-
题名话轮转换技巧与大学英语听力教学
被引量:2
- 1
-
-
作者
何辉英
-
机构
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》
2001年第12期24-27,共4页
-
文摘
话轮是英语会话中的基本结构单位,话轮转换中有获得话轮的技巧、保持话轮的技巧和克服沉默的技巧等。在听力课教学中运用话轮转换技巧,对提高学生听力理解能力及其口头表达能力有较好的效果。
-
关键词
话轮
话轮转换
听力理解
大学英语
听力教学
英语会话
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
H319.9
[语言文字—英语]
-
-
题名英语听说能力培养的理论与实践
被引量:2
- 2
-
-
作者
何辉英
-
机构
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2000年第2期65-67,共3页
-
基金
湖南省教委资助!(GW9910 )
-
文摘
分析了在高等学校英语听力教学中学生听与说能力培养的重要性 ,提出了高校英语听力教学中存在的问题及其解决办法 。
-
关键词
高等学校
英语听说能力
中学生
能力培养
理论与实践
交际能力
英语听力教学
高校英语
英语语言
重要性
-
分类号
C912.1
[经济管理]
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名话语层翻译的建构标准在翻译分析中的运用
被引量:6
- 3
-
-
作者
易庆辉
-
机构
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《湘潭大学社会科学学报》
2000年第2期135-137,共3页
-
文摘
文学翻译被看作是文学再创作 ,把话语层翻译的建构标准运用于翻译分析是从另一个角度欣赏作品。根据罗选民教授“话语分析模式”对许地山《落花生》和张培基译文进行对比分析可知 。
-
关键词
话语模式
话语层翻译
建构标准
翻译分析
信息度
-
Keywords
model for textual analysis
constitutive rules of textual translation
the original text
the translated text
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名交际策略·交际能力·交际教学法
被引量:1
- 4
-
-
作者
易庆辉
-
机构
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《邵阳师范高等专科学校学报》
2001年第6期84-85,共2页
-
文摘
交际策略、交际能力、交际教学法是外语教学中的三个相互关联而又容易混淆的概念,本文分别对三者的概念进行了阐述并指出:在外语的教与学中,学习者可以采用交际策略,教师也可采用交际教学法,但均不是提高交际能力的唯一且最佳途径。
-
关键词
交际策略
交际能力
交际教学法
外语教学
口语能力
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
H3-4
-
-
题名从功能和认知的视角看Parallelism
被引量:2
- 5
-
-
作者
王水莲
-
机构
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002年第6期137-140,共4页
-
基金
湖南省教育厅资助项目 (0 1C2 91)
-
文摘
从功能解释语言现象是人类认知和交际的普通模式。普通模式的建立是作为对语言进行功能解释的前提 ,也是人类认知世界和传递信息的哲学抽象。我们可以从功能和认知的视角 。
-
关键词
功能
PARALLELISM
认知
平行结构
排比
修辞学
句法功能
语篇功能
-
Keywords
function
cognition
parallelism
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名现代隐喻理论与实践
- 6
-
-
作者
陆全
易庆辉
-
机构
中南民族学院外语系
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2001年第6期154-157,共4页
-
文摘
现代隐喻观认为隐喻是人类的思维方式和认知工具 ,语言本质上是隐喻性的。现代隐喻观的主要思想包括认知心理学、多值法、原型说和概念隐喻等。结合实践分析隐喻 。
-
关键词
认知心理学
多值法
原型说
概念隐喻
认知能力
外语教学
隐喻理论
-
Keywords
cognitive psychology
prototype theory
conceptual metaphor
cognitive ability
-
分类号
H05
[语言文字—语言学]
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名香港现代主义文学形成与发展简论
- 7
-
-
作者
李林展
赵小涛
-
机构
湘潭师范学院中文系
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《常德师范学院学报(社会科学版)》
2003年第1期53-55,共3页
-
文摘
20世纪五六十年代,是香港现代主义文学形成与发展的重要时期,由于其特有的社会性质和鲜明的地域特征,它有着自己的若干特点。了解和认识其生存、发展的过程和特点,对于我们进一步探讨香港文学具有积极意义。
-
关键词
香港
发展
现代主义文学
地域特征
-
Keywords
modernism
Hong Kong
formation
development
-
分类号
I209.9
[文学—中国文学]
-
-
题名从语言文化的不同看翻译中的不可译现象
被引量:5
- 8
-
-
作者
蒋晓娟
-
机构
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002年第3期100-103,共4页
-
文摘
翻译不仅是两种语言之间的转换 ,更是两种文化之间的转换。由于历史起源 ,生活方式以及生存环境等的不同 ,各民族在语言、文化方面存在着很大的差异 ,在翻译中也因此出现了许多不可译现象。为避免误译 。
-
关键词
语言文化
翻译
不可译现象
原语
文化背景
语言形式
文化差异
思想差异
英语
汉语
-
Keywords
language
culture
untranslatability
-
分类号
H159
[语言文字—汉语]
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名戏剧效果与暗含诗意——论《乞力马扎罗山的雪》
- 9
-
-
作者
肖谊
-
机构
湘潭师范学院大学英语部
-
出处
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
1999年第2期103-104,共2页
-
文摘
戏剧效果与暗含诗意是海明威作品的灵魂所在。通过赋予作品戏剧效果与暗含诗意。
-
关键词
戏剧效果
暗含诗意
-
分类号
G65
[文化科学—教育学]
C55
[社会学]
-