期刊文献+
共找到61篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
德语强化教学的特点——以同济大学留德预备部为例 被引量:1
1
作者 李国强 杭国生 《同济大学学报(社会科学版)》 1995年第1期76-78,共3页
同济大学留德预备部(以下简称预备部)是国家教委所属的全国十一个出国留学预备人员外语培训部之一。她成立于1979年3月,至今已有三千多名学员在这里接受过德语强化教学后赴德语国家留学或进修。预备部的教学作风严谨,管理严格。国家教... 同济大学留德预备部(以下简称预备部)是国家教委所属的全国十一个出国留学预备人员外语培训部之一。她成立于1979年3月,至今已有三千多名学员在这里接受过德语强化教学后赴德语国家留学或进修。预备部的教学作风严谨,管理严格。国家教委每年将全国大部分派往德语国家留学、进修的人员选送到预备部接受德语培训,国家部、委以及全国各省市(除西藏自治区和台湾省外)的有关机构和高等院校也不断选派学员到预备部来,还有全国各地的自费学员也纷至沓来。预备部的教学有哪些特点呢?本文对此进行归纳,以期在德语强化教学界能起到交流呵促进作用。 展开更多
关键词 德语强化教学 留德预备部 同济大学 语言交际能力 学员 语言环境 教学目标 教学内容 强化度 语言技能
下载PDF
中国留德学者计算机学会及德国同济校友会2007年年会成功举办
2
《神州学人》 2008年第1期19-19,共1页
中国留德学者计算机学会和德国同济校友会2007年年会于11月17~18日在德国巴特霍涅夫市成功举行。中国驻德国使馆教育处官员刘成君博士、邱碧华女士.德国同济之友协会总干事布兰肯堡夫妇以及来自德、法、荷、比4国10多个兄弟协会的共15... 中国留德学者计算机学会和德国同济校友会2007年年会于11月17~18日在德国巴特霍涅夫市成功举行。中国驻德国使馆教育处官员刘成君博士、邱碧华女士.德国同济之友协会总干事布兰肯堡夫妇以及来自德、法、荷、比4国10多个兄弟协会的共150多位特邀嘉宾和会员出席了本次会议。 展开更多
关键词 校友会 计算机 德国 中国 年会 学会 学者 教育处
原文传递
留德中国学联召开专题报告会
3
《神州学人》 2008年第12期12-12,共1页
10月25日,中国留德学者学生团体联合会2008专题报告会暨专业研讨会在柏林工业大学举行。约200人出席了会议。 会议由中国留德学者学生团体联合会主席何星主持,中国驻德国使馆临时代办、公使衔参赞赵彬以中德关系为题做了报告。随后... 10月25日,中国留德学者学生团体联合会2008专题报告会暨专业研讨会在柏林工业大学举行。约200人出席了会议。 会议由中国留德学者学生团体联合会主席何星主持,中国驻德国使馆临时代办、公使衔参赞赵彬以中德关系为题做了报告。随后,使馆教育处公使衔参赞姜锋回顾了中国实行教育开放政策30年来所取得的巨大成就。 展开更多
关键词 专题报告会 中国学 柏林工业大学 学生团体 中德关系 开放政策 联合会 教育处
原文传递
德国高等学校学位制度及学科专业设置——传统、现状和启示 被引量:18
4
作者 胡春春 李兰 +1 位作者 萧蕴诗 金秀芳 《同济大学学报(社会科学版)》 2007年第1期112-124,共13页
本文旨在介绍、分析德国高等学校学位制度和学科专业设置以期借鉴。首先在回顾德国高等学校发展史的基础上,结合“博洛尼亚进程”,介绍了其学位制度和毕业考试系统,然后重点分析联邦统计局定期发布的“专业群、学习范围和学习专业”和... 本文旨在介绍、分析德国高等学校学位制度和学科专业设置以期借鉴。首先在回顾德国高等学校发展史的基础上,结合“博洛尼亚进程”,介绍了其学位制度和毕业考试系统,然后重点分析联邦统计局定期发布的“专业群、学习范围和学习专业”和“专业群、教学与研究范围和专业领域”两种专业目录,并与中国的学科专业目录相比较。在德国高等教育学科和专业领域,与中国具有可比性的范畴是和学科有紧密联系的所谓“学习项目”。在学习项目的设置机制中,认证和评估机制是质量保证的重要环节。 展开更多
关键词 德国高等学校 学位制度 学科专业目录 博洛尼亚进程 学习项目
下载PDF
英语语音合成中基于DFGA的字音转换算法 被引量:3
5
作者 王永生 柴佩琪 宣国荣 《计算机工程与应用》 CSCD 北大核心 2006年第13期158-161,190,共5页
在英语语音合成中,由于英语有着几乎无限多的词汇,我们不可能创建包含所有词汇的词库。因而对于未包含在词库中的英语单词,通过“字素转换成音素(G2P)”算法自动生成其音标是一个最好的解决办法。为此,论文提出了一种动态有限泛化法(DF... 在英语语音合成中,由于英语有着几乎无限多的词汇,我们不可能创建包含所有词汇的词库。因而对于未包含在词库中的英语单词,通过“字素转换成音素(G2P)”算法自动生成其音标是一个最好的解决办法。为此,论文提出了一种动态有限泛化法(DFGA)的机器学习算法,用于进行字素/音素转换规则的学习。用于学习的词典库有27040个单词,其中90%的词用于规则学习,剩下的10%用于测试。经过10轮交叉验证,学习集和测试集的平均字素转换正确率为99.78%和93.14%,平均单词转换正确率为99.56%和73.51%。 展开更多
关键词 语音合成 字素转换成音素 机器学习 有限泛化
下载PDF
莲花池环境特征及其保护 被引量:4
6
作者 徐海鹏 岳升阳 +1 位作者 石宁 王武钰 《水土保持研究》 CSCD 2001年第2期18-23,共6页
莲花池地区沉积相的研究 ,揭示了全新世以来至现今的环境特征。莲花池的面积虽不大 ,却曾经成为早期北京城的重要水源地。由于近几十年来气候干旱 ,人类过度的抽取地下水 ,以及人类活动的频繁和无序 ,致使莲花池在 2 0世纪的 90年代变... 莲花池地区沉积相的研究 ,揭示了全新世以来至现今的环境特征。莲花池的面积虽不大 ,却曾经成为早期北京城的重要水源地。由于近几十年来气候干旱 ,人类过度的抽取地下水 ,以及人类活动的频繁和无序 ,致使莲花池在 2 0世纪的 90年代变成了排污池。 2 0世纪末北京市政府采取工程措施 ,对这一市重点文物进行了保护。但是 ,如何使其得到久远的维护 ,还需将其纳入北京市水循环的大系统之中。从沉积相古地理环境的角度 ,提出了五项建议。 展开更多
关键词 莲花池 沉积相 环境特征 污染源 文物保护 地下水供给 立体生态型防污措施 水循环系统
下载PDF
论跨文化交流中的“文化休克”现象 被引量:21
7
作者 金秀芳 《同济大学学报(社会科学版)》 2001年第2期84-87,共4页
当人们初次进入到一个完全陌生的语言文化环境,失去了自己熟悉的种种符号,致使产生焦虑和茫然的心态,这就是“文化休克”现象。在异文化交流中这是一种常见的心理现象。减轻或缩短“文化休克”的方法是提高自己的跨文化交际能力(包括出... 当人们初次进入到一个完全陌生的语言文化环境,失去了自己熟悉的种种符号,致使产生焦虑和茫然的心态,这就是“文化休克”现象。在异文化交流中这是一种常见的心理现象。减轻或缩短“文化休克”的方法是提高自己的跨文化交际能力(包括出国前的准备,即语言的掌握和对对方文化的了解以及出国后的适应)。 展开更多
关键词 跨文化交流 心理障碍 适应能力 异质文化 文化休克 现象 跨文化交际能力
下载PDF
英文文语转换系统中基于形态规则和机器学习的重音标注算法 被引量:2
8
作者 王永生 李梅 《计算机应用》 CSCD 北大核心 2008年第1期88-91,共4页
在英文TTS系统中,未登录词的重音标注是除字音转换外另一个十分重要的环节。由于主重音的重要性要远远大于次重音,且主重音的情况要比次重音的情况简单一些,因而将主重音的标注与次重音的标注分开进行。主重音的标注采用形态规则和机器... 在英文TTS系统中,未登录词的重音标注是除字音转换外另一个十分重要的环节。由于主重音的重要性要远远大于次重音,且主重音的情况要比次重音的情况简单一些,因而将主重音的标注与次重音的标注分开进行。主重音的标注采用形态规则和机器学习相结合的标注算法;而次重音的标注完全通过机器学习算法来进行。经过10轮交叉验证,主重音的平均标注正确率为94.4%,次重音的平均标注正确率为86.9%,总的标注正确率为83.6%。 展开更多
关键词 文语转换 未登录词 重音标注 机器学习
下载PDF
英语语音合成中基于有限泛化法的字素切分规则的机器学习 被引量:2
9
作者 王永生 柴佩琪 《计算机应用》 CSCD 北大核心 2005年第9期2010-2014,共5页
在英语语音合成中,由于英语有着几乎无限多的词汇,因此不可能创建包含所有词汇的词库。对于未包含在词库中的英语单词,通过“字母转换成音素(L2P)”算法自动生成其音标是一个最好的解决办法。而L2P首要的任务就是字素切分。为此,文中提... 在英语语音合成中,由于英语有着几乎无限多的词汇,因此不可能创建包含所有词汇的词库。对于未包含在词库中的英语单词,通过“字母转换成音素(L2P)”算法自动生成其音标是一个最好的解决办法。而L2P首要的任务就是字素切分。为此,文中提出了一种有限泛化法(FGA)的机器学习算法,用于进行字素切分规则学习。用于学习的词典库有27 040个单词,其中90%的词用于规则学习,剩下的10%用于测试。经过10轮交叉验证,学习实例和测试实例的平均实例切分正确率为99.84%和97.88%,平均单词切分正确率为99.72%和96.35%;平均规则数为472个。 展开更多
关键词 语音合成 字母转换成音素(L2P) 机器学习 有限泛化
下载PDF
英语语音合成中基于WordNet的多音词消歧算法 被引量:1
10
作者 王永生 李梅 《计算机工程与应用》 CSCD 北大核心 2008年第26期138-140,共3页
英语中的多音词分成两类,一是因词性不同而读音不同,一是因词义不同而读音不同。前者只需经词性标注,根据其词性标记就可判别其正确的读音。而后者则复杂得多,论文采用了一种基于WordNet语义信息的多音词消歧算法,该算法将多音词的语义... 英语中的多音词分成两类,一是因词性不同而读音不同,一是因词义不同而读音不同。前者只需经词性标注,根据其词性标记就可判别其正确的读音。而后者则复杂得多,论文采用了一种基于WordNet语义信息的多音词消歧算法,该算法将多音词的语义信息与上下文中词的语义信息进行匹配,根据匹配结果来判别多音词的读音。 展开更多
关键词 多音词消歧 词义消歧 语音合成
下载PDF
中德企业文化之比较 被引量:2
11
作者 金秀芳 《同济大学学报(社会科学版)》 2002年第1期40-46,共7页
中国和德国是两个有着不同文化背景的国家,其企业文化也有许多不同之处:前者以儒家文化为主,强调伦理道德,注重人事管理;后者以基督教精神和西方人文主义思想为基础,创建了一套理性的管理制度。从理论上了解“企业文化”一词的内涵和实... 中国和德国是两个有着不同文化背景的国家,其企业文化也有许多不同之处:前者以儒家文化为主,强调伦理道德,注重人事管理;后者以基督教精神和西方人文主义思想为基础,创建了一套理性的管理制度。从理论上了解“企业文化”一词的内涵和实质,比较中德企业文化的差别,对创造具有中国特色的企业文化,进行富有成效的跨文化企业管理有着现实意义。 展开更多
关键词 中国 德国 企业文化 以人为本 柔性管理 能力主义 民主管理 制度文化 交际文化 观念文化 经营理念 经济体制
下载PDF
德语强化教学的课程设置 被引量:2
12
作者 杭国生 《同济大学学报(社会科学版)》 1994年第1期90-95,共6页
德语强化教学和德语专业教学以及大学德语(一外或二外)教学因其各自的对象和要求不同也就各具特点。然而,大部分培训点的德语强化教学在课程设置方面仍仿效德语专业教学的模式。
关键词 德语强化教学 语言能力 课程设置 综合课 交际能力 语言技能训练 专业教学 国情知识 中国教师 文化差异
下载PDF
德语强化教学教材的编写原则 被引量:2
13
作者 杭国生 《同济大学学报(社会科学版)》 1994年第2期64-67,共4页
教材质量的高低,直接关系到教学效果的好坏。要提高德语强化教学(这里指对赴德语国家留学人员进行的短期德语培训)的效果,必须提高强化教学教材的质量。
关键词 德语强化教学 培养语言能力 语言知识 语法教学 文化差异 出国留学人员 语言交际能力 交际情景 学员 交际法教学
下载PDF
德语语音合成中的字音转换研究 被引量:1
14
作者 王永生 《计算机工程与应用》 CSCD 北大核心 2009年第35期132-134,共3页
字音转换是德语语音合成系统不得不解决的难题。可以使用基于规则驱动的迭代有限状态转录机来解决这一问题。在该算法中,首先在一个词库的基础上制定一些字音转换规则,然后在此规则的基础上通过迭代有限状态转录机将德语单词中的所有字... 字音转换是德语语音合成系统不得不解决的难题。可以使用基于规则驱动的迭代有限状态转录机来解决这一问题。在该算法中,首先在一个词库的基础上制定一些字音转换规则,然后在此规则的基础上通过迭代有限状态转录机将德语单词中的所有字素转换成音素。经过对整个词库进行算法测试,单词的字音转换正确率可以达到94.4%。 展开更多
关键词 德语语音合成 字音转换 有限状态转录机
下载PDF
从PNdS到DSH——德国大学外国学生入学考试的变更 被引量:1
15
作者 方建国 《同济大学学报(社会科学版)》 1998年第1期40-43,共4页
外国人要在德国上大学,除了必须具备相当于德国九年制中学的毕业证书外,还必须通过德语入学考试。这个考试以前叫PNdS(全称为:Prüfung zum Nachweis deutscher Sprachkenntnisse für
关键词 德国大学 入学考试 外国学生 语言知识 考试机构 语言行为能力 听力复述 功能动词结构 文章段落 外国人
下载PDF
德语关系从句浅析 被引量:1
16
作者 方建国 《同济大学学报(社会科学版)》 1991年第2期103-106,共4页
关系从句是德语中用得相当广泛的一种语言现象,也是德语教学中的一个重要环节。许多传统语法学家认为:以关系词为引导词的从句才是关系从句。但是在德语教学中单纯按照引导词形式来讲解关系从句是不够的。
关键词 关系从句 主从句 引导词 德语语法 主句 疑问句 关系代词 德语教学 关系词 判定关系
下载PDF
德语强化教学初级阶段的教学原则 被引量:1
17
作者 方建国 《同济大学学报(社会科学版)》 1998年第4期103-106,共4页
我国大学的德语教学除了业余培训外,基本可以分为三个类型:德语专业教学、公共德语教学和出国语言强化教学.
关键词 德语强化教学 初级阶段 学员 语言能力 课堂教学原则 语言知识 德语教学 教师 出国留学人员 教学内容
下载PDF
德国联邦宪法法院关于宪法规定的艺术自由和著作权法规定的合理引用关系的判决 被引量:1
18
作者 单晓光 刘晓海 《科技与法律》 2004年第1期48-53,共6页
关键词 德国 联邦宪法法院 艺术自由 著作权 违宪申诉理由 艺术作品 人身权利
下载PDF
英文文语转换系统中基于决策树的词性标注的非监督学习
19
作者 王永生 柴佩琪 《计算机应用》 CSCD 北大核心 2006年第3期651-654,共4页
英文文语转换系统中的韵律生成模块和多音词消歧模块均必须用到单词的词性信息,因而词性标注是英文TTS系统中一个非常重要的部分。讨论了在只有一个词库的有限条件下,如何通过决策树中的C4.5算法进行词性标注的非监督学习,同时讨论了未... 英文文语转换系统中的韵律生成模块和多音词消歧模块均必须用到单词的词性信息,因而词性标注是英文TTS系统中一个非常重要的部分。讨论了在只有一个词库的有限条件下,如何通过决策树中的C4.5算法进行词性标注的非监督学习,同时讨论了未登录词的词性猜测问题。 展开更多
关键词 文语转换 词性标注 决策树 自然语言处理
下载PDF
德语强化教学中学员表达困难的成因探析
20
作者 李立贵 王赵森 《同济大学学报(社会科学版)》 1999年第1期81-84,88,共5页
德语强化教学的学员由于受语言表达能力的限制,许多理解了或想说的东西不能用得体的德语表达出来,分析其原因有三方面:词汇量不足;语言基本功不扎实;学习方法不准确.本文提出了从增加语言材料、提高交际能力及优化思维建构等方面来改进... 德语强化教学的学员由于受语言表达能力的限制,许多理解了或想说的东西不能用得体的德语表达出来,分析其原因有三方面:词汇量不足;语言基本功不扎实;学习方法不准确.本文提出了从增加语言材料、提高交际能力及优化思维建构等方面来改进教学的建议. 展开更多
关键词 德语强化教学 表达能力 词汇 语言交际 思维建构
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部