有参照作用。
关键词
指令类言外行为
语用原则
辩证关系
语言交际
双功能性
下载PDF
职称材料
论大学英语听力教学中的文化导入
被引量:
3
5
作者
段荣
胡小平
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2000年第3期63-65,共3页
语言是文化不可分割的部分 ,语言课中的“文化教学”已经引起外语界的重视。根据听力理解的特点 ,探讨了在大学英语听力教学中进行文化导入的重要性 。
关键词
文化导入
大学英语听力教学
外语界
听力理解
文化教学
行文
语言课
内容
特点
重要性
全文增补中
影响科技翻译质量的因素分析
6
作者
陈建芳
《怀化师专学报》
1999年第3期67-69,共3页
就翻译而言,质量就是生命。影响科技翻译的主要因素有三:译文表达不符合汉语行文习惯,译文内容与相关的专业知识相悖,句与句之间联系松散。翻译时,避免字与字、句与句对应的直译和呆译,认真领会相关专业的英文和汉语表达差异,以...
就翻译而言,质量就是生命。影响科技翻译的主要因素有三:译文表达不符合汉语行文习惯,译文内容与相关的专业知识相悖,句与句之间联系松散。翻译时,避免字与字、句与句对应的直译和呆译,认真领会相关专业的英文和汉语表达差异,以意层为基本单位,视段落为有机整体,仔细推敲句与句之间的关系,将有助于提高翻译质量。
展开更多
关键词
翻译质量
汉语行文习惯
专业知识
科技英语
下载PDF
职称材料
科技英语中的隐含因果关系及其翻译
7
作者
陈建芳
《湖南城市学院学报》
1999年第1期101-102,共2页
科技英语中,有些因果关系常隐含于单个句子中或一段文章的上下句子之间。翻译时,须在仔细理解原文的基础上,正确使用一些中文中表示因果关系的连接词,将因果两部分连接起未,以使译文意思明了。有时,考虑到中文的句序排列有别于英...
科技英语中,有些因果关系常隐含于单个句子中或一段文章的上下句子之间。翻译时,须在仔细理解原文的基础上,正确使用一些中文中表示因果关系的连接词,将因果两部分连接起未,以使译文意思明了。有时,考虑到中文的句序排列有别于英文,翻译时可以对原文的句序作适当调整,以使译文更符合中文习惯。
展开更多
关键词
科技英语
翻译
因果关系
下载PDF
职称材料
英汉谚语文化差异与翻译策略
被引量:
33
8
作者
朱乐红
陈可培
《外语教学》
北大核心
2000年第3期65-68,共4页
本文从对比语言学的角度 ,对英汉谚语的文化差异作了比较分析 ,并根据民族文化共性和个性 ,从理论到实践论述了英汉谚语的翻译策略。
关键词
谚语
文化
差异
翻译
下载PDF
职称材料
论“我”和“马拉德太太”的解脱──《黄色墙纸》与《一小时故事》主人公比较
被引量:
5
9
作者
杨洁
岳好平
《湖南大学学报(社会科学版)》
2001年第3期62-65,共4页
《黄色墙纸》中的主人公“我”与《一小时故事》中的主人公马拉德大太有着惊人的相似之处:她们都是她们所处时代的产物;她们都是男权文化中受压抑的女性,但她们的觉醒都是无意识的觉醒,她们的反叛也是无意识的反叛;她们都走向了相...
《黄色墙纸》中的主人公“我”与《一小时故事》中的主人公马拉德大太有着惊人的相似之处:她们都是她们所处时代的产物;她们都是男权文化中受压抑的女性,但她们的觉醒都是无意识的觉醒,她们的反叛也是无意识的反叛;她们都走向了相同的结局──终于自由了。
展开更多
关键词
《黄色墙纸》
《一小时故事》
主人公
比较文学
吉尔曼
肖邦
美国
小说
平行研究
下载PDF
职称材料
翻译单位略论
被引量:
4
10
作者
张卫萍
杨萍
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2002年第2期93-94,共2页
翻译单位要根据具体的情况在语言等级体系的相应层次中准确地选择。通过对实例进行理论分析 ,证明了语段、语篇作为翻译单位的不合理性 ,提出对于翻译一个语篇 。
关键词
翻译
翻译单位
语言等级体系
语段
语篇
句子
下载PDF
职称材料
从认知-功能视角看英语双宾语结构及其翻译
被引量:
15
11
作者
耿智
《外语教学》
北大核心
2002年第3期48-52,共5页
本文以认知 -功能语言学理论为依据 ,对英语里广泛应用的双宾语结构作了系统的研究 ,并提出了可操作性的译法。
关键词
认知-功能语言学
双宾结构
翻译
下载PDF
职称材料
从认知-功能视角对功能翻译理论的研究
被引量:
4
12
作者
耿智
《外语与外语教学》
北大核心
2002年第2期51-53,62,共4页
本文以认知一功能语言学理论为依据,系统地阐述了功能翻译理论的基础理论和方法论系统的纲,同时呼吁检讨我国的传统翻译理论。
关键词
认知语言学
功能翻译理论
方法论
传统译论
检讨
下载PDF
职称材料
克拉申“输入”假说局限性浅析
被引量:
2
13
作者
王小宁
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001年第1期72-73,78,共3页
语言输入是第二语言习得研究中的一个关键领域。克拉申的“输入”说片面地夸大了语言习得机制和语言输入的作用。语言输入不会自动地转化为语言输出 ,实践中难以准确地把握可理解性输入的尺度和量度。语言输入固然重要 ,语言输出亦不可...
语言输入是第二语言习得研究中的一个关键领域。克拉申的“输入”说片面地夸大了语言习得机制和语言输入的作用。语言输入不会自动地转化为语言输出 ,实践中难以准确地把握可理解性输入的尺度和量度。语言输入固然重要 ,语言输出亦不可忽视。外语教学中应注意两者并举。
展开更多
关键词
语言输入
克拉申
语言输出
可理解性输入
语言习得机制
第二语言习得
外语教学
准确
量度
浅析
下载PDF
职称材料
论言语模糊及其语用效果
被引量:
2
14
作者
熊永红
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2002年第1期63-65,共3页
言语模糊是有效地运用语言的模糊性来提高表达效果的一种艺术。言语模糊具有多种语用效果 ,体现了说话人在会话含义、美学。
关键词
言语模糊
语用效果
会话含义
下载PDF
职称材料
逻辑思维与翻译
被引量:
1
15
作者
熊力游
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001年第1期68-71,共4页
语言表达思维内容。由于中西思维方式的差异 ,语言的表现形式各异 ,翻译所追求的双语基本对等实际上应是双方思维的一致 ;而逻辑研究的便是思维形式及规律 ,将其运用于翻译实践 ,有助于译者在传递表层语言结构的同时 ,注重其深层结构或...
语言表达思维内容。由于中西思维方式的差异 ,语言的表现形式各异 ,翻译所追求的双语基本对等实际上应是双方思维的一致 ;而逻辑研究的便是思维形式及规律 ,将其运用于翻译实践 ,有助于译者在传递表层语言结构的同时 ,注重其深层结构或逻辑结构 ,从而更准确更忠实的表现源语思维。
展开更多
关键词
翻译实践
源语
忠实
译者
语言结构
双语
对等
注重
思维
实际
下载PDF
职称材料
语境与会话目的的关系
被引量:
1
16
作者
张玉上
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001年第2期70-72,共3页
语境是语言交流的基础 ,会话目的是人们语言交流的意图 ,二者有着密不可分的联系。语境对会话目的起着制约、解释、判断和调节的作用 ,促使、制约着会话目的的形成和实施 ;会话目的对语境也具有反作用。会话目的的形成和实施会促使语境...
语境是语言交流的基础 ,会话目的是人们语言交流的意图 ,二者有着密不可分的联系。语境对会话目的起着制约、解释、判断和调节的作用 ,促使、制约着会话目的的形成和实施 ;会话目的对语境也具有反作用。会话目的的形成和实施会促使语境的改变和丰富 。
展开更多
关键词
会话目的
语境
交际
语言交流
意图
解释
反作用
基础
联系
制约
下载PDF
职称材料
英、汉语存现句的句法象似性探讨
被引量:
29
17
作者
张健
《四川外语学院学报》
2002年第2期129-131,146,共4页
应用认知语言学力量 ,分析英、汉语存现句的成因与句法特点 。
关键词
存现句
认知语法
句法象似性
时间象似性
下载PDF
职称材料
语言知识与语言习得
被引量:
1
18
作者
岳好平
莫友元
罗文翠
《湖南经济管理干部学院学报》
2002年第2期105-106,共2页
在英语教学中 ,传统语法教学正受到了前所未有的挑战。对此 ,包括语言学家、哲学家和语言教育学家在内的学人都莫衷一是。笔者认为 ,语言交际能力是包括语言知识和语言实践在内的综合统一体。在教学中 ,二者都不能偏颇。
关键词
英语教学
传统语法
交际能力
语言实践
下载PDF
职称材料
汉语语言文化中的牛与英语语言文化中的马
被引量:
3
19
作者
罗文翠
《零陵师范高等专科学校学报》
2002年第3期83-84,共2页
牛文化是中国文化的重要组成部分,汉语语言里与牛有关的词汇和习语特别丰富;马文化是英语文化的重要组成部分,英语里与马有关的词汇和习语特别丰富。汉语的牛文化刚好与英语的马文化形成对应。
关键词
汉语
语言文化
英语
"牛"
"马"
词汇
习语
语言文字
下载PDF
职称材料
言语交流中的双重目的
被引量:
1
20
作者
李友良
张玉上
《湖南商学院学报》
2001年第3期115-116,共2页
会话目的具有多元性、广泛性和层次性。从说话人与听话人的关系上看 ,会话目的可分为个人目的和社会目的。个人目的与社会目的二者针对性不同 ,但却紧密联系 ,相互渗透 ,互相作用 。
关键词
英语
言语交流
个人目的
社会目的
下载PDF
职称材料
题名
语料库对语言研究及外语教学的作用
被引量:
7
1
作者
朱乐红
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《外语与外语教学》
北大核心
2000年第3期35-37,共3页
文摘
随着现代语言学研究的深入发展,语料库语言学已成为语言研究领域中的一门新学科。本文从语料库语言学的角度,从理论到实践论述了计算机语料库在语言研究和外语教学中的应用。
关键词
语料库
语言研究
外语教学
Keywords
corpus,language research,teaching
分类号
G256 [文化科学—图书馆学]
下载PDF
职称材料
题名
对第二外语日语课的教学探讨
被引量:
3
2
作者
许建明
熊萍
李薇
机构
湖南农业大学东方科技学院外语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版.素质教育研究)》
2008年第3期97-97,118,共2页
基金
湖南农业大学东方科技学院(DB2007031)
文摘
目前我校一年平均五百人次左右选修第二外日语课,在二外日语的教学研究改革中,应在现在的教学模式上更进一步建立和完善新教学方法和体系,采用新的教学手段,有效地提高学生使用日语交际的能力,不仅能使学生牢固地掌握运用已记住的语言基础材料,而且达到不假思索地脱口而出的交流程度。本文就课堂的设计和教学方法等一些具体问题作些探讨。
关键词
日语
第二外语
课堂教学
分类号
H369.3 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
“言外之意”的语用分析与英语听力教学
3
作者
王小宁
胡正奇
机构
湖南农业大学
外
语系
湖南
商
学院
大学
外
语部
出处
《湖南商学院学报》
1999年第3期83-84,共2页
关键词
英语听力教学
语用分析
间接言语行为
听力理解
合作原则
质的准则
说话人
关系准则
方式准则
交际功能
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
指令类言外行为作用下的语用原则
4
作者
张玉上
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南经济管理干部学院学报》
2002年第1期99-101,共3页
文摘
本文分析了在实施指令类言外行为的过程中,人们对语用原则的选择,归纳了二者之间的辩证关系,对人们在言语交流中顺利实施指令类言外行为,达到预期的效果具有参照作用。
关键词
指令类言外行为
语用原则
辩证关系
语言交际
双功能性
分类号
H03 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
论大学英语听力教学中的文化导入
被引量:
3
5
作者
段荣
胡小平
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2000年第3期63-65,共3页
文摘
语言是文化不可分割的部分 ,语言课中的“文化教学”已经引起外语界的重视。根据听力理解的特点 ,探讨了在大学英语听力教学中进行文化导入的重要性 。
关键词
文化导入
大学英语听力教学
外语界
听力理解
文化教学
行文
语言课
内容
特点
重要性
分类号
C912.1 [经济管理]
H319 [语言文字—英语]
全文增补中
题名
影响科技翻译质量的因素分析
6
作者
陈建芳
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《怀化师专学报》
1999年第3期67-69,共3页
文摘
就翻译而言,质量就是生命。影响科技翻译的主要因素有三:译文表达不符合汉语行文习惯,译文内容与相关的专业知识相悖,句与句之间联系松散。翻译时,避免字与字、句与句对应的直译和呆译,认真领会相关专业的英文和汉语表达差异,以意层为基本单位,视段落为有机整体,仔细推敲句与句之间的关系,将有助于提高翻译质量。
关键词
翻译质量
汉语行文习惯
专业知识
科技英语
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
G312 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
科技英语中的隐含因果关系及其翻译
7
作者
陈建芳
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南城市学院学报》
1999年第1期101-102,共2页
文摘
科技英语中,有些因果关系常隐含于单个句子中或一段文章的上下句子之间。翻译时,须在仔细理解原文的基础上,正确使用一些中文中表示因果关系的连接词,将因果两部分连接起未,以使译文意思明了。有时,考虑到中文的句序排列有别于英文,翻译时可以对原文的句序作适当调整,以使译文更符合中文习惯。
关键词
科技英语
翻译
因果关系
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉谚语文化差异与翻译策略
被引量:
33
8
作者
朱乐红
陈可培
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《外语教学》
北大核心
2000年第3期65-68,共4页
文摘
本文从对比语言学的角度 ,对英汉谚语的文化差异作了比较分析 ,并根据民族文化共性和个性 ,从理论到实践论述了英汉谚语的翻译策略。
关键词
谚语
文化
差异
翻译
Keywords
proverb
cultural difference
translation strategy
分类号
H313.3 [语言文字—英语]
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
论“我”和“马拉德太太”的解脱──《黄色墙纸》与《一小时故事》主人公比较
被引量:
5
9
作者
杨洁
岳好平
机构
长沙电力
学院
外
语系
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南大学学报(社会科学版)》
2001年第3期62-65,共4页
文摘
《黄色墙纸》中的主人公“我”与《一小时故事》中的主人公马拉德大太有着惊人的相似之处:她们都是她们所处时代的产物;她们都是男权文化中受压抑的女性,但她们的觉醒都是无意识的觉醒,她们的反叛也是无意识的反叛;她们都走向了相同的结局──终于自由了。
关键词
《黄色墙纸》
《一小时故事》
主人公
比较文学
吉尔曼
肖邦
美国
小说
平行研究
Keywords
The Yellow Wallpaper
The Story of An Hour
Protagonists
分类号
I712.074 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
翻译单位略论
被引量:
4
10
作者
张卫萍
杨萍
机构
株洲师范高等专科学校
外
语系
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2002年第2期93-94,共2页
文摘
翻译单位要根据具体的情况在语言等级体系的相应层次中准确地选择。通过对实例进行理论分析 ,证明了语段、语篇作为翻译单位的不合理性 ,提出对于翻译一个语篇 。
关键词
翻译
翻译单位
语言等级体系
语段
语篇
句子
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
从认知-功能视角看英语双宾语结构及其翻译
被引量:
15
11
作者
耿智
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《外语教学》
北大核心
2002年第3期48-52,共5页
文摘
本文以认知 -功能语言学理论为依据 ,对英语里广泛应用的双宾语结构作了系统的研究 ,并提出了可操作性的译法。
关键词
认知-功能语言学
双宾结构
翻译
Keywords
cognitive-functional linguistics
SVoO construction
translation
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从认知-功能视角对功能翻译理论的研究
被引量:
4
12
作者
耿智
机构
湖南农业大学
外
语系
湖南
长沙
出处
《外语与外语教学》
北大核心
2002年第2期51-53,62,共4页
文摘
本文以认知一功能语言学理论为依据,系统地阐述了功能翻译理论的基础理论和方法论系统的纲,同时呼吁检讨我国的传统翻译理论。
关键词
认知语言学
功能翻译理论
方法论
传统译论
检讨
Keywords
cognitive linguistics,functional translation theory,methodology,traditional translation theory,examination
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
克拉申“输入”假说局限性浅析
被引量:
2
13
作者
王小宁
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001年第1期72-73,78,共3页
文摘
语言输入是第二语言习得研究中的一个关键领域。克拉申的“输入”说片面地夸大了语言习得机制和语言输入的作用。语言输入不会自动地转化为语言输出 ,实践中难以准确地把握可理解性输入的尺度和量度。语言输入固然重要 ,语言输出亦不可忽视。外语教学中应注意两者并举。
关键词
语言输入
克拉申
语言输出
可理解性输入
语言习得机制
第二语言习得
外语教学
准确
量度
浅析
分类号
C832 [社会学—统计学]
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
论言语模糊及其语用效果
被引量:
2
14
作者
熊永红
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2002年第1期63-65,共3页
文摘
言语模糊是有效地运用语言的模糊性来提高表达效果的一种艺术。言语模糊具有多种语用效果 ,体现了说话人在会话含义、美学。
关键词
言语模糊
语用效果
会话含义
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
逻辑思维与翻译
被引量:
1
15
作者
熊力游
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001年第1期68-71,共4页
文摘
语言表达思维内容。由于中西思维方式的差异 ,语言的表现形式各异 ,翻译所追求的双语基本对等实际上应是双方思维的一致 ;而逻辑研究的便是思维形式及规律 ,将其运用于翻译实践 ,有助于译者在传递表层语言结构的同时 ,注重其深层结构或逻辑结构 ,从而更准确更忠实的表现源语思维。
关键词
翻译实践
源语
忠实
译者
语言结构
双语
对等
注重
思维
实际
分类号
C933 [经济管理—管理学]
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
语境与会话目的的关系
被引量:
1
16
作者
张玉上
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001年第2期70-72,共3页
文摘
语境是语言交流的基础 ,会话目的是人们语言交流的意图 ,二者有着密不可分的联系。语境对会话目的起着制约、解释、判断和调节的作用 ,促使、制约着会话目的的形成和实施 ;会话目的对语境也具有反作用。会话目的的形成和实施会促使语境的改变和丰富 。
关键词
会话目的
语境
交际
语言交流
意图
解释
反作用
基础
联系
制约
分类号
C933 [经济管理—管理学]
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英、汉语存现句的句法象似性探讨
被引量:
29
17
作者
张健
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《四川外语学院学报》
2002年第2期129-131,146,共4页
文摘
应用认知语言学力量 ,分析英、汉语存现句的成因与句法特点 。
关键词
存现句
认知语法
句法象似性
时间象似性
Keywords
existential construction
cognitive grammar
syntactic iconicity
time iconicity
分类号
H043 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
语言知识与语言习得
被引量:
1
18
作者
岳好平
莫友元
罗文翠
机构
湖南农业大学
外
语系
中南
大学
外
语
学院
出处
《湖南经济管理干部学院学报》
2002年第2期105-106,共2页
文摘
在英语教学中 ,传统语法教学正受到了前所未有的挑战。对此 ,包括语言学家、哲学家和语言教育学家在内的学人都莫衷一是。笔者认为 ,语言交际能力是包括语言知识和语言实践在内的综合统一体。在教学中 ,二者都不能偏颇。
关键词
英语教学
传统语法
交际能力
语言实践
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
汉语语言文化中的牛与英语语言文化中的马
被引量:
3
19
作者
罗文翠
机构
湖南农业大学
外
语系
出处
《零陵师范高等专科学校学报》
2002年第3期83-84,共2页
文摘
牛文化是中国文化的重要组成部分,汉语语言里与牛有关的词汇和习语特别丰富;马文化是英语文化的重要组成部分,英语里与马有关的词汇和习语特别丰富。汉语的牛文化刚好与英语的马文化形成对应。
关键词
汉语
语言文化
英语
"牛"
"马"
词汇
习语
语言文字
分类号
H1 [语言文字—汉语]
H31
下载PDF
职称材料
题名
言语交流中的双重目的
被引量:
1
20
作者
李友良
张玉上
机构
湖南
商
学院
外
语教学部
湖南农业大学
外
语系
出处
《湖南商学院学报》
2001年第3期115-116,共2页
文摘
会话目的具有多元性、广泛性和层次性。从说话人与听话人的关系上看 ,会话目的可分为个人目的和社会目的。个人目的与社会目的二者针对性不同 ,但却紧密联系 ,相互渗透 ,互相作用 。
关键词
英语
言语交流
个人目的
社会目的
分类号
H319.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
语料库对语言研究及外语教学的作用
朱乐红
《外语与外语教学》
北大核心
2000
7
下载PDF
职称材料
2
对第二外语日语课的教学探讨
许建明
熊萍
李薇
《湖南农业大学学报(社会科学版.素质教育研究)》
2008
3
下载PDF
职称材料
3
“言外之意”的语用分析与英语听力教学
王小宁
胡正奇
《湖南商学院学报》
1999
0
下载PDF
职称材料
4
指令类言外行为作用下的语用原则
张玉上
《湖南经济管理干部学院学报》
2002
0
下载PDF
职称材料
5
论大学英语听力教学中的文化导入
段荣
胡小平
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2000
3
全文增补中
6
影响科技翻译质量的因素分析
陈建芳
《怀化师专学报》
1999
0
下载PDF
职称材料
7
科技英语中的隐含因果关系及其翻译
陈建芳
《湖南城市学院学报》
1999
0
下载PDF
职称材料
8
英汉谚语文化差异与翻译策略
朱乐红
陈可培
《外语教学》
北大核心
2000
33
下载PDF
职称材料
9
论“我”和“马拉德太太”的解脱──《黄色墙纸》与《一小时故事》主人公比较
杨洁
岳好平
《湖南大学学报(社会科学版)》
2001
5
下载PDF
职称材料
10
翻译单位略论
张卫萍
杨萍
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2002
4
下载PDF
职称材料
11
从认知-功能视角看英语双宾语结构及其翻译
耿智
《外语教学》
北大核心
2002
15
下载PDF
职称材料
12
从认知-功能视角对功能翻译理论的研究
耿智
《外语与外语教学》
北大核心
2002
4
下载PDF
职称材料
13
克拉申“输入”假说局限性浅析
王小宁
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001
2
下载PDF
职称材料
14
论言语模糊及其语用效果
熊永红
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2002
2
下载PDF
职称材料
15
逻辑思维与翻译
熊力游
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001
1
下载PDF
职称材料
16
语境与会话目的的关系
张玉上
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2001
1
下载PDF
职称材料
17
英、汉语存现句的句法象似性探讨
张健
《四川外语学院学报》
2002
29
下载PDF
职称材料
18
语言知识与语言习得
岳好平
莫友元
罗文翠
《湖南经济管理干部学院学报》
2002
1
下载PDF
职称材料
19
汉语语言文化中的牛与英语语言文化中的马
罗文翠
《零陵师范高等专科学校学报》
2002
3
下载PDF
职称材料
20
言语交流中的双重目的
李友良
张玉上
《湖南商学院学报》
2001
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
3
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部