期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
抗战时期重庆的军事口译活动 被引量:5
1
作者 罗天 《译苑新谭》 2012年第1期280-297,共18页
抗战时期,为了满足中印缅战区对于军事翻译的需求,在渝的军事委员会外事局、教育部以及各大学等翻译赞助者,有效地组织了规模庞大的译员征调工作,在重庆举办了多期实用、高效、较为系统、突出口译特点的译员培训班,为军事译员的战地双... 抗战时期,为了满足中印缅战区对于军事翻译的需求,在渝的军事委员会外事局、教育部以及各大学等翻译赞助者,有效地组织了规模庞大的译员征调工作,在重庆举办了多期实用、高效、较为系统、突出口译特点的译员培训班,为军事译员的战地双语服务打下了坚实的基础。从重庆本地高校以及迁渝高校走出去的众多军事译员,为中国军队与盟军架起了一道桥梁,在制空权、军事情报、武器装备、协同作战等领域发挥了不可替代的作用,为中印缅战区的胜利作出了不可磨灭的贡献,体现了崇高的爱国主义精神。因此,本文认为抗战时期重庆的军事口译活动,是重庆抗战文化的重要组成部分,也是重庆抗战时期翻译文化的典型代表。 展开更多
关键词 重庆 军事 口译 抗战 文化
原文传递
《Blackwell双语与多语研究方法指导手册》介绍
2
作者 李嵬 Melissa G.Moyer 阎喜 《当代语言学》 CSSCI 北大核心 2012年第3期314-316,共3页
《Blackwell双语与多语研究方法指导手册》(The Blackwell Guide to Research Methods in Bilingualism and Multilingualism)由Li Wei(李嵬)和MelissaG.Moyer编辑,Black well出版社2008年出版。本书分为三大部分,共22章。下面... 《Blackwell双语与多语研究方法指导手册》(The Blackwell Guide to Research Methods in Bilingualism and Multilingualism)由Li Wei(李嵬)和MelissaG.Moyer编辑,Black well出版社2008年出版。本书分为三大部分,共22章。下面对其内容进行简介。 展开更多
关键词 手册 双语 BLACK 2008年 WELL 出版社
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部