-
题名生态翻译视域下的旅游景点名称翻译探析
被引量:3
- 1
-
-
作者
王雪群
-
机构
福建师范大学
漳州城市职业学院经管系
-
出处
《乐山师范学院学报》
2014年第2期65-68,共4页
-
文摘
"翻译适应选择论"为中国译学理论带来新的活力,该理论认为翻译是一个适应与选择的过程,即译者对翻译生态环境的适应以及对翻译策略的选择。以翻译适应选择论为理论基础,从语言维、文化维、交际维等多维度对国内著名景点名称的误译进行了分析,并以"三维"为原则,提出选择适应性对策。
-
关键词
翻译适应选择论
旅游翻译
生态翻译学
“三维”原则
景点名称
-
Keywords
Adaptive Selection Translation Theory
Tourism translation
Eco-translatology
“Three-dimension”Principle
Scenic Spots’ Name
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名“一带一路”倡议下商务英语跨文化交际能力的培养
被引量:2
- 2
-
-
作者
黄雪贞
-
机构
漳州城市职业学院经管系
-
出处
《湖北开放职业学院学报》
2020年第11期183-185,共3页
-
文摘
"一带一路"倡议的提出给高职商务英语教学带来机遇,也带来挑战。在新时代背景下,高职商务英语教学必须抓住这个契机,积极进行跨文化教学策略研究,注重培养学生知识应用技能和双语交流能力,促进学生跨文化交际意识和交际能力的提升,为国家"一带一路"建设培养出更多高素质的跨文化交际人才。
-
关键词
一带一路
商务英语
跨文化交际
-
Keywords
"Belt and Road"Initiative
business English
cross-cultural communication
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名字幕翻译中网络语言的使用
被引量:3
- 3
-
-
作者
高璇
-
机构
漳州城市职业学院经管系
-
出处
《湖北函授大学学报》
2014年第1期172-173,共2页
-
文摘
翻译是通过语言间的相互转换实现信息传递的手段。对于多数观众而言,观赏外文原声影视作品需要依赖字幕,字幕翻译的优劣直接影响了观众对作品的理解与评价。在网络语言日益盛行的时代,字幕的翻译跟随潮流频频出现网络语言,网络语言在字幕翻译中的适用性值得探讨。
-
关键词
网络语言
字幕
表情符号
适用性
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名高职涉外酒店管理订单式培养教学团队的构建
被引量:2
- 4
-
-
作者
周梅
-
机构
漳州城市职业学院经管系
-
出处
《湖北函授大学学报》
2013年第4期96-98,共3页
-
文摘
本文从高职涉外酒店管理订单式培养教学团队的理念和标准入手,探讨其构建的思路和措施。高职订单式培养模式决定了教学团队建设的必要性,加强专业教学团队建设对强化"订单式"培养的办学特色,提高教学质量,克服高职院校现行基层教学组织管理体制弊端、整合教学资源、推进教学改革具有重要意义。
-
关键词
高职教育
订单式
教学团队
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-