期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅谈出版“走出去”项目的创新实践策略——以“中缅当代文学互译丛书”项目为例
1
作者
霍丽
《传播与版权》
2024年第16期30-32,共3页
文章以“中国—东盟文学互译出版工程”的第一期项目“中缅当代文学互译丛书”为例,分析其“走出去”的创新实践策略发现,该项目通过特色化策略、故事化策略、本土化策略、国际化策略,打造了差异化的“走出去”出版品牌,提升了国际传播...
文章以“中国—东盟文学互译出版工程”的第一期项目“中缅当代文学互译丛书”为例,分析其“走出去”的创新实践策略发现,该项目通过特色化策略、故事化策略、本土化策略、国际化策略,打造了差异化的“走出去”出版品牌,提升了国际传播效能,扩展了地缘情感,同时有效保障了出版项目的良性发展。“四化”策略为中国出版“走出去”项目创新发展做了良好探索。
展开更多
关键词
出版“走出去”
缅甸文学
中缅互译
下载PDF
职称材料
题名
浅谈出版“走出去”项目的创新实践策略——以“中缅当代文学互译丛书”项目为例
1
作者
霍丽
机构
漓江出版社编辑部
出处
《传播与版权》
2024年第16期30-32,共3页
文摘
文章以“中国—东盟文学互译出版工程”的第一期项目“中缅当代文学互译丛书”为例,分析其“走出去”的创新实践策略发现,该项目通过特色化策略、故事化策略、本土化策略、国际化策略,打造了差异化的“走出去”出版品牌,提升了国际传播效能,扩展了地缘情感,同时有效保障了出版项目的良性发展。“四化”策略为中国出版“走出去”项目创新发展做了良好探索。
关键词
出版“走出去”
缅甸文学
中缅互译
分类号
G239.26 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅谈出版“走出去”项目的创新实践策略——以“中缅当代文学互译丛书”项目为例
霍丽
《传播与版权》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部